forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Romanian)
This commit is contained in:
parent
0d1adb4708
commit
f4e6ac9316
1 changed files with 26 additions and 26 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 14:08\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Pericol"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/antispam.py:106 bookwyrm/models/antispam.py:140
|
||||
msgid "Automatically generated report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raport generat automat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17 bookwyrm/models/link.py:72
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
|
||||
|
@ -1239,75 +1239,75 @@ msgstr "%(pages)s pagini"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(languages)s language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(languages)s Limbă"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Published %(date)s by %(publisher)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicat în %(date)s de %(publisher)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Published %(date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicat în %(date)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Published by %(publisher)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicat de %(publisher)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13
|
||||
msgid "rated it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "a evaluat-o"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Încărcatul de date se va conecta la <strong>%(source_name)s</strong> și verifica orice metadate despre această carte care nu sunt prezente aici. Metadatele existente nu vor fi suprascrise."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajutor"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editați stare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
|
||||
msgid "Confirm email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmați emailul"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7
|
||||
msgid "Confirm your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmați adresa dvs. de email"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13
|
||||
msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un cod de confirmare a fost trimis la adresa pe care ați utilizat-o pentru a înregistra contul dvs."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15
|
||||
msgid "Sorry! We couldn't find that code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne pare rău! Nu am putut găsi acel cod."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:85
|
||||
msgid "Confirmation code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cod de confirmare:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trimiteți"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:32
|
||||
msgid "Can't find your code?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu puteți găsi codul?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:4
|
||||
msgid "Resend confirmation link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retrimiteți legătura de confirmare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:68
|
||||
|
@ -1315,37 +1315,37 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:27
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresa de email:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retrimiteți legătura"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunitate"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
|
||||
msgid "Local users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizatori locali"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
|
||||
msgid "Federated community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunitate federată"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dosar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17
|
||||
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expuneți-vă profilul altor utilizatori BookWyrm."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21
|
||||
msgid "Join Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alăturați-vă dosarului"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue