forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Chinese Traditional)
This commit is contained in:
parent
6dc2621f78
commit
fca1ff5909
1 changed files with 220 additions and 169 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-12-04 22:38+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 21:41\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-04 23:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||||
"Language: zh\n"
|
"Language: zh\n"
|
||||||
|
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
|
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:262
|
#: bookwyrm/forms.py:350
|
||||||
msgid "A user with this email already exists."
|
msgid "A user with this email already exists."
|
||||||
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
|
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:276
|
#: bookwyrm/forms.py:364
|
||||||
msgid "One Day"
|
msgid "One Day"
|
||||||
msgstr "一天"
|
msgstr "一天"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:277
|
#: bookwyrm/forms.py:365
|
||||||
msgid "One Week"
|
msgid "One Week"
|
||||||
msgstr "一週"
|
msgstr "一週"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:278
|
#: bookwyrm/forms.py:366
|
||||||
msgid "One Month"
|
msgid "One Month"
|
||||||
msgstr "一個月"
|
msgstr "一個月"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:279
|
#: bookwyrm/forms.py:367
|
||||||
msgid "Does Not Expire"
|
msgid "Does Not Expire"
|
||||||
msgstr "永不失效"
|
msgstr "永不失效"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:283
|
#: bookwyrm/forms.py:371
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{i} uses"
|
msgid "{i} uses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:284
|
#: bookwyrm/forms.py:372
|
||||||
msgid "Unlimited"
|
msgid "Unlimited"
|
||||||
msgstr "不受限"
|
msgstr "不受限"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:352
|
#: bookwyrm/forms.py:468
|
||||||
msgid "List Order"
|
msgid "List Order"
|
||||||
msgstr "列表順序"
|
msgstr "列表順序"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:353
|
#: bookwyrm/forms.py:469
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "書名"
|
msgstr "書名"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
|
#: bookwyrm/forms.py:470 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "評價"
|
msgstr "評價"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
|
#: bookwyrm/forms.py:472 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
|
||||||
msgid "Sort By"
|
msgid "Sort By"
|
||||||
msgstr "排序方式"
|
msgstr "排序方式"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:360
|
#: bookwyrm/forms.py:476
|
||||||
msgid "Ascending"
|
msgid "Ascending"
|
||||||
msgstr "升序"
|
msgstr "升序"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:361
|
#: bookwyrm/forms.py:477
|
||||||
msgid "Descending"
|
msgid "Descending"
|
||||||
msgstr "降序"
|
msgstr "降序"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -122,13 +122,13 @@ msgid "Paperback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11
|
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:42
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19
|
||||||
msgid "Federated"
|
msgid "Federated"
|
||||||
msgstr "跨站"
|
msgstr "跨站"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12
|
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
|
||||||
msgid "Blocked"
|
msgid "Blocked"
|
||||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "使用者名稱"
|
||||||
msgid "A user with that username already exists."
|
msgid "A user with that username already exists."
|
||||||
msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。"
|
msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
|
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:227
|
||||||
msgid "Reviews"
|
msgid "Reviews"
|
||||||
msgstr "書評"
|
msgstr "書評"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Edit Author"
|
||||||
msgstr "編輯作者"
|
msgstr "編輯作者"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
|
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
|
||||||
msgid "Aliases:"
|
msgid "Aliases:"
|
||||||
msgstr "別名:"
|
msgstr "別名:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Last edited by:"
|
||||||
msgstr "最後編輯者:"
|
msgstr "最後編輯者:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:16
|
||||||
msgid "Metadata"
|
msgid "Metadata"
|
||||||
msgstr "元資料"
|
msgstr "元資料"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -320,51 +320,50 @@ msgstr "元資料"
|
||||||
msgid "Name:"
|
msgid "Name:"
|
||||||
msgstr "名稱:"
|
msgstr "名稱:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:45
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:75
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124
|
|
||||||
msgid "Separate multiple values with commas."
|
msgid "Separate multiple values with commas."
|
||||||
msgstr "請用逗號(,)分隔多個值。"
|
msgstr "請用逗號(,)分隔多個值。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:52
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50
|
||||||
msgid "Bio:"
|
msgid "Bio:"
|
||||||
msgstr "簡介:"
|
msgstr "簡介:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:59
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56
|
||||||
msgid "Wikipedia link:"
|
msgid "Wikipedia link:"
|
||||||
msgstr "維基百科連結:"
|
msgstr "維基百科連結:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61
|
||||||
msgid "Birth date:"
|
msgid "Birth date:"
|
||||||
msgstr "出生日期:"
|
msgstr "出生日期:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:73
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68
|
||||||
msgid "Death date:"
|
msgid "Death date:"
|
||||||
msgstr "死亡日期:"
|
msgstr "死亡日期:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75
|
||||||
msgid "Author Identifiers"
|
msgid "Author Identifiers"
|
||||||
msgstr "作者標識號:"
|
msgstr "作者標識號:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:83
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77
|
||||||
msgid "Openlibrary key:"
|
msgid "Openlibrary key:"
|
||||||
msgstr "Openlibrary key:"
|
msgstr "Openlibrary key:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265
|
||||||
msgid "Inventaire ID:"
|
msgid "Inventaire ID:"
|
||||||
msgstr "Inventaire ID:"
|
msgstr "Inventaire ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:99
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
|
||||||
msgid "Librarything key:"
|
msgid "Librarything key:"
|
||||||
msgstr "Librarything key:"
|
msgstr "Librarything key:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:107
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
|
||||||
msgid "Goodreads key:"
|
msgid "Goodreads key:"
|
||||||
msgstr "Goodreads key:"
|
msgstr "Goodreads key:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:108
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
|
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
|
||||||
|
@ -372,18 +371,18 @@ msgstr "Goodreads key:"
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:75
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:75
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:76
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
|
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:133
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:64
|
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:68
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
|
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "儲存"
|
msgstr "儲存"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:199
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
|
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
|
||||||
|
@ -427,7 +426,7 @@ msgid "Add Description"
|
||||||
msgstr "新增描述"
|
msgstr "新增描述"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:136
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:136
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
msgstr "描述:"
|
msgstr "描述:"
|
||||||
|
@ -438,52 +437,51 @@ msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
|
||||||
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s 個版本</a>"
|
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s 個版本</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
|
||||||
#, python-format
|
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||||
msgid "This edition is on your <a href=\"%(path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "此版本在你的 <a href=\"%(path)s\">%(shelf_name)s</a> 書架上。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
|
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
|
||||||
msgstr "本書的 <a href=\"%(book_path)s\">另一個版本</a> 在你的 <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> 書架上。"
|
msgstr "本書的 <a href=\"%(book_path)s\">另一個版本</a> 在你的 <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> 書架上。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:175
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:184
|
||||||
msgid "Your reading activity"
|
msgid "Your reading activity"
|
||||||
msgstr "你的閱讀活動"
|
msgstr "你的閱讀活動"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:178
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:187
|
||||||
msgid "Add read dates"
|
msgid "Add read dates"
|
||||||
msgstr "新增閱讀日期"
|
msgstr "新增閱讀日期"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:187
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:196
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "建立"
|
msgstr "建立"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:197
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:206
|
||||||
msgid "You don't have any reading activity for this book."
|
msgid "You don't have any reading activity for this book."
|
||||||
msgstr "你還未閱讀這本書。"
|
msgstr "你還未閱讀這本書。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:232
|
||||||
msgid "Your reviews"
|
msgid "Your reviews"
|
||||||
msgstr "你的書評"
|
msgstr "你的書評"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:229
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:238
|
||||||
msgid "Your comments"
|
msgid "Your comments"
|
||||||
msgstr "你的評論"
|
msgstr "你的評論"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:244
|
||||||
msgid "Your quotes"
|
msgid "Your quotes"
|
||||||
msgstr "你的引用"
|
msgstr "你的引用"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:271
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:280
|
||||||
msgid "Subjects"
|
msgid "Subjects"
|
||||||
msgstr "主題"
|
msgstr "主題"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "地點"
|
msgstr "地點"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 bookwyrm/templates/layout.html:75
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
|
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
|
||||||
|
@ -491,15 +489,15 @@ msgstr "地點"
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "列表"
|
msgstr "列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:305
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:314
|
||||||
msgid "Add to list"
|
msgid "Add to list"
|
||||||
msgstr "新增到列表"
|
msgstr "新增到列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:315
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:324
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
|
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:182
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:182
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26
|
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:32
|
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "新增"
|
msgstr "新增"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -508,22 +506,22 @@ msgid "ISBN:"
|
||||||
msgstr "ISBN:"
|
msgstr "ISBN:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
|
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274
|
||||||
msgid "OCLC Number:"
|
msgid "OCLC Number:"
|
||||||
msgstr "OCLC 號:"
|
msgstr "OCLC 號:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
|
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
|
||||||
msgid "ASIN:"
|
msgid "ASIN:"
|
||||||
msgstr "ASIN:"
|
msgstr "ASIN:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
|
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
|
||||||
msgid "Upload cover:"
|
msgid "Upload cover:"
|
||||||
msgstr "上載封面:"
|
msgstr "上載封面:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
|
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179
|
||||||
msgid "Load cover from url:"
|
msgid "Load cover from url:"
|
||||||
msgstr "從網址載入封面:"
|
msgstr "從網址載入封面:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -575,110 +573,120 @@ msgstr "這是一個新的作品。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
|
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
|
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
|
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
|
||||||
msgid "Confirm"
|
msgid "Confirm"
|
||||||
msgstr "確認"
|
msgstr "確認"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
|
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "返回"
|
msgstr "返回"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
msgstr "標題:"
|
msgstr "標題:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:30
|
||||||
msgid "Subtitle:"
|
msgid "Subtitle:"
|
||||||
msgstr "副標題:"
|
msgstr "副標題:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:50
|
||||||
msgid "Series:"
|
msgid "Series:"
|
||||||
msgstr "系列:"
|
msgstr "系列:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:60
|
||||||
msgid "Series number:"
|
msgid "Series number:"
|
||||||
msgstr "系列編號:"
|
msgstr "系列編號:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:71
|
||||||
msgid "Languages:"
|
msgid "Languages:"
|
||||||
msgstr "語言:"
|
msgstr "語言:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85
|
||||||
msgid "Publication"
|
msgid "Publication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
|
||||||
msgid "Publisher:"
|
msgid "Publisher:"
|
||||||
msgstr "出版社:"
|
msgstr "出版社:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:102
|
||||||
msgid "First published date:"
|
msgid "First published date:"
|
||||||
msgstr "初版時間:"
|
msgstr "初版時間:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:111
|
||||||
msgid "Published date:"
|
msgid "Published date:"
|
||||||
msgstr "出版時間:"
|
msgstr "出版時間:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
|
||||||
msgid "Authors"
|
msgid "Authors"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove %(name)s"
|
msgid "Remove %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:134
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Author page for %(name)s"
|
msgid "Author page for %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
|
||||||
msgid "Add Authors:"
|
msgid "Add Authors:"
|
||||||
msgstr "新增作者:"
|
msgstr "新增作者:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:145
|
||||||
msgid "John Doe, Jane Smith"
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
|
||||||
msgstr "John Doe, Jane Smith"
|
msgid "Add Author"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:140
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:149
|
||||||
|
msgid "Jane Doe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:152
|
||||||
|
msgid "Add Another Author"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:143
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "封面"
|
msgstr "封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
|
||||||
msgid "Physical Properties"
|
msgid "Physical Properties"
|
||||||
msgstr "實體性質"
|
msgstr "實體性質"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:199
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5
|
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5
|
||||||
msgid "Format:"
|
msgid "Format:"
|
||||||
msgstr "格式:"
|
msgstr "格式:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
|
||||||
msgid "Format details:"
|
msgid "Format details:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:222
|
||||||
msgid "Pages:"
|
msgid "Pages:"
|
||||||
msgstr "頁數:"
|
msgstr "頁數:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
|
||||||
msgid "Book Identifiers"
|
msgid "Book Identifiers"
|
||||||
msgstr "書目標識號"
|
msgstr "書目標識號"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:238
|
||||||
msgid "ISBN 13:"
|
msgid "ISBN 13:"
|
||||||
msgstr "ISBN 13:"
|
msgstr "ISBN 13:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:247
|
||||||
msgid "ISBN 10:"
|
msgid "ISBN 10:"
|
||||||
msgstr "ISBN 10:"
|
msgstr "ISBN 10:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
|
||||||
msgid "Openlibrary ID:"
|
msgid "Openlibrary ID:"
|
||||||
msgstr "Openlibrary ID:"
|
msgstr "Openlibrary ID:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -810,7 +818,7 @@ msgid "Confirmation code:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
|
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:72
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:93
|
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:93
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:33
|
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:33
|
||||||
msgid "Submit"
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
@ -827,8 +835,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
|
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:18
|
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:18
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
|
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:12
|
||||||
msgid "Email address:"
|
msgid "Email address:"
|
||||||
msgstr "郵箱地址:"
|
msgstr "郵箱地址:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -858,12 +866,17 @@ msgstr "目錄"
|
||||||
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
|
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
|
||||||
msgstr "使你的使用者資料可以被其它 BookWyrm 使用者發現。"
|
msgstr "使你的使用者資料可以被其它 BookWyrm 使用者發現。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21
|
||||||
|
msgid "Join Directory"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
|
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can opt-out at any time in your <a href=\"%(path)s\">profile settings.</a>"
|
msgid "You can opt-out at any time in your <a href=\"%(path)s\">profile settings.</a>"
|
||||||
msgstr "你可以在任何時候從你的 <a href=\"%(path)s\">使用者資料設定</a> 中退出。"
|
msgstr "你可以在任何時候從你的 <a href=\"%(path)s\">使用者資料設定</a> 中退出。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
|
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
|
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
|
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
|
||||||
msgid "Dismiss message"
|
msgid "Dismiss message"
|
||||||
|
@ -1090,28 +1103,28 @@ msgstr "所有訊息"
|
||||||
msgid "You have no messages right now."
|
msgid "You have no messages right now."
|
||||||
msgstr "你現在沒有訊息。"
|
msgstr "你現在沒有訊息。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
|
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||||
msgid "Feed settings"
|
msgid "Feed settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
|
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||||
msgid "Saved!"
|
msgid "Saved!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
|
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||||
msgid "Save settings"
|
msgid "Save settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
|
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
|
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
|
||||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||||
msgstr "現在還沒有任何活動!嘗試著從關注一個使用者開始吧"
|
msgstr "現在還沒有任何活動!嘗試著從關注一個使用者開始吧"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
|
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
|
||||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1140,22 +1153,35 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
|
||||||
msgstr "現在這裡還沒有任何書目!嘗試著從搜尋某本書開始吧"
|
msgstr "現在這裡還沒有任何書目!嘗試著從搜尋某本書開始吧"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:83
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:28
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
|
||||||
msgid "To Read"
|
msgid "To Read"
|
||||||
msgstr "想讀"
|
msgstr "想讀"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:84
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:29
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
|
||||||
msgid "Currently Reading"
|
msgid "Currently Reading"
|
||||||
msgstr "在讀"
|
msgstr "在讀"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
|
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:85
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:30
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:49
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35
|
||||||
msgid "Read"
|
msgid "Read"
|
||||||
msgstr "讀過"
|
msgstr "讀過"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1177,6 +1203,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Have you read %(book_title)s?"
|
msgid "Have you read %(book_title)s?"
|
||||||
msgstr "你讀過 %(book_title)s 了嗎?"
|
msgstr "你讀過 %(book_title)s 了嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7
|
||||||
|
msgid "Add to your books"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
|
||||||
msgid "What are you reading?"
|
msgid "What are you reading?"
|
||||||
msgstr "你在閱讀什麼?"
|
msgstr "你在閱讀什麼?"
|
||||||
|
@ -1223,7 +1253,7 @@ msgid "No books found"
|
||||||
msgstr "沒有找到書目"
|
msgstr "沒有找到書目"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:54
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:51
|
||||||
msgid "Save & continue"
|
msgid "Save & continue"
|
||||||
msgstr "儲存 & 繼續"
|
msgstr "儲存 & 繼續"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1263,35 +1293,33 @@ msgid "Finish"
|
||||||
msgstr "完成"
|
msgstr "完成"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41
|
||||||
msgid "Display name:"
|
msgid "Display name:"
|
||||||
msgstr "顯示名稱:"
|
msgstr "顯示名稱:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:21
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47
|
||||||
msgid "Summary:"
|
msgid "Summary:"
|
||||||
msgstr "概要:"
|
msgstr "概要:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:23
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
|
||||||
msgid "A little bit about you"
|
msgid "A little bit about you"
|
||||||
msgstr "少許關於你的資訊"
|
msgstr "少許關於你的資訊"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:30
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
|
||||||
msgid "Avatar:"
|
msgid "Avatar:"
|
||||||
msgstr "頭像:"
|
msgstr "頭像:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:39
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
|
|
||||||
msgid "Manually approve followers:"
|
msgid "Manually approve followers:"
|
||||||
msgstr "手動批准關注者:"
|
msgstr "手動批准關注者:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:45
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
|
|
||||||
msgid "Show this account in suggested users:"
|
msgid "Show this account in suggested users:"
|
||||||
msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:"
|
msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52
|
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:49
|
||||||
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||||
msgstr "你的帳號會顯示在目錄中,並且可能會受其它 BookWyrm 使用者推薦。"
|
msgstr "你的帳號會顯示在目錄中,並且可能會受其它 BookWyrm 使用者推薦。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1491,8 +1519,8 @@ msgid "Row"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:144
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "標題"
|
msgstr "標題"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1501,8 +1529,8 @@ msgid "ISBN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1625,7 +1653,7 @@ msgstr "隱私政策"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
|
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
|
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:49
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
|
||||||
msgid "Create an Account"
|
msgid "Create an Account"
|
||||||
msgstr "建立帳號"
|
msgstr "建立帳號"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1671,7 +1699,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Thank you! Your request has been received."
|
msgid "Thank you! Your request has been received."
|
||||||
msgstr "謝謝你!我們已經受到了你的請求。"
|
msgstr "謝謝你!我們已經受到了你的請求。"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81
|
||||||
msgid "Your Account"
|
msgid "Your Account"
|
||||||
msgstr "你的帳號"
|
msgstr "你的帳號"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1680,7 +1708,7 @@ msgid "Login"
|
||||||
msgstr "登入"
|
msgstr "登入"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:179
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
|
||||||
msgid "Log in"
|
msgid "Log in"
|
||||||
msgstr "登入"
|
msgstr "登入"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1694,21 +1722,21 @@ msgid "Username:"
|
||||||
msgstr "使用者名稱:"
|
msgstr "使用者名稱:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:17
|
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
|
||||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
|
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
|
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
|
||||||
msgid "Password:"
|
msgid "Password:"
|
||||||
msgstr "密碼:"
|
msgstr "密碼:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:176
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
|
||||||
msgid "Forgot your password?"
|
msgid "Forgot your password?"
|
||||||
msgstr "忘記了密碼?"
|
msgstr "忘記了密碼?"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:62
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61
|
||||||
msgid "More about this site"
|
msgid "More about this site"
|
||||||
msgstr "關於本網站的更多"
|
msgstr "關於本網站的更多"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:23
|
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:34
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
|
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
|
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
|
||||||
msgid "Confirm password:"
|
msgid "Confirm password:"
|
||||||
|
@ -1935,7 +1963,6 @@ msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:92
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:92
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19
|
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
|
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "移除"
|
msgstr "移除"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2181,9 +2208,9 @@ msgstr "新密碼:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
|
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
|
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
|
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
|
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:23
|
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
|
||||||
msgid "Delete Account"
|
msgid "Delete Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2208,7 +2235,7 @@ msgid "Profile"
|
||||||
msgstr "使用者資料"
|
msgstr "使用者資料"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
|
||||||
msgid "Display preferences"
|
msgid "Display preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2217,12 +2244,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69
|
||||||
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
|
msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||||
msgid "Show suggested users:"
|
msgid "Show suggested users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||||
|
msgid "Show this account in suggested users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||||
|
@ -2234,6 +2265,10 @@ msgstr "你的帳號會顯示在 <a href=\"%(path)s\">目錄</a> 中,並可能
|
||||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||||
msgstr "偏好時區:"
|
msgstr "偏好時區:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:111
|
||||||
|
msgid "Manually approve followers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116
|
||||||
msgid "Default post privacy:"
|
msgid "Default post privacy:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2261,6 +2296,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||||
|
msgid "Results from"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||||
|
@ -2334,19 +2373,19 @@ msgid "False"
|
||||||
msgstr "否"
|
msgstr "否"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:47
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:47
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:40
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:44
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71
|
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71
|
||||||
msgid "Start date:"
|
msgid "Start date:"
|
||||||
msgstr "開始日期:"
|
msgstr "開始日期:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:54
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:54
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:49
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:54
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77
|
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77
|
||||||
msgid "End date:"
|
msgid "End date:"
|
||||||
msgstr "結束日期:"
|
msgstr "結束日期:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:60
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:60
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:58
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:64
|
||||||
msgid "Active:"
|
msgid "Active:"
|
||||||
msgstr "活躍:"
|
msgstr "活躍:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2355,15 +2394,15 @@ msgstr "活躍:"
|
||||||
msgid "Create Announcement"
|
msgid "Create Announcement"
|
||||||
msgstr "建立公告"
|
msgstr "建立公告"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:16
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:17
|
||||||
msgid "Preview:"
|
msgid "Preview:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:23
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:25
|
||||||
msgid "Content:"
|
msgid "Content:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:30
|
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:33
|
||||||
msgid "Event date:"
|
msgid "Event date:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2537,29 +2576,29 @@ msgstr "回到實例列表"
|
||||||
msgid "Import block list"
|
msgid "Import block list"
|
||||||
msgstr "匯入封鎖列表"
|
msgstr "匯入封鎖列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:30
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:31
|
||||||
msgid "Instance:"
|
msgid "Instance:"
|
||||||
msgstr "實例:"
|
msgstr "實例:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:39
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:40
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:28
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:28
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106
|
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106
|
||||||
msgid "Status:"
|
msgid "Status:"
|
||||||
msgstr "狀態:"
|
msgstr "狀態:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:54
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100
|
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100
|
||||||
msgid "Software:"
|
msgid "Software:"
|
||||||
msgstr "軟件:"
|
msgstr "軟件:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:61
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:64
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103
|
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "版本:"
|
msgstr "版本:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:70
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74
|
||||||
msgid "Notes:"
|
msgid "Notes:"
|
||||||
msgstr "備註:"
|
msgstr "備註:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3152,41 +3191,41 @@ msgstr "所有書目"
|
||||||
msgid "Create shelf"
|
msgid "Create shelf"
|
||||||
msgstr "建立書架"
|
msgstr "建立書架"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:90
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:93
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(formatted_count)s book"
|
msgid "%(formatted_count)s book"
|
||||||
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
|
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:100
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
|
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:109
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112
|
||||||
msgid "Edit shelf"
|
msgid "Edit shelf"
|
||||||
msgstr "編輯書架"
|
msgstr "編輯書架"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:117
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:120
|
||||||
msgid "Delete shelf"
|
msgid "Delete shelf"
|
||||||
msgstr "刪除書架"
|
msgstr "刪除書架"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174
|
||||||
msgid "Shelved"
|
msgid "Shelved"
|
||||||
msgstr "上架時間"
|
msgstr "上架時間"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "開始時間"
|
msgstr "開始時間"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "完成時間"
|
msgstr "完成時間"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:206
|
||||||
msgid "This shelf is empty."
|
msgid "This shelf is empty."
|
||||||
msgstr "此書架是空的。"
|
msgstr "此書架是空的。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3535,13 +3574,13 @@ msgstr "評價"
|
||||||
msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||||||
msgstr "完成 \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
msgstr "完成 \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:23
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:20
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
|
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
|
||||||
msgid "Started reading"
|
msgid "Started reading"
|
||||||
msgstr "已開始閱讀"
|
msgstr "已開始閱讀"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:31
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:20
|
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:20
|
||||||
msgid "Finished reading"
|
msgid "Finished reading"
|
||||||
msgstr "已完成閱讀"
|
msgstr "已完成閱讀"
|
||||||
|
@ -3569,7 +3608,7 @@ msgstr "想要閱讀 \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "進度"
|
msgstr "進度"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
|
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:30
|
||||||
msgid "Sign Up"
|
msgid "Sign Up"
|
||||||
msgstr "註冊"
|
msgstr "註冊"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3591,24 +3630,31 @@ msgstr "本舉報會被發送至 %(site_name)s 的監察員以複查。"
|
||||||
msgid "More info about this report:"
|
msgid "More info about this report:"
|
||||||
msgstr "關於本舉報的更多資訊"
|
msgstr "關於本舉報的更多資訊"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:7
|
||||||
msgid "Move book"
|
msgid "Move book"
|
||||||
msgstr "移動書目"
|
msgstr "移動書目"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:42
|
||||||
msgid "More shelves"
|
|
||||||
msgstr "更多書架"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
|
||||||
msgid "Start reading"
|
msgid "Start reading"
|
||||||
msgstr "開始閱讀"
|
msgstr "開始閱讀"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:55
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
|
||||||
msgid "Want to read"
|
msgid "Want to read"
|
||||||
msgstr "想要閱讀"
|
msgstr "想要閱讀"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||||
|
msgid "Remove from"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
|
||||||
|
msgid "More shelves"
|
||||||
|
msgstr "更多書架"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove from %(name)s"
|
msgid "Remove from %(name)s"
|
||||||
|
@ -3823,24 +3869,29 @@ msgstr "%(username)s 沒有關注任何使用者"
|
||||||
msgid "Edit profile"
|
msgid "Edit profile"
|
||||||
msgstr "編輯使用者資料"
|
msgstr "編輯使用者資料"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "View all %(size)s"
|
msgid "View all %(size)s"
|
||||||
msgstr "檢視所有 %(size)s 本"
|
msgstr "檢視所有 %(size)s 本"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:46
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
|
||||||
msgid "View all books"
|
msgid "View all books"
|
||||||
msgstr "檢視所有書目"
|
msgstr "檢視所有書目"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
|
||||||
msgid "User Activity"
|
msgid "User Activity"
|
||||||
msgstr "使用者活動"
|
msgstr "使用者活動"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:63
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
|
||||||
msgid "RSS feed"
|
msgid "RSS feed"
|
||||||
msgstr "RSS 訂閱"
|
msgstr "RSS 訂閱"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:74
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
|
||||||
msgid "No activities yet!"
|
msgid "No activities yet!"
|
||||||
msgstr "還沒有活動!"
|
msgstr "還沒有活動!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue