gstreamer/po/uk.po

81 lines
2.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Ukrainian translation to gst-plugins-ugly.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-10 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 11:16+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1428
msgid "Invalid title information on DVD."
msgstr ""
#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1598
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr ""
#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1604
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Не вдається відкрити заголовок DVD %d"
#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1610
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr ""
#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
msgid "Could not open DVD"
msgstr "Не вдається відкрити DVD"
#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:594
#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:601
#, c-format
msgid "Could not open DVD title %d"
msgstr "Не вдається відкрити заголовок DVD %d"
#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
msgstr "Не вдається перейти до розділу %d заголовку DVD %d"
#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608
#, c-format
msgid ""
"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
"element"
msgstr ""
"Не вдається відкрити заголовок DVD %d. Інтерактивні заголовки не "
"підтримуються цим елементом"
#: ext/lame/gstlame.c:581
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Помилка при налаштовуванні кодера LAME. Перевірте параметри кодування."
#: ext/lame/gstlame.c:715
#, c-format
msgid ""
"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
"bitrate was changed to %d kbit/s."
msgstr ""
"Запитайа швидкість потоку бітів %d кбіт/с для властивості '%s' є "
"неприпустимою. Швидкість потоку бітів змінено на %d кбіт/с."
#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:328
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Потік не містить даних."
#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:3066
msgid "This file is encrypted and cannot be played."
msgstr "Файл зашифрований та не може бути відтворений."