forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Russian)
This commit is contained in:
parent
c6c5b15c38
commit
49283919b3
1 changed files with 16 additions and 14 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-23 11:33\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-23 12:29\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "Norsk (норвежский)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:290
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Бразильский Португальский)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:291
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Português Europeu (Европейский Португальский)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:292
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
|
@ -384,11 +384,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
|
||||
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отслеживайте своё чтение, обсуждайте книги, пишите обзоры и узнавайте, что читать дальше. BookWyrm - программное обеспечение человеческого масштаба, свободное от рекламы, анти-корпоративное и ориентированное на сообщество, разработанное, чтобы оставаться небольшим и персональным. Если у вас есть пожелания, отчеты об ошибках или грандиозные мечты, то <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>протяните руку</a> и сделайте так, чтобы вас услышали."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
|
||||
msgid "Meet your admins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Встречайте ваших администраторов"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Забыли пароль?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61
|
||||
msgid "More about this site"
|
||||
|
@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
|
||||
msgid "Scan Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сканировать штрих-код"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
|
||||
msgid "Main navigation menu"
|
||||
|
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Документация"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3074,24 +3074,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "\n"
|
||||
" Scan Barcode\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" Сканировать штрих-код\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
|
||||
msgid "Requesting camera..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запрос камеры..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
|
||||
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предоставьте доступ к камере для сканирования штрих-кода книги."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
|
||||
msgid "Could not access camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось получить доступ к камере"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
msgid "Scanning..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сканирую..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
|
||||
msgid "Align your book's barcode with the camera."
|
||||
|
@ -3100,7 +3102,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
msgid "ISBN scanned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN просканирован"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
|
||||
msgctxt "followed by ISBN"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue