mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-26 19:41:11 +00:00
New translations django.po (Japanese)
This commit is contained in:
parent
efbfd65b14
commit
1ac8284fe4
1 changed files with 26 additions and 26 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:41\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 13:58\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "リスト順"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
|
||||
msgid "Book Title"
|
||||
msgstr "タイトル"
|
||||
msgstr "本のタイトル"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "プライバシーポリシー"
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s in the books"
|
||||
msgstr "本で見る%(year)s年"
|
||||
msgstr "本で見る %(year)s年"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "アドレスをコピー"
|
|||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:277
|
||||
msgid "Copied!"
|
||||
msgstr "コピーしました"
|
||||
msgstr "コピーしました!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
|
||||
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "評価: <strong>%(rating)s</strong>"
|
|||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:270
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "%(display_name)s が%(year)s年に読んだすべての本"
|
||||
msgstr "%(display_name)s が %(year)s 年に読んだすべての本"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:20
|
||||
|
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "ISNIレコードを表示"
|
|||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
|
||||
msgid "View on ISFDB"
|
||||
msgstr "ISFDB で表示"
|
||||
msgstr "ISFDBで表示"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
|
||||
|
@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Inventaireで表示"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:135
|
||||
msgid "View on LibraryThing"
|
||||
msgstr "LibraryThing で表示"
|
||||
msgstr "LibraryThingで表示"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143
|
||||
msgid "View on Goodreads"
|
||||
|
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Goodreadsで表示"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:151
|
||||
msgid "View ISFDB entry"
|
||||
msgstr "ISFDB のエントリを表示"
|
||||
msgstr "ISFDBのエントリーを表示"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:166
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "キャンセル"
|
|||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||||
msgstr "データのロードでは、 <strong>%(source_name)s</strong> に接続し、この著者に関するここにないメタデータを取得します。 既存のメタデータは上書きされません。"
|
||||
msgstr "データのロードでは、 <strong>%(source_name)s</strong> に接続し、この著者に関するここにないメタデータを取得します。既存のメタデータは上書きされません。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:137
|
||||
|
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "クリックして拡大"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "(%(review_count)s review)"
|
||||
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
|
||||
msgstr[0] "(%(review_count)s件のレビュー)"
|
||||
msgstr[0] "(%(review_count)s 件のレビュー)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:209
|
||||
msgid "Add Description"
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "概要:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s edition"
|
||||
msgid_plural "%(count)s editions"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s個の版"
|
||||
msgstr[0] "%(count)s 個の版"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:246
|
||||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "\"%(book_title)s\"を編集"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20
|
||||
msgid "Add Book"
|
||||
msgstr "本を追加する"
|
||||
msgstr "本を追加"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43
|
||||
msgid "Failed to save book, see errors below for more information."
|
||||
|
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "この本の情報を確認する"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
|
||||
msgstr "「%(name)s」は以下の著者のいずれかですか?"
|
||||
msgstr "\"%(name)s\"は以下の著者のいずれかですか?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:89
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "パスワードのリセットをリクエストしていない場合は
|
|||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reset your %(site_name)s password"
|
||||
msgstr "%(site_name)s のパスワードをリセットする"
|
||||
msgstr "%(site_name)s のパスワードをリセット"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4
|
||||
|
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "%(site_name)s のホームページ"
|
|||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:39
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:12
|
||||
msgid "Contact site admin"
|
||||
msgstr "管理者に連絡する"
|
||||
msgstr "管理者へのお問い合わせ"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:45
|
||||
msgid "Join BookWyrm"
|
||||
|
@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "保存して続ける"
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
msgstr "ようこそ!"
|
||||
msgstr "ようこそ"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:24
|
||||
msgid "These are some first steps to get you started."
|
||||
|
@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr "カメラに対して、本のバーコードをスキャンするため
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
|
||||
msgid "Could not access camera"
|
||||
msgstr "カメラへのアクセスができませんでした"
|
||||
msgstr "カメラにアクセスできませんでした"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
|
@ -4935,11 +4935,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "ノート"
|
||||
msgstr "メモ"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97
|
||||
msgid "<em>No notes</em>"
|
||||
msgstr "<em>ノートはありません。</em>"
|
||||
msgstr "<em>メモはありません</em>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87
|
||||
|
@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "CIDR構文を使用して、IP範囲をブロックすることができ
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
|
||||
msgid "IP Address Blocklist"
|
||||
msgstr "IPアドレスブロックリスト"
|
||||
msgstr "IPアドレスのブロックリスト"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:18
|
||||
msgid "Any traffic from this IP address will get a 404 response when trying to access any part of the application."
|
||||
|
@ -5621,7 +5621,7 @@ msgstr "ユーザーを完全に削除"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete <strong>%(username)s</strong>'s account? This action cannot be undone. To proceed, please enter your password to confirm deletion."
|
||||
msgstr "<strong>%(username)s</strong>のアカウントを削除してもよろしいですか?この操作は元に戻せません。 続行するには、パスワードを入力して削除を確認してください。"
|
||||
msgstr "<strong>%(username)s</strong>のアカウントを削除してもよろしいですか?この操作は元に戻せません。続行するには、パスワードを入力して削除を確認してください。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:17
|
||||
msgid "Your password:"
|
||||
|
@ -6506,11 +6506,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:6
|
||||
msgid "Sorted ascending"
|
||||
msgstr "昇順にソート"
|
||||
msgstr "昇順で並び替える"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:10
|
||||
msgid "Sorted descending"
|
||||
msgstr "降順にソート"
|
||||
msgstr "降順で並び替える"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
|
@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr "%(username)sさんの本"
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s Reading Progress"
|
||||
msgstr "%(year)s の読書の進捗状況"
|
||||
msgstr "%(year)s 年の読書の進捗状況"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:16
|
||||
msgid "Edit Goal"
|
||||
|
@ -6666,12 +6666,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:135
|
||||
msgid "No activities yet!"
|
||||
msgstr "アクティビティはまだありません"
|
||||
msgstr "アクティビティはまだありません!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Joined %(date)s"
|
||||
msgstr "登録日: %(date)s"
|
||||
msgstr "登録日 %(date)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue