New translations django.po (Romanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-02-20 22:06:11 -08:00
parent 82a3815026
commit 4edf9e812e

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 03:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-20 21:36\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-21 06:06\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -476,32 +476,32 @@ msgstr "Partajați statusul: <strong>public cu cheie</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr "" msgstr "Pagina poate fi vizionată de oricine cu o adresă completă."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
msgid "Make page private" msgid "Make page private"
msgstr "" msgstr "Faceți pagina privată"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>" msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr "" msgstr "Partajați statusul: <strong>privat</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
msgid "The page is private, only you can see it." msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr "" msgstr "Pagina este privată, dar dumneavoastră puteți să o vedeți."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
msgid "Make page public" msgid "Make page public"
msgstr "" msgstr "Faceți pagina publică"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public." msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr "" msgstr "Când faceți pagina privată, vechea cheie nu mai oferă acces la pagină. O nouă cheie va fi creată dacă pagina este din nou făcută publică."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format #, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any books in %(year)s" msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any books in %(year)s"
msgstr "" msgstr "Din păcate %(display_name)s nu a terminat nicio carte în %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
#, python-format #, python-format
@ -509,16 +509,16 @@ msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!" msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] "În %(year)s, %(display_name)s a citit %(books_total)s cărți<br />pentru un total de %(pages_total)s de pagini!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
msgid "Thats great!" msgid "Thats great!"
msgstr "" msgstr "Este minunat!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
#, python-format #, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book." msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr "" msgstr "Asta înseamnă o medie de %(pages)s de pagini pe carte."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132
#, python-format #, python-format
@ -526,11 +526,11 @@ msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)" msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] "(cărțile %(no_page_number)s nu au pagini)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
msgid "Their shortest read this year…" msgid "Their shortest read this year…"
msgstr "" msgstr "Cea mai scurtă lectură a sa…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
@ -540,29 +540,29 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr "de"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
#, python-format #, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages" msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr "" msgstr "<strong>%(pages)s</strong> de pagini"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
msgid "…and the longest" msgid "…and the longest"
msgstr "" msgstr "…și cea mai lungă"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(display_name)s și-a fixat un obiectiv de a citi %(goal)s carte în %(year)s,<br /> și a realizat %(goal_percent)s din obiectiv"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
msgid "Way to go!" msgid "Way to go!"
msgstr "" msgstr "Felicitări!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
#, python-format #, python-format
@ -570,51 +570,51 @@ msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average ratin
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s" msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] "%(display_name)s a lăsat recenzii de %(ratings_total)s, <br />ratingul său mediu este %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
msgid "Their best rated review" msgid "Their best rated review"
msgstr "" msgstr "Recenzia sa cea mai bine cotată"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
#, python-format #, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>" msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "" msgstr "Recenzia sa: <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
#, python-format #, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s" msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
msgstr "" msgstr "Toate cărțile %(display_name)s citite în %(year)s"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18 #: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19 #: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author" msgid "Edit Author"
msgstr "" msgstr "Editați autorul"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35 #: bookwyrm/templates/author/author.html:35
msgid "Author details" msgid "Author details"
msgstr "" msgstr "Detaliile autorului"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:39 #: bookwyrm/templates/author/author.html:39
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
msgid "Aliases:" msgid "Aliases:"
msgstr "" msgstr "Aliasuri:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:48 #: bookwyrm/templates/author/author.html:48
msgid "Born:" msgid "Born:"
msgstr "" msgstr "Născut:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:55 #: bookwyrm/templates/author/author.html:55
msgid "Died:" msgid "Died:"
msgstr "" msgstr "Mort:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:65 #: bookwyrm/templates/author/author.html:65
msgid "External links" msgid "External links"
msgstr "" msgstr "Legături externe"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70 #: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "Wikipedia" msgid "Wikipedia"
msgstr "" msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78 #: bookwyrm/templates/author/author.html:78
msgid "View ISNI record" msgid "View ISNI record"