mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-10-05 17:52:01 +00:00
4320 lines
128 KiB
Text
4320 lines
128 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 16:34\n"
|
||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||
"Language-Team: Italian\n"
|
||
"Language: it\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: bookwyrm\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 479239\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: it\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:351
|
||
msgid "A user with this email already exists."
|
||
msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email."
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:365
|
||
msgid "One Day"
|
||
msgstr "Un giorno"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:366
|
||
msgid "One Week"
|
||
msgstr "Una settimana"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:367
|
||
msgid "One Month"
|
||
msgstr "Un mese"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:368
|
||
msgid "Does Not Expire"
|
||
msgstr "Non scade"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:372
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "{i} uses"
|
||
msgstr "{i} usi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:373
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Illimitato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:469
|
||
msgid "List Order"
|
||
msgstr "Ordina Lista"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:470
|
||
msgid "Book Title"
|
||
msgstr "Titolo del libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:471 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
|
||
msgid "Rating"
|
||
msgstr "Valutazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:134
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "Ordina per"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:477
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "Crescente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/forms.py:478
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "Decrescente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
|
||
msgid "Error loading book"
|
||
msgstr "Errore nel caricamento del libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
|
||
msgid "Could not find a match for book"
|
||
msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "In attesa"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
|
||
msgid "Self deletion"
|
||
msgstr "Eliminazione automatica"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
|
||
msgid "Moderator suspension"
|
||
msgstr "Sospensione del moderatore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
|
||
msgid "Moderator deletion"
|
||
msgstr "Cancellazione del moderatore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
|
||
msgid "Domain block"
|
||
msgstr "Blocco del dominio"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/book.py:243
|
||
msgid "Audiobook"
|
||
msgstr "Audiolibro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/book.py:244
|
||
msgid "eBook"
|
||
msgstr "eBook"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/book.py:245
|
||
msgid "Graphic novel"
|
||
msgstr "Graphic novel"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/book.py:246
|
||
msgid "Hardcover"
|
||
msgstr "Copertina rigida"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/book.py:247
|
||
msgid "Paperback"
|
||
msgstr "Brossura"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19
|
||
msgid "Federated"
|
||
msgstr "Federato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Bloccato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/fields.py:29
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
|
||
msgstr "%(value)s non è un Id remoto valido"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||
msgstr "%(value)s non è un nome utente valido"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:170
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "nome utente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/fields.py:188
|
||
msgid "A user with that username already exists."
|
||
msgstr "Un utente con questo nome utente esiste già."
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:268
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "Recensioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/user.py:33
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Commenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/user.py:34
|
||
msgid "Quotations"
|
||
msgstr "Citazioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/models/user.py:35
|
||
msgid "Everything else"
|
||
msgstr "Tutto il resto"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:118
|
||
msgid "Home Timeline"
|
||
msgstr "La tua timeline"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:118
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Home"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:119
|
||
msgid "Books Timeline"
|
||
msgstr "Timeline dei libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:119 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
|
||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
|
||
msgid "Books"
|
||
msgstr "Libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:165
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Inglese"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:166
|
||
msgid "Deutsch (German)"
|
||
msgstr "Deutsch (Tedesco)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:167
|
||
msgid "Español (Spanish)"
|
||
msgstr "Español (Spagnolo)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:168
|
||
msgid "Galego (Galician)"
|
||
msgstr "Galego (Galiziano)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:169
|
||
msgid "Français (French)"
|
||
msgstr "Français (Francese)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:170
|
||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||
msgstr "Lietuviu<unk> (Lituano)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||
msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||
msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||
msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||
msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Non trovato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/404.html:9
|
||
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
|
||
msgstr "La pagina richiesta non esiste!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/500.html:4
|
||
msgid "Oops!"
|
||
msgstr "Ops!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/500.html:8
|
||
msgid "Server Error"
|
||
msgstr "Errore del server"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/500.html:9
|
||
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
|
||
msgstr "Qualcosa è andato storto! Ci dispiace."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(year)s in the books"
|
||
msgstr "%(year)s nei libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
|
||
msgstr "%(year)s <em>nei libri</em>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<em>%(display_name)s’s</em> year of reading"
|
||
msgstr "un anno di lettura di <em>%(display_name)s</em>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
|
||
msgid "Share this page"
|
||
msgstr "Condividi questa pagina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
|
||
msgid "Copy address"
|
||
msgstr "Copia l'indirizzo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230
|
||
msgid "Copied!"
|
||
msgstr "Copiato!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
|
||
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
|
||
msgstr "Stato condivisione: <strong>pubblico con chiave</strong>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78
|
||
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
|
||
msgstr "La pagina può essere vista da chiunque abbia l'indirizzo completo."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
|
||
msgid "Make page private"
|
||
msgstr "Rendi privata la pagina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
|
||
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
|
||
msgstr "Stato condivisione: <strong>privato</strong>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
|
||
msgid "The page is private, only you can see it."
|
||
msgstr "La pagina è privata, solo tu puoi vederla."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
|
||
msgid "Make page public"
|
||
msgstr "Rendi pubblica la pagina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99
|
||
msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
|
||
msgstr "Quando rendi la tua pagina privata, la vecchia chiave non darà più accesso alla pagina. Verrà creata una nuova chiave se la pagina sarà nuovamente pubblicata."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s"
|
||
msgstr "Purtroppo %(display_name)s non ha completato nessun libro in %(year)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
|
||
msgid "That’s great!"
|
||
msgstr "Fantastico!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
|
||
msgstr "Questo fa una media di %(pages)s pagine per libro."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)"
|
||
msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)"
|
||
msgstr[0] "(%(no_page_number)s libro non ha pagine)"
|
||
msgstr[1] "(%(no_page_number)s libri non hanno pagine)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
|
||
msgid "Their shortest read this year…"
|
||
msgstr "La loro lettura più breve quest’anno…"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "di"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
|
||
msgid "…and the longest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||
msgid "Way to go!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||
msgid "Their best rated review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||
msgstr "Tutti i libri %(display_name)s letti nel %(year)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
|
||
msgid "Edit Author"
|
||
msgstr "Modifica autore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:40
|
||
msgid "Author details"
|
||
msgstr "Dettagli autore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:44
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
|
||
msgid "Aliases:"
|
||
msgstr "Alias:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
|
||
msgid "Born:"
|
||
msgstr "Nascita:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:60
|
||
msgid "Died:"
|
||
msgstr "Morte:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
|
||
msgid "External links"
|
||
msgstr "Collegamenti esterni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:75
|
||
msgid "Wikipedia"
|
||
msgstr "Wikipedia"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83
|
||
msgid "View ISNI record"
|
||
msgstr "Visualizza record ISNI"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:88
|
||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:117
|
||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
|
||
msgid "Load data"
|
||
msgstr "Carica dati"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:120
|
||
msgid "View on OpenLibrary"
|
||
msgstr "Visualizza su OpenLibrary"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:106
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
|
||
msgid "View on Inventaire"
|
||
msgstr "Visualizza su Inventaire"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:121
|
||
msgid "View on LibraryThing"
|
||
msgstr "Visualizza su LibraryThing"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:129
|
||
msgid "View on Goodreads"
|
||
msgstr "Visualizza su Goodreads"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Books by %(name)s"
|
||
msgstr "Libri di %(name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5
|
||
msgid "Edit Author:"
|
||
msgstr "Modifica autore:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
|
||
msgid "Added:"
|
||
msgstr "Aggiunto:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
|
||
msgid "Updated:"
|
||
msgstr "Aggiornato:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
|
||
msgid "Last edited by:"
|
||
msgstr "Ultima modifica di:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:16
|
||
msgid "Metadata"
|
||
msgstr "Metadati"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:35
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:9 bookwyrm/templates/shelf/form.html:9
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Nome:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:75
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
|
||
msgid "Separate multiple values with commas."
|
||
msgstr "Separa valori multipli con la virgola (,)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50
|
||
msgid "Bio:"
|
||
msgstr "Biografia:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56
|
||
msgid "Wikipedia link:"
|
||
msgstr "Link di Wikipedia:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61
|
||
msgid "Birth date:"
|
||
msgstr "Data di nascita:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68
|
||
msgid "Death date:"
|
||
msgstr "Data di morte:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75
|
||
msgid "Author Identifiers"
|
||
msgstr "Identificativi Autore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77
|
||
msgid "Openlibrary key:"
|
||
msgstr "Chiave OpenLibrary:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265
|
||
msgid "Inventaire ID:"
|
||
msgstr "Inventaire ID:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
|
||
msgid "Librarything key:"
|
||
msgstr "Chiave Librarything:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
|
||
msgid "Goodreads key:"
|
||
msgstr "Chiave Goodreads:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
|
||
msgid "ISNI:"
|
||
msgstr "ISNI:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:181
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:76
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:133
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:68
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Salva"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
|
||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:26
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:182 bookwyrm/templates/book/book.html:240
|
||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
|
||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:26
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:34
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancella"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||
msgstr "Il caricamento dei dati si collegherà a <strong>%(source_name)s</strong> e verificherà eventuali metadati relativi a questo autore che non sono presenti qui. I metadati esistenti non vengono sovrascritti."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
|
||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Conferma"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
|
||
msgid "Edit Book"
|
||
msgstr "Modifica libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:75 bookwyrm/templates/book/book.html:78
|
||
msgid "Click to add cover"
|
||
msgstr "Clicca per aggiungere una copertina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:83
|
||
msgid "Failed to load cover"
|
||
msgstr "Impossibile caricare la copertina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
|
||
msgid "Click to enlarge"
|
||
msgstr "Clicca per ingrandire"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%(review_count)s review)"
|
||
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:170
|
||
msgid "Add Description"
|
||
msgstr "Aggiungi descrizione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:177
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "Descrizione:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
|
||
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s edizioni</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:199
|
||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||
msgstr "Hai salvato questa edizione in:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:225
|
||
msgid "Your reading activity"
|
||
msgstr "Le tue attività di lettura"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228
|
||
msgid "Add read dates"
|
||
msgstr "Aggiungi data di lettura"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Crea"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:247
|
||
msgid "You don't have any reading activity for this book."
|
||
msgstr "Non hai alcuna attività di lettura per questo libro."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:273
|
||
msgid "Your reviews"
|
||
msgstr "Le tue recensioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:279
|
||
msgid "Your comments"
|
||
msgstr "I tuoi commenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:285
|
||
msgid "Your quotes"
|
||
msgstr "Le tue citazioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:321
|
||
msgid "Subjects"
|
||
msgstr "Argomenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:333
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Luoghi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:344 bookwyrm/templates/layout.html:74
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 bookwyrm/templates/lists/list.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
|
||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:85
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "Elenchi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:355
|
||
msgid "Add to list"
|
||
msgstr "Aggiungi all'elenco"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365
|
||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:208
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Aggiungi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8
|
||
msgid "ISBN:"
|
||
msgstr "ISBN:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274
|
||
msgid "OCLC Number:"
|
||
msgstr "Numero OCLC:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
|
||
msgid "ASIN:"
|
||
msgstr "ASIN:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
|
||
msgid "Add cover"
|
||
msgstr "Aggiungi copertina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
|
||
msgid "Upload cover:"
|
||
msgstr "Carica la copertina:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179
|
||
msgid "Load cover from url:"
|
||
msgstr "Carica la copertina dall'url:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
|
||
msgid "Book cover preview"
|
||
msgstr "Anteprima copertina del libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/components/new_modal.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/components/new_modal.html:28
|
||
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Chiudi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
|
||
msgstr "Modifica \"%(book_title)s\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
|
||
msgid "Add Book"
|
||
msgstr "Aggiungi libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
|
||
msgid "Confirm Book Info"
|
||
msgstr "Conferma informazioni sul libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
|
||
msgid "Author of "
|
||
msgstr "Autore di "
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
|
||
msgid "Find more information at isni.org"
|
||
msgstr "Trova maggiori informazioni su isni.org"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
|
||
msgid "This is a new author"
|
||
msgstr "Questo è un nuovo autore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creating a new author: %(name)s"
|
||
msgstr "Creazione di un nuovo autore: %(name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
|
||
msgid "Is this an edition of an existing work?"
|
||
msgstr "È un'edizione di un'opera esistente?"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
|
||
msgid "This is a new work"
|
||
msgstr "Si tratta di un nuovo lavoro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Indietro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "Titolo:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:30
|
||
msgid "Subtitle:"
|
||
msgstr "Sottotitolo:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:50
|
||
msgid "Series:"
|
||
msgstr "Serie:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:60
|
||
msgid "Series number:"
|
||
msgstr "Numero serie:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:71
|
||
msgid "Languages:"
|
||
msgstr "Lingue:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85
|
||
msgid "Publication"
|
||
msgstr "Data di pubblicazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
|
||
msgid "Publisher:"
|
||
msgstr "Editore:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:102
|
||
msgid "First published date:"
|
||
msgstr "Prima data di pubblicazione:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:111
|
||
msgid "Published date:"
|
||
msgstr "Data di pubblicazione:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "Autori"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove %(name)s"
|
||
msgstr "Rimuovi %(name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Author page for %(name)s"
|
||
msgstr "Pagina autore per %(name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
|
||
msgid "Add Authors:"
|
||
msgstr "Aggiungi Autori:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:145
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
|
||
msgid "Add Author"
|
||
msgstr "Aggiungi Autore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:149
|
||
msgid "Jane Doe"
|
||
msgstr "Jane Doe"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:152
|
||
msgid "Add Another Author"
|
||
msgstr "Aggiungi un altro autore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:143
|
||
msgid "Cover"
|
||
msgstr "Copertina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
|
||
msgid "Physical Properties"
|
||
msgstr "Caratteristiche"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:199
|
||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Formato:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
|
||
msgid "Format details:"
|
||
msgstr "Dettagli del formato:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:222
|
||
msgid "Pages:"
|
||
msgstr "Pagine:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
|
||
msgid "Book Identifiers"
|
||
msgstr "Identificativi del Libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:238
|
||
msgid "ISBN 13:"
|
||
msgstr "ISBN 13:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:247
|
||
msgid "ISBN 10:"
|
||
msgstr "ISBN 10:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
|
||
msgid "Openlibrary ID:"
|
||
msgstr "OpenLibrary ID:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Editions of %(book_title)s"
|
||
msgstr "Edizioni di %(book_title)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
|
||
msgstr "Edizioni di <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "Qualsiasi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||
msgid "Language:"
|
||
msgstr "Lingua:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5
|
||
msgid "Search editions"
|
||
msgstr "Ricerca edizioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
|
||
msgstr "%(format)s, %(pages)s pagine"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(pages)s pages"
|
||
msgstr "%(pages)s, pagine"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(languages)s language"
|
||
msgstr "lingua %(languages)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Published %(date)s by %(publisher)s."
|
||
msgstr "Pubblicato il %(date)s da %(publisher)s."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Published %(date)s"
|
||
msgstr "Pubblicato il %(date)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Published by %(publisher)s."
|
||
msgstr "Pubblicato da %(publisher)s."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13
|
||
msgid "rated it"
|
||
msgstr "Valuta"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:8
|
||
msgid "Progress Updates:"
|
||
msgstr "Aggiornamento progressi:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
|
||
msgid "finished"
|
||
msgstr "completato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
|
||
msgid "Show all updates"
|
||
msgstr "Mostra tutti gli aggiornamenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
|
||
msgid "Delete this progress update"
|
||
msgstr "Elimina questo aggiornamento"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
|
||
msgid "started"
|
||
msgstr "iniziato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
|
||
msgid "Edit read dates"
|
||
msgstr "Modifica data di lettura"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
|
||
msgid "Delete these read dates"
|
||
msgstr "Elimina queste date di lettura"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||
msgstr "Il caricamento dei dati si collegherà a <strong>%(source_name)s</strong> e verificherà eventuali metadati relativi a questo autore che non sono presenti qui. I metadati esistenti non vengono sovrascritti."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Supporto"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||
msgid "Edit status"
|
||
msgstr "Modifica stato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
|
||
msgid "Confirm email"
|
||
msgstr "Conferma email"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7
|
||
msgid "Confirm your email address"
|
||
msgstr "Conferma il tuo indirizzo email"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13
|
||
msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account."
|
||
msgstr "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai usato per registrare il tuo account."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15
|
||
msgid "Sorry! We couldn't find that code."
|
||
msgstr "Ci dispiace! Non siamo riusciti a trovare quel codice."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:85
|
||
msgid "Confirmation code:"
|
||
msgstr "Codice di conferma:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:72
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:93
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:33
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Invia"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:32
|
||
msgid "Can't find your code?"
|
||
msgstr "Non riesci a trovare il tuo codice?"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:4
|
||
msgid "Resend confirmation link"
|
||
msgstr "Invia di nuovo email di conferma"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:18
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:12
|
||
msgid "Email address:"
|
||
msgstr "Indirizzo Email:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17
|
||
msgid "Resend link"
|
||
msgstr "Reinvia il link"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5
|
||
msgid "Community"
|
||
msgstr "Community"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
|
||
msgid "Local users"
|
||
msgstr "Utenti Locali"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
|
||
msgid "Federated community"
|
||
msgstr "Comunità federata"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:100
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr "Cartella"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17
|
||
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
|
||
msgstr "Rendi il tuo profilo visibile ad altri utenti di BookWyrm."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21
|
||
msgid "Join Directory"
|
||
msgstr "Entra nella Cartella"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can opt-out at any time in your <a href=\"%(path)s\">profile settings.</a>"
|
||
msgstr "Puoi cancellare in qualsiasi momento nelle impostazioni del tuo <a href=\"%(path)s\">profilo.</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
|
||
msgid "Dismiss message"
|
||
msgstr "Elimina messaggio"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5
|
||
msgid "Order by"
|
||
msgstr "Ordina per"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:8
|
||
msgid "Recently active"
|
||
msgstr "Attivo di recente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9
|
||
msgid "Suggested"
|
||
msgstr "Suggerimenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:21
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:22
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:41
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17
|
||
msgid "Locked account"
|
||
msgstr "Blocca account"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40
|
||
msgid "follower you follow"
|
||
msgid_plural "followers you follow"
|
||
msgstr[0] "follower che segui"
|
||
msgstr[1] "followers che segui"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47
|
||
msgid "book on your shelves"
|
||
msgid_plural "books on your shelves"
|
||
msgstr[0] "libro sugli scaffali"
|
||
msgstr[1] "libri sugli scaffali"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55
|
||
msgid "posts"
|
||
msgstr "post"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61
|
||
msgid "last active"
|
||
msgstr "attivo l'ultima volta"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5
|
||
msgid "User type"
|
||
msgstr "Tipo di utente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8
|
||
msgid "BookWyrm users"
|
||
msgstr "Utenti BookWyrm"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:12
|
||
msgid "All known users"
|
||
msgstr "Tutti gli utenti conosciuti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:77
|
||
msgid "Discover"
|
||
msgstr "Scopri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See what's new in the local %(site_name)s community"
|
||
msgstr "Scopri cosa c'è di nuovo nella comunità locale %(site_name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52
|
||
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36
|
||
msgid "View status"
|
||
msgstr "Visualizza lo stato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "One last step before you join %(site_name)s! Please confirm your email address by clicking the link below:"
|
||
msgstr "Un ultimo passo prima di entrare in %(site_name)s! Si prega di confermare il tuo indirizzo email cliccando sul link sottostante:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11
|
||
msgid "Confirm Email"
|
||
msgstr "Confermare indirizzo email"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Or enter the code \"<code>%(confirmation_code)s</code>\" at login."
|
||
msgstr "Oppure inserisci il codice \"<code>%(confirmation_code)s</code>\" al login."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2
|
||
msgid "Please confirm your email"
|
||
msgstr "Per favore conferma la tua email"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login."
|
||
msgstr "Oppure inserisci il codice \"%(confirmation_code)s\" al login."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2
|
||
msgid "Hi there,"
|
||
msgstr "Ehilà,"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||
msgstr "BookWyrm ospitato su <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
|
||
msgid "Email preference"
|
||
msgstr "Preferenze email"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You're invited to join %(site_name)s!"
|
||
msgstr "Sei invitato a unirti a %(site_name)s!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9
|
||
msgid "Join Now"
|
||
msgstr "Unisciti ora"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||
msgstr "Scopri di più <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">su %(site_name)s</a>."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You're invited to join %(site_name)s! Click the link below to create an account."
|
||
msgstr "Sei invitato ad unirti a %(site_name)s! Clicca sul link qui sotto per creare un account."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
|
||
msgstr "Ulteriori informazioni su %(site_name)s:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
|
||
msgstr "@%(reporter)s ha contrassegnato il comportamento di @%(reportee)s per la moderazione. "
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
|
||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
|
||
msgid "View report"
|
||
msgstr "Visualizza report"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New report for %(site_name)s"
|
||
msgstr "Nuovo report per %(site_name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You requested to reset your %(site_name)s password. Click the link below to set a new password and log in to your account."
|
||
msgstr "Hai richiesto di reimpostare la password di %(site_name)s. Clicca sul link qui sotto per impostare una nuova password e accedere al tuo account."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:9
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:10
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Reimposta Password"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:8
|
||
msgid "If you didn't request to reset your password, you can ignore this email."
|
||
msgstr "Se non hai richiesto di reimpostare la tua password, ignora semplicemente questa email."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset your %(site_name)s password"
|
||
msgstr "Reimposta la password di %(site_name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(site_name)s home page"
|
||
msgstr "%(site_name)s Home page"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:229
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About %(site_name)s"
|
||
msgstr "Informazioni su %(site_name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:233
|
||
msgid "Contact site admin"
|
||
msgstr "Contatta amministratore del sito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
|
||
msgid "Join Bookwyrm"
|
||
msgstr "Unisciti A Bookwyrm"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
msgstr "Messaggi diretti con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:110
|
||
msgid "Direct Messages"
|
||
msgstr "Messaggi Diretti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13
|
||
msgid "All messages"
|
||
msgstr "Tutti i messaggi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
|
||
msgid "You have no messages right now."
|
||
msgstr "Non hai messaggi in questo momento."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||
msgstr "carica <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> stato non letto/i"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||
msgstr "Non ci sono attività in questo momento! Prova a seguire qualcuno per iniziare"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||
msgstr "In alternativa, puoi provare ad abilitare più tipi di stato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
|
||
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(year)s Reading Goal"
|
||
msgstr "Obiettivo di Lettura del %(year)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can set or change your reading goal any time from your <a href=\"%(path)s\">profile page</a>"
|
||
msgstr "Puoi impostare o modificare il tuo obiettivo di lettura in qualsiasi momento dalla tua <a href=\"%(path)s\">pagina del profilo</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:5
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Aggiornamenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:105
|
||
msgid "Your Books"
|
||
msgstr "I Tuoi Libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||
msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
|
||
msgstr "Non ci sono libri qui in questo momento! Prova a cercare un libro per iniziare"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:83
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:28
|
||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
|
||
msgid "To Read"
|
||
msgstr "Da leggere"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:84
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:29
|
||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
|
||
msgid "Currently Reading"
|
||
msgstr "Letture correnti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:85
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:30
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:49
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Leggi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
|
||
msgid "Who to follow"
|
||
msgstr "Chi seguire"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
|
||
msgid "Don't show suggested users"
|
||
msgstr "Non mostrare gli utenti suggeriti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
|
||
msgid "View directory"
|
||
msgstr "Visualizza directory"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
|
||
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
|
||
msgstr "La fine dell'anno è il momento migliore per fare il punto su tutti i libri letti negli ultimi 12 mesi. Quante pagine hai letto? Quale libro ha il tuo migliore punteggio dell'anno? Abbiamo compilato queste statistiche, e altro ancora!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
|
||
msgstr "Scopri le tue statistiche per %(year)s!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Have you read %(book_title)s?"
|
||
msgstr "Hai letto %(book_title)s?"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7
|
||
msgid "Add to your books"
|
||
msgstr "Aggiungi ai tuoi libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
|
||
msgid "What are you reading?"
|
||
msgstr "Cosa stai leggendo?"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:162
|
||
msgid "Search for a book"
|
||
msgstr "Cerca un libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No books found for \"%(query)s\""
|
||
msgstr "Nessun libro trovato per \"%(query)s\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can add books when you start using %(site_name)s."
|
||
msgstr "Puoi aggiungere libri quando inizi a usare %(site_name)s."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:16
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:166
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Cerca"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27
|
||
msgid "Suggested Books"
|
||
msgstr "Libri Consigliati"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Popular on %(site_name)s"
|
||
msgstr "Popolare su %(site_name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
|
||
msgid "No books found"
|
||
msgstr "Nessun libro trovato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:64
|
||
msgid "Save & continue"
|
||
msgstr "Salva & continua"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5
|
||
msgid "Welcome"
|
||
msgstr "Benvenuto/a"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
|
||
msgstr "Benvenuto su %(site_name)s!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22
|
||
msgid "These are some first steps to get you started."
|
||
msgstr "Questi sono alcuni primi passi per iniziare."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:36
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6
|
||
msgid "Create your profile"
|
||
msgstr "Crea il tuo profilo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:40
|
||
msgid "Add books"
|
||
msgstr "Aggiungi Libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:44
|
||
msgid "Find friends"
|
||
msgstr "Trova amici"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:50
|
||
msgid "Skip this step"
|
||
msgstr "Salta questo passaggio"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:54
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "Concludi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41
|
||
msgid "Display name:"
|
||
msgstr "Nome visualizzato:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:29
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47
|
||
msgid "Summary:"
|
||
msgstr "Riepilogo:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:34
|
||
msgid "A little bit about you"
|
||
msgstr "Un po' su di te"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:43
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
|
||
msgid "Avatar:"
|
||
msgstr "Avatar:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52
|
||
msgid "Manually approve followers:"
|
||
msgstr "Approvare manualmente i follower:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58
|
||
msgid "Show this account in suggested users:"
|
||
msgstr "Mostra questo account negli utenti suggeriti:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62
|
||
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||
msgstr "Il tuo account verrà visualizzato nella directory e potrebbe essere consigliato ad altri utenti di BookWyrm."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
|
||
msgid "Search for a user"
|
||
msgstr "Cerca un utente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No users found for \"%(query)s\""
|
||
msgstr "Nessun utente trovato per \"%(query)s\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5
|
||
msgid "Create Group"
|
||
msgstr "Crea gruppo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Managed by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
msgstr "Gestito da <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4
|
||
msgid "Delete this group?"
|
||
msgstr "Eliminare questo gruppo?"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
|
||
msgid "This action cannot be un-done"
|
||
msgstr "Questa azione non può essere annullata"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:20
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:36
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:13
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5
|
||
msgid "Edit Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/find_users.html:6
|
||
msgid "Add new members!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:8
|
||
msgid "Group Name:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:12
|
||
msgid "Group Description:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30
|
||
msgid "Delete group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:15
|
||
msgid "Search to add a user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:36
|
||
msgid "This group has no lists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/layout.html:16
|
||
msgid "Edit group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:8
|
||
msgid "Members can add and remove books on a group's book lists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:19
|
||
msgid "Leave group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:41
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:32
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:36
|
||
msgid "Follows you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(mutuals)s follower you follow"
|
||
msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:24
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(shared_books)s book on your shelves"
|
||
msgid_plural "%(shared_books)s books on your shelves"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15
|
||
msgid "Manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:61
|
||
msgid "Import Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18
|
||
msgid "Data source:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
|
||
msgid "Data file:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
|
||
msgid "Include reviews"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
|
||
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
|
||
msgid "Recent Imports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
|
||
msgid "No recent imports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||
msgid "Import Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||
msgid "Retry Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||
msgid "Imports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||
msgid "Import started:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||
msgid "In progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
|
||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||
msgid "Review items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||
msgstr[0] "%(display_counter)s oggetto non è stato importato."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
|
||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||
msgstr "Visualizza e risolvere gli elementi non riusciti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:144
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||
msgid "Openlibrary key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
|
||
msgid "Shelf"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
|
||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||
msgid "Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
|
||
msgid "Book"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
|
||
msgid "Import preview unavailable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
|
||
msgid "View imported review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
|
||
msgid "Imported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
|
||
msgid "Needs manual review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
|
||
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
|
||
msgid "Update import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||
msgstr "Risoluzione dei problemi di importazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||
msgstr "Approvare un suggerimento aggiungerà in modo permanente il libro suggerito agli scaffali e assocerà dati, recensioni e valutazioni a quel libro."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:59
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Approvato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Rifiutato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||
msgstr "Puoi scaricare i tuoi dati Goodreads dalla pagina <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Importa/Esportazione</a> del tuo account Goodreads."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||
msgid "Failed items"
|
||
msgstr "Elementi non riusciti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||
msgid "Troubleshooting"
|
||
msgstr "Risoluzione dei problemi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||
msgstr "Riprovare un'importazione può correggere gli elementi mancanti in casi quali:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||
msgstr "Il libro è stato aggiunto all'istanza dopo questa importazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||
msgstr "Un errore transitorio o un timeout hanno causato la non disponibilità della sorgente dati esterna."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||
msgstr "BookWyrm è stato aggiornato da questa importazione con una correzione di bug"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||
msgstr "Contatta il tuo amministratore o <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>apri un problema</a> se stai vedendo caricamenti non riusciti."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:20
|
||
msgid "Code of Conduct"
|
||
msgstr "Codice di comportamento"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:29
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "Informativa sulla Privacy"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
|
||
msgid "Create an Account"
|
||
msgstr "Crea un account"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
|
||
msgid "Permission Denied"
|
||
msgstr "Permesso negato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
|
||
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
|
||
msgstr "Spiacenti! Questo invito non è più valido."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:6
|
||
msgid "Recent Books"
|
||
msgstr "Libri recenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
|
||
msgid "Decentralized"
|
||
msgstr "Decentralizzata"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23
|
||
msgid "Friendly"
|
||
msgstr "Amichevole"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
|
||
msgid "Anti-Corporate"
|
||
msgstr "Anti-Corporate"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Join %(name)s"
|
||
msgstr "Unisciti a %(name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:47
|
||
msgid "Request an Invitation"
|
||
msgstr "Richiedi un codice d'invito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(name)s registration is closed"
|
||
msgstr "%(name)s registrazione chiusa"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60
|
||
msgid "Thank you! Your request has been received."
|
||
msgstr "Grazie! La tua richiesta è stata ricevuta."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81
|
||
msgid "Your Account"
|
||
msgstr "Il tuo account"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:4
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Accedi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:178
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Accedi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:15
|
||
msgid "Success! Email address confirmed."
|
||
msgstr "Indirizzo email confermato con successo."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:169
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "Nome utente:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:173 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Password:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:175
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61
|
||
msgid "More about this site"
|
||
msgstr "Ulteriori informazioni su questo sito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:34
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "Conferma la password:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:14
|
||
msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
|
||
msgstr "Il link per reimpostare la password è stato inviato al tuo indirizzo email"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:28
|
||
msgid "Reset password"
|
||
msgstr "Reimposta password"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(site_name)s search"
|
||
msgstr "Ricerca %(site_name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
|
||
msgid "Search for a book, user, or list"
|
||
msgstr "Cerca un libro, un utente o una lista"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:63
|
||
msgid "Main navigation menu"
|
||
msgstr "Barra di navigazione principale"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:71
|
||
msgid "Feed"
|
||
msgstr "Feed"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:115
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Impostazioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:124
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
|
||
msgid "Invites"
|
||
msgstr "Inviti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:131
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Admin"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:138
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Esci"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/layout.html:147
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Notifiche"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "password"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:186
|
||
msgid "Join"
|
||
msgstr "Entra"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
|
||
msgid "Successfully posted status"
|
||
msgstr "Stato pubblicato correttamente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
|
||
msgid "Error posting status"
|
||
msgstr "Errore nel pubblicare lo stato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:237
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Documentazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:244
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/layout.html:248
|
||
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
|
||
msgid "Un-save"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
|
||
msgid "Create List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by <a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a> and managed by <a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created and curated by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11
|
||
msgid "Curate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:20
|
||
msgid "Pending Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:23
|
||
msgid "You're all set!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:43
|
||
msgid "Suggested by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:65
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4
|
||
msgid "Delete this list?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
|
||
msgid "Edit List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:42
|
||
msgid "This list is currently empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:19
|
||
msgid "List curation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:34
|
||
msgid "Only you can add and remove books to this list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:48
|
||
msgid "Curated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:51
|
||
msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:65
|
||
msgctxt "curation type"
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:68
|
||
msgid "Anyone can add books to this list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:82
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:85
|
||
msgid "Group members can add to and remove from this list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:90
|
||
msgid "Select Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:94
|
||
msgid "Select a group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
|
||
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
|
||
msgid "Create a Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121
|
||
msgid "Delete list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:34
|
||
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:36
|
||
msgid "You successfully added a book to this list!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:95
|
||
msgid "List position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:101
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:130
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:147
|
||
msgid "Sort List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
|
||
msgid "Direction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
|
||
msgid "Add Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:156
|
||
msgid "Suggest Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:173
|
||
msgid "Clear search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:178
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:210
|
||
msgid "Suggest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:221
|
||
msgid "Embed this list on a website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229
|
||
msgid "Copy embed code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:231
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
|
||
msgid "Your Lists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36
|
||
msgid "All Lists"
|
||
msgstr "Tutte le liste"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
|
||
msgid "Saved Lists"
|
||
msgstr "Liste Salvate"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||
msgstr "il tuo invito ad unirsi al gruppo \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" è stato accettato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24
|
||
#, python-format
|
||
msgid "added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||
msgstr "aggiunto <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> alla tua lista \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||
msgstr "suggerimento aggiunto <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> alla tua lista \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr "ha potenziato la tua <a href=\"%(related_path)s\">recensione di <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr "ha potenziato il tuo <a href=\"%(related_path)s\">commento su<em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr "ha apprezzato la tua <a href=\"%(related_path)s\">recensione di <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr "ha apprezzato il tuo <a href=\"%(related_path)s\">commento su <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr "ha apprezzato la tua <a href=\"%(related_path)s\">citazione da <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||
msgstr "è piaciuto il tuo <a href=\"%(related_path)s\">stato</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15
|
||
msgid "followed you"
|
||
msgstr "ha iniziato a seguirti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11
|
||
msgid "sent you a follow request"
|
||
msgstr "ha richiesto di seguirti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your <a href=\"%(url)s\">import</a> completed."
|
||
msgstr "La tua <a href=\"%(url)s\">importazione</a> è stata completata."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invited you to join the group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||
msgstr "ti ha invitato a partecipare al gruppo \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "has left your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "has been removed from your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have been removed from the \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">status</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">report</a> needs moderation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "has changed the privacy level for <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "has changed the name of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24
|
||
#, python-format
|
||
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18
|
||
msgid "Delete notifications"
|
||
msgstr "Cancella notifiche"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Tutti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33
|
||
msgid "Mentions"
|
||
msgstr "Menzioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45
|
||
msgid "You're all caught up!"
|
||
msgstr "Siete tutti coinvolti!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong>%(account)s</strong> is not a valid username"
|
||
msgstr "<strong>%(account)s</strong> non è un nome utente valido"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:13
|
||
msgid "Check you have the correct username before trying again"
|
||
msgstr "Verifica di avere il nome utente corretto prima di riprovare"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong>%(account)s</strong> could not be found or <code>%(remote_domain)s</code> does not support identity discovery"
|
||
msgstr "<strong>%(account)s</strong> non è stato trovato o <code>%(remote_domain)s</code> non supporta la scoperta dell'identità"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong>%(account)s</strong> was found but <code>%(remote_domain)s</code> does not support 'remote follow'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Try searching for <strong>%(user)s</strong> on <code>%(remote_domain)s</code> instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something went wrong trying to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:47
|
||
msgid "Check you have the correct username before trying again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have blocked <strong>%(account)s</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<strong>%(account)s</strong> has blocked you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are already following <strong>%(account)s</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have already requested to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
|
||
msgstr "Segui %(username)s sul fediverso"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
|
||
msgstr "Segui %(username)s da un altro account del fediverso come BookWyrm, Mastodon o Pleroma."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||
msgid "User handle to follow from:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||
msgid "Follow!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:8
|
||
msgid "Follow on Fediverse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:12
|
||
msgid "This link opens in a pop-up window"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log in to %(sitename)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:10
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error following from %(sitename)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow from %(sitename)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:18
|
||
msgid "Uh oh..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:20
|
||
msgid "Let's log in first..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow %(username)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are now following %(display_name)s!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
|
||
msgid "Blocked Users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
|
||
msgid "No users currently blocked."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
|
||
msgid "New password:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
|
||
msgid "Delete Account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
|
||
msgid "Permanently delete account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14
|
||
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
|
||
msgid "Edit Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
|
||
msgid "Display preferences"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69
|
||
msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||
msgid "Show suggested users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||
msgid "Show this account in suggested users"
|
||
msgstr "Mostra questo account negli utenti suggeriti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||
msgstr "Il tuo account verrà visualizzato nella <a href=\"%(path)s\">directory</a> e potrebbe essere consigliato ad altri utenti di BookWyrm."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||
msgstr "Fuso orario preferito: "
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:111
|
||
msgid "Manually approve followers"
|
||
msgstr "Approvare manualmente i follower"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116
|
||
msgid "Default post privacy:"
|
||
msgstr "Privacy predefinita dei post:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Profilo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
|
||
msgid "Relationships"
|
||
msgstr "Relazioni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Finish \"%(book_title)s\""
|
||
msgstr "Termina \"%(book_title)s\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start \"%(book_title)s\""
|
||
msgstr "Inizia \"%(book_title)s\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||
msgstr "Vuoi leggere \"%(book_title)s \" \""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||
msgid "Results from"
|
||
msgstr "Risultati da"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||
msgid "Import book"
|
||
msgstr "Importa libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||
msgstr "Carica i risultati da altri cataloghi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||
msgid "Manually add book"
|
||
msgstr "Aggiungi manualmente un libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||
msgid "Log in to import or add books."
|
||
msgstr "Accedi per importare o aggiungere libri."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:16
|
||
msgid "Search query"
|
||
msgstr "Chiave di ricerca"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:19
|
||
msgid "Search type"
|
||
msgstr "Tipo di ricerca"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:34
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:10
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Utenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No results found for \"%(query)s\""
|
||
msgstr "Nessun risultato per \"%(query)s\""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:6
|
||
msgid "Announcement"
|
||
msgstr "Avviso"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:13
|
||
msgid "Back to list"
|
||
msgstr "Torna alla lista"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:6
|
||
msgid "Edit Announcement"
|
||
msgstr "Modifica annuncio"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:34
|
||
msgid "Visible:"
|
||
msgstr "Visibile:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:38
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Vero"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:40
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Falso"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:46
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:44
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71
|
||
msgid "Start date:"
|
||
msgstr "Data d'inizio:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:51
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:54
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77
|
||
msgid "End date:"
|
||
msgstr "Data di fine:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:55
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:64
|
||
msgid "Active:"
|
||
msgstr "Attivo:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:8
|
||
msgid "Create Announcement"
|
||
msgstr "Crea annuncio"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:17
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "Anteprima:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:25
|
||
msgid "Content:"
|
||
msgstr "Contenuto:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:33
|
||
msgid "Event date:"
|
||
msgstr "Data evento:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:72
|
||
msgid "Announcements"
|
||
msgstr "Annunci"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:22
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36
|
||
msgid "Date added"
|
||
msgstr "Data inserimento"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:26
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Anteprima"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:30
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Data d'inizio"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:34
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "Data di fine"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
|
||
msgid "active"
|
||
msgstr "attivo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
|
||
msgid "inactive"
|
||
msgstr "inattivo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:52
|
||
msgid "No announcements found"
|
||
msgstr "Nessun annuncio trovato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:26
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Dashboard"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100
|
||
msgid "Total users"
|
||
msgstr "Totale utenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16
|
||
msgid "Active this month"
|
||
msgstr "Attivo questo mese"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27
|
||
msgid "Statuses"
|
||
msgstr "Stati"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11
|
||
msgid "Works"
|
||
msgstr "Lavori"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(display_count)s open report"
|
||
msgid_plural "%(display_count)s open reports"
|
||
msgstr[0] "%(display_count)s report aperto"
|
||
msgstr[1] "%(display_count)s reports aperti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(display_count)s invite request"
|
||
msgid_plural "%(display_count)s invite requests"
|
||
msgstr[0] "%(display_count)s richiesta d'invito"
|
||
msgstr[1] "%(display_count)s richieste d'invito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65
|
||
msgid "Instance Activity"
|
||
msgstr "Attività di Istanza"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:83
|
||
msgid "Interval:"
|
||
msgstr "Intervallo:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:87
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Giorni"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:88
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106
|
||
msgid "User signup activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112
|
||
msgid "Status activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118
|
||
msgid "Works created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10
|
||
msgid "Registrations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11
|
||
msgid "Statuses posted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10
|
||
msgid "Add domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:59
|
||
msgid "Email Blocklist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18
|
||
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(display_count)s user"
|
||
msgid_plural "%(display_count)s users"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59
|
||
msgid "No email domains currently blocked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:20
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:20
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10
|
||
msgid "Add instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:7
|
||
msgid "Back to instance list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:16
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:16
|
||
msgid "Import block list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:31
|
||
msgid "Instance:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:40
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:28
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:54
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100
|
||
msgid "Software:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:64
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103
|
||
msgid "Version:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74
|
||
msgid "Notes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:19
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:35
|
||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:38
|
||
msgid "Users:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:41
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:47
|
||
msgid "View all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:44
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:56
|
||
msgid "Reports:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:50
|
||
msgid "Followed by us:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:55
|
||
msgid "Followed by them:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:60
|
||
msgid "Blocked by us:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:72
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:75
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:24
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:79
|
||
msgid "<em>No notes</em>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:94
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:99
|
||
msgid "All users from this instance will be deactivated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:104
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
|
||
msgid "Un-block"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
|
||
msgid "All users from this instance will be re-activated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6
|
||
msgid "Import Blocklist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:26
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
|
||
msgid "Success!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:30
|
||
msgid "Successfully blocked:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32
|
||
msgid "Failed:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:45
|
||
msgid "Federated Instances"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
|
||
msgid "Instance name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:63
|
||
msgid "No instances found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11
|
||
msgid "Invite Requests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
|
||
msgid "Ignored Invite Requests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35
|
||
msgid "Date requested"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39
|
||
msgid "Date accepted"
|
||
msgstr "Data di approvazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Azione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
|
||
msgid "No requests"
|
||
msgstr "Nessuna richiesta"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:59
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
|
||
msgid "Accepted"
|
||
msgstr "Accettato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:61
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "Inviato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:63
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Richiesto"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:73
|
||
msgid "Send invite"
|
||
msgstr "Manda invito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:75
|
||
msgid "Re-send invite"
|
||
msgstr "Invia nuovamente invito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:95
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr "Ignora"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:97
|
||
msgid "Un-ignore"
|
||
msgstr "Annulla ignora"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:108
|
||
msgid "Back to pending requests"
|
||
msgstr "Torna alle richieste in sospeso"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:110
|
||
msgid "View ignored requests"
|
||
msgstr "Visualizza richieste ignorate"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:21
|
||
msgid "Generate New Invite"
|
||
msgstr "Genera nuovo invito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:27
|
||
msgid "Expiry:"
|
||
msgstr "Scadenza:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:33
|
||
msgid "Use limit:"
|
||
msgstr "Limite di utilizzo:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:40
|
||
msgid "Create Invite"
|
||
msgstr "Crea Invito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Link"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:48
|
||
msgid "Expires"
|
||
msgstr "Scadenza"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:49
|
||
msgid "Max uses"
|
||
msgstr "Utilizzi massimi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:50
|
||
msgid "Times used"
|
||
msgstr "Numero di utilizzi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:53
|
||
msgid "No active invites"
|
||
msgstr "Nessun invito attivo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:10
|
||
msgid "Add IP address"
|
||
msgstr "Aggiungi indirizzo IP"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:11
|
||
msgid "Use IP address blocks with caution, and consider using blocks only temporarily, as IP addresses are often shared or change hands. If you block your own IP, you will not be able to access this page."
|
||
msgstr "Utilizzare i blocchi di indirizzi IP con cautela e considerare di utilizzare blocchi solo temporaneamente, poiché gli indirizzi IP cambiano e sono spesso condivisi. Se si blocca il proprio IP, non sarà possibile accedere a questa pagina."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:18
|
||
msgid "IP Address:"
|
||
msgstr "Indirizzo IP:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:63
|
||
msgid "IP Address Blocklist"
|
||
msgstr "Elenco Indirizzo IP bloccati"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:18
|
||
msgid "Any traffic from this IP address will get a 404 response when trying to access any part of the application."
|
||
msgstr "Qualsiasi traffico da questo indirizzo IP otterrà una risposta 404 quando si tenta di accedere a qualsiasi parte dell'applicazione."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:24
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Indirizzo"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:46
|
||
msgid "No IP addresses currently blocked"
|
||
msgstr "Nessun indirizzo IP attualmente bloccato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_tooltip.html:6
|
||
msgid "You can block IP ranges using CIDR syntax."
|
||
msgstr "È possibile bloccare gli intervalli IP usando la sintassi CIDR."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Amministrazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:29
|
||
msgid "Manage Users"
|
||
msgstr "Gestione utenti"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:51
|
||
msgid "Moderation"
|
||
msgstr "Moderazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:55
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:17
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Reports"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
|
||
msgid "Instance Settings"
|
||
msgstr "Impostazioni dell'istanza"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
|
||
msgid "Site Settings"
|
||
msgstr "Impostazioni Sito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report #%(report_id)s: %(username)s"
|
||
msgstr "Report #%(report_id)s: %(username)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:9
|
||
msgid "Back to reports"
|
||
msgstr "Tornare all'elenco dei report"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:23
|
||
msgid "Moderator Comments"
|
||
msgstr "Commenti del moderatore"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:41
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:28
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Commenta"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:46
|
||
msgid "Reported statuses"
|
||
msgstr "Stati segnalati"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48
|
||
msgid "No statuses reported"
|
||
msgstr "Nessuno stato segnalato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:54
|
||
msgid "Status has been deleted"
|
||
msgstr "Lo stato è stato eliminato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:13
|
||
msgid "No notes provided"
|
||
msgstr "Nessuna nota disponibile"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reported by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
msgstr "Segnalato da <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:30
|
||
msgid "Re-open"
|
||
msgstr "Riapri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:32
|
||
msgid "Resolve"
|
||
msgstr "Risolvi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reports: %(instance_name)s"
|
||
msgstr "Report #%(instance_name)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||
msgstr "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Apri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||
msgid "Resolved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:37
|
||
msgid "No reports found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:21
|
||
msgid "Instance Info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:54
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:74
|
||
msgid "Footer Content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:24
|
||
msgid "Instance Name:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:28
|
||
msgid "Tagline:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:32
|
||
msgid "Instance description:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:36
|
||
msgid "Short description:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:37
|
||
msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:41
|
||
msgid "Code of conduct:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:45
|
||
msgid "Privacy Policy:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:57
|
||
msgid "Logo:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:61
|
||
msgid "Logo small:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:65
|
||
msgid "Favicon:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
|
||
msgid "Support link:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
|
||
msgid "Support title:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:85
|
||
msgid "Admin email:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
|
||
msgid "Additional info:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
|
||
msgid "Allow registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:109
|
||
msgid "Allow invite requests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:115
|
||
msgid "Require users to confirm email address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
|
||
msgid "(Recommended if registration is open)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:120
|
||
msgid "Registration closed text:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:124
|
||
msgid "Invite request text:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:31
|
||
msgid "Permanently delete user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete <strong>%(username)s</strong>'s account? This action cannot be undone. To proceed, please enter your password to confirm deletion."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:17
|
||
msgid "Your password:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:7
|
||
msgid "Back to users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Users: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:22
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:26
|
||
msgid "Date Added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:30
|
||
msgid "Last Active"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:38
|
||
msgid "Remote instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:120
|
||
msgid "Not set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16
|
||
msgid "View user profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:36
|
||
msgid "Local"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38
|
||
msgid "Remote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:47
|
||
msgid "User details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61
|
||
msgid "(View reports)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:67
|
||
msgid "Blocked by count:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:70
|
||
msgid "Last active date:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:73
|
||
msgid "Manually approved followers:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:76
|
||
msgid "Discoverable:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80
|
||
msgid "Deactivation reason:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:95
|
||
msgid "Instance details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117
|
||
msgid "View instance"
|
||
msgstr "Visualizza istanza"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5
|
||
msgid "Permanently deleted"
|
||
msgstr "Elimina definitivamente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:13
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:32
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
|
||
msgid "Send direct message"
|
||
msgstr "Invia messaggio diretto"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:20
|
||
msgid "Suspend user"
|
||
msgstr "Sospendere utente"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:25
|
||
msgid "Un-suspend user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:47
|
||
msgid "Access level:"
|
||
msgstr "Livello di accesso:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5
|
||
msgid "Create Shelf"
|
||
msgstr "Crea Scaffale"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5
|
||
msgid "Edit Shelf"
|
||
msgstr "Modifica Scaffale"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
|
||
msgid "All books"
|
||
msgstr "Tutti i libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:69
|
||
msgid "Create shelf"
|
||
msgstr "Crea scaffale"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:93
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(formatted_count)s book"
|
||
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
|
||
msgstr[0] "%(formatted_count)s libro"
|
||
msgstr[1] "%(formatted_count)s libri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:100
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
|
||
msgstr "(mostra %(start)s-%(end)s)"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112
|
||
msgid "Edit shelf"
|
||
msgstr "Modifica scaffale"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:120
|
||
msgid "Delete shelf"
|
||
msgstr "Elimina scaffale"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174
|
||
msgid "Shelved"
|
||
msgstr "Scaffali"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
|
||
msgid "Started"
|
||
msgstr "Iniziato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
|
||
msgid "Finished"
|
||
msgstr "Completato"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:206
|
||
msgid "This shelf is empty."
|
||
msgstr "Questo scaffale è vuoto."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "Invita"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:24
|
||
msgid "Uninvite"
|
||
msgstr "Revoca invito"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove @%(username)s"
|
||
msgstr "Rimuovi %(username)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Posted by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||
msgstr "Pubblicato da <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/authors.html:22
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_list.html:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "and %(remainder_count_display)s other"
|
||
msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
|
||
msgstr[0] "e %(remainder_count_display)s altro"
|
||
msgstr[1] "e %(remainder_count_display)s altri"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
|
||
msgid "No cover"
|
||
msgstr "Nessuna copertina"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by"
|
||
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> da"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21
|
||
msgid "Boost"
|
||
msgstr "Boost"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34
|
||
msgid "Un-boost"
|
||
msgstr "Un-boost"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
|
||
msgid "Quote"
|
||
msgstr "Citazione"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:15
|
||
msgid "Some thoughts on the book"
|
||
msgstr "Alcuni pensieri sul libro"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:27
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:15
|
||
msgid "Progress:"
|
||
msgstr "Avanzamento:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:18
|
||
msgid "pages"
|
||
msgstr "pagine"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:59
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:23
|
||
msgid "percent"
|
||
msgstr "percentuale"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "of %(pages)s pages"
|
||
msgstr "di %(pages)s pagine"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "Rispondi"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Contenuto"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:10
|
||
msgid "Content warning:"
|
||
msgstr "Avviso sul contenuto:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
|
||
msgid "Spoilers ahead!"
|
||
msgstr "Attenzione Spoiler!"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
|
||
msgid "Include spoiler alert"
|
||
msgstr "Includi avviso spoiler"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:48
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7
|
||
msgid "Comment:"
|
||
msgstr "Commenta:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:17
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Privata"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr "Pubblica"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
|
||
msgid "Quote:"
|
||
msgstr "Citazione:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
|
||
msgstr "Un estratto da '%(book_title)s'"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
|
||
msgid "Position:"
|
||
msgstr "Posizione:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
|
||
msgid "On page:"
|
||
msgstr "Alla pagina:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
|
||
msgid "At percent:"
|
||
msgstr "Alla percentuale:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your review of '%(book_title)s'"
|
||
msgstr "La tua recensione di '%(book_title)s'"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
|
||
msgid "Review:"
|
||
msgstr "Recensione:"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4
|
||
msgid "Delete these read dates?"
|
||
msgstr "Elimina queste date di lettura?"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
|
||
msgstr "Stai eliminando questa lettura e i suoi %(count)s aggiornamenti di avanzamento associati."
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
|
||
msgid "Like"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
|
||
msgid "Un-like"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||
msgid "Filters are applied"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||
msgid "Clear filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||
msgid "Apply filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:16
|
||
msgid "Follow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:25
|
||
msgid "Undo follow request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:30
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unfollow @%(username)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:32
|
||
msgid "Unfollow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:8
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:13
|
||
msgid "No rating"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(half_rating)s star"
|
||
msgid_plural "%(half_rating)s stars"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(rating)s star"
|
||
msgid_plural "%(rating)s stars"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
|
||
msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/rating.html:3
|
||
#, python-format
|
||
msgid "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s star"
|
||
msgid_plural "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s stars"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s"
|
||
msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16
|
||
msgid "Reading goal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21
|
||
msgid "books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
|
||
msgid "Goal privacy:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13
|
||
msgid "Post to feed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37
|
||
msgid "Set goal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(percent)s%% complete!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You've read <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s of %(goal_count)s books</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(username)s has read <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s of %(goal_count)s books</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "page %(page)s of %(total_pages)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "page %(page)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:12
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:23
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:11
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14
|
||
msgid "Unlisted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
|
||
msgid "Followers-only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:6
|
||
msgid "Post privacy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
|
||
msgid "Leave a rating"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
|
||
msgid "Started reading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:20
|
||
msgid "Finished reading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9
|
||
msgid "(Optional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
|
||
msgid "Update progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
|
||
msgid "Progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:30
|
||
msgid "Sign Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:6
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report @%(username)s"
|
||
msgstr "Report%(username)s"
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:24
|
||
msgid "More info about this report:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:7
|
||
msgid "Move book"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:42
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
|
||
msgid "Start reading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:55
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
|
||
msgid "Want to read"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||
msgid "Remove from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
|
||
msgid "More shelves"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove from %(name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
|
||
msgid "Finish reading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72
|
||
msgid "Content warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:79
|
||
msgid "Show status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Page %(page)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%(percent)s%%)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125
|
||
msgid "Open image in new window"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144
|
||
msgid "Hide status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "edited %(date)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3
|
||
#, python-format
|
||
msgid "rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:3
|
||
#, python-format
|
||
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
|
||
msgid "Delete status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57
|
||
msgid "Boost status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61
|
||
msgid "Like status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10
|
||
msgid "boosted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
|
||
msgid "Switch to this edition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:6
|
||
msgid "Sorted ascending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:10
|
||
msgid "Sorted descending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
|
||
msgid "Show more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
|
||
msgid "Show less"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
|
||
msgid "Your books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(username)s's books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(year)s Reading Progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12
|
||
msgid "Edit Goal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:40
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your %(year)s Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(username)s's %(year)s Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:9
|
||
msgid "Your Groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Groups: %(username)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17
|
||
msgid "Create group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10
|
||
msgid "User Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:48
|
||
msgid "Follow Requests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73
|
||
msgid "Reading Goal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:79
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Lists: %(username)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
|
||
msgid "Create list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(username)s has no followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:6
|
||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:15
|
||
msgid "Following"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(username)s isn't following any users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:16
|
||
msgid "Edit profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View all %(size)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
|
||
msgid "View all books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
|
||
msgid "User Activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
|
||
msgid "RSS feed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
|
||
msgid "No activities yet!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Joined %(date)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(counter)s follower"
|
||
msgid_plural "%(counter)s followers"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(counter)s following"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(mutuals_display)s follower you follow"
|
||
msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:38
|
||
msgid "No followers you follow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
|
||
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
|
||
msgid "Not a valid csv file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/views/landing/login.py:70
|
||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/views/landing/password.py:32
|
||
msgid "No user with that email address was found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/views/landing/password.py:43
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "A password reset link was sent to {email}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|