New translations django.po (Japanese)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-10-29 06:58:45 -07:00
parent efbfd65b14
commit 1ac8284fe4

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:41\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 13:58\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "リスト順"
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
msgstr "タイトル"
msgstr "本のタイトル"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "アドレスをコピー"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:277
msgid "Copied!"
msgstr "コピーしました"
msgstr "コピーしました"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Goodreadsで表示"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:151
msgid "View ISFDB entry"
msgstr "ISFDB のエントリを表示"
msgstr "ISFDBのエントリを表示"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:166
#, python-format
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "\"%(book_title)s\"を編集"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20
msgid "Add Book"
msgstr "本を追加する"
msgstr "本を追加"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43
msgid "Failed to save book, see errors below for more information."
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "この本の情報を確認する"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "「%(name)s」は以下の著者のいずれかですか?"
msgstr "\"%(name)s\"は以下の著者のいずれかですか?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:89
#, python-format
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "パスワードのリセットをリクエストしていない場合は
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2
#, python-format
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "%(site_name)s のパスワードをリセットする"
msgstr "%(site_name)s のパスワードをリセット"
#: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "%(site_name)s のホームページ"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:12
msgid "Contact site admin"
msgstr "管理者に連絡する"
msgstr "管理者へのお問い合わせ"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:45
msgid "Join BookWyrm"
@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "保存して続ける"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5
msgid "Welcome"
msgstr "ようこそ"
msgstr "ようこそ"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:24
msgid "These are some first steps to get you started."
@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr "カメラに対して、本のバーコードをスキャンするため
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "カメラへのアクセスができませんでした"
msgstr "カメラにアクセスできませんでした"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
@ -4935,11 +4935,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117
msgid "Notes"
msgstr "ノート"
msgstr "メモ"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97
msgid "<em>No notes</em>"
msgstr "<em>ノートはありません。</em>"
msgstr "<em>メモはありません</em>"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87
@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "CIDR構文を使用して、IP範囲をブロックすることができ
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
msgid "IP Address Blocklist"
msgstr "IPアドレスブロックリスト"
msgstr "IPアドレスブロックリスト"
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:18
msgid "Any traffic from this IP address will get a 404 response when trying to access any part of the application."
@ -6506,11 +6506,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:6
msgid "Sorted ascending"
msgstr "昇順にソート"
msgstr "昇順で並び替える"
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:10
msgid "Sorted descending"
msgstr "降順にソート"
msgstr "降順で並び替える"
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more"
@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr "%(username)sさんの本"
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Progress"
msgstr "%(year)s の読書の進捗状況"
msgstr "%(year)s の読書の進捗状況"
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:16
msgid "Edit Goal"
@ -6666,12 +6666,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:135
msgid "No activities yet!"
msgstr "アクティビティはまだありません"
msgstr "アクティビティはまだありません"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
#, python-format
msgid "Joined %(date)s"
msgstr "登録日: %(date)s"
msgstr "登録日 %(date)s"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26
#, python-format