gstreamer/po/ca.po

310 lines
5.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# Catalan translation of gst-plugins-good
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.9.7\n"
2009-02-07 15:58:55 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
2010-03-09 00:24:45 +00:00
"POT-Creation-Date: 2010-03-09 00:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Could not establish connection to sound server"
msgstr ""
msgid "Failed to query sound server capabilities"
msgstr ""
2010-02-15 00:47:11 +00:00
#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
2009-11-09 20:06:03 +00:00
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr ""
msgid "Internal data stream error."
msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
msgid "Failed to decode JPEG image"
msgstr ""
msgid "Could not connect to server"
msgstr ""
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "L'entrada d'àudio manca o és invàlida, el flux AVI serà corrupte."
2010-01-27 01:52:59 +00:00
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr ""
2010-01-27 01:52:59 +00:00
msgid "This file is invalid and cannot be played."
msgstr ""
2009-02-07 15:58:55 +00:00
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
msgstr ""
2009-11-09 20:06:03 +00:00
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr ""
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr ""
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr ""
2009-05-11 23:48:49 +00:00
msgid ""
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
"extension plugin for Real media streams."
msgstr ""
msgid ""
2009-11-09 20:06:03 +00:00
"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
"plugin."
2009-05-11 23:48:49 +00:00
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "Bass"
msgstr ""
msgid "Treble"
msgstr ""
msgid "Synth"
msgstr ""
msgid "PCM"
msgstr ""
msgid "Speaker"
msgstr ""
msgid "Line-in"
msgstr ""
msgid "Microphone"
msgstr ""
msgid "CD"
msgstr ""
msgid "Mixer"
msgstr ""
msgid "PCM-2"
msgstr ""
msgid "Record"
msgstr ""
msgid "In-gain"
msgstr ""
msgid "Out-gain"
msgstr ""
msgid "Line-1"
msgstr ""
msgid "Line-2"
msgstr ""
msgid "Line-3"
msgstr ""
msgid "Digital-1"
msgstr ""
msgid "Digital-2"
msgstr ""
msgid "Digital-3"
msgstr ""
msgid "Phone-in"
msgstr ""
msgid "Phone-out"
msgstr ""
msgid "Video"
msgstr ""
msgid "Radio"
msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr ""
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""
msgid ""
2009-02-07 15:58:55 +00:00
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
"the device."
msgstr ""
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr ""
msgid ""
2009-02-07 15:58:55 +00:00
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
"the device."
msgstr ""
msgid "Could not open audio device for recording."
msgstr ""
msgid "Gain"
msgstr ""
msgid "Built-in Speaker"
msgstr ""
msgid "Headphone"
msgstr ""
msgid "Line Out"
msgstr ""
msgid "SPDIF Out"
msgstr ""
msgid "AUX 1 Out"
msgstr ""
msgid "AUX 2 Out"
msgstr ""
#, c-format
2009-02-07 15:58:55 +00:00
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
msgstr ""
2009-02-07 15:58:55 +00:00
#, c-format
msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr ""
2009-08-11 16:30:41 +00:00
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set input %d on device %s."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr ""
msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
msgstr ""
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
msgstr ""
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr ""