mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-12-24 00:50:35 +00:00
New translations django.po (Galician)
This commit is contained in:
parent
f3cd233473
commit
8d79eab62e
1 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 00:45\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 03:08\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Libros suxeridos"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:33
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultados da busca"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "A túa conta aparecerá no directorio e pode ser recomendada a outras us
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:8
|
||||
msgid "You can follow users on other BookWyrm instances and federated services like Mastodon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podes seguir a persoas de outras instancias BookWyrm e servizos federados como Mastodon."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
|
||||
msgid "Search for a user"
|
||||
|
@ -4549,11 +4549,11 @@ msgstr "Non hai conexión con Celery"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:143
|
||||
msgid "Clear Queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpar Colas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:124
|
||||
msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A limpeza das colas pode causar problemas importantes incluíndo perda de datos! Enreda con isto só se realmente sabes o que estás a facer. Deberías apagar Celery antes de facelo."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:150
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -4921,7 +4921,7 @@ msgstr "Isto pretende ser útil cando algo funciona realmente mal coas importaci
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31
|
||||
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cando están desactivadas as importacións as usuarias non poderán realizar novas importacións, pero as existentes non se verán afectadas."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
|
||||
msgid "Disable imports"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue