From f4e6ac931617ad3c605a5c7ffdcf3c1b1fe799a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Wed, 2 Mar 2022 06:08:21 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Romanian) --- locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po | 52 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 0af7f891..0a64febb 100644 --- a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:16\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 14:08\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Pericol" #: bookwyrm/models/antispam.py:106 bookwyrm/models/antispam.py:140 msgid "Automatically generated report" -msgstr "" +msgstr "Raport generat automat" #: bookwyrm/models/base_model.py:17 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200 @@ -1239,75 +1239,75 @@ msgstr "%(pages)s pagini" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38 #, python-format msgid "%(languages)s language" -msgstr "" +msgstr "%(languages)s Limbă" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." -msgstr "" +msgstr "Publicat în %(date)s de %(publisher)s." #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" -msgstr "" +msgstr "Publicat în %(date)s" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "" +msgstr "Publicat de %(publisher)s." #: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 msgid "rated it" -msgstr "" +msgstr "a evaluat-o" #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15 #, python-format msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." -msgstr "" +msgstr "Încărcatul de date se va conecta la %(source_name)s și verifica orice metadate despre această carte care nu sunt prezente aici. Metadatele existente nu vor fi suprascrise." #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajutor" #: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8 msgid "Edit status" -msgstr "" +msgstr "Editați stare" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4 msgid "Confirm email" -msgstr "" +msgstr "Confirmați emailul" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7 msgid "Confirm your email address" -msgstr "" +msgstr "Confirmați adresa dvs. de email" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13 msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account." -msgstr "" +msgstr "Un cod de confirmare a fost trimis la adresa pe care ați utilizat-o pentru a înregistra contul dvs." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15 msgid "Sorry! We couldn't find that code." -msgstr "" +msgstr "Ne pare rău! Nu am putut găsi acel cod." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:85 msgid "Confirmation code:" -msgstr "" +msgstr "Cod de confirmare:" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:116 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Trimiteți" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:32 msgid "Can't find your code?" -msgstr "" +msgstr "Nu puteți găsi codul?" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:4 msgid "Resend confirmation link" -msgstr "" +msgstr "Retrimiteți legătura de confirmare" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:68 @@ -1315,37 +1315,37 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:27 msgid "Email address:" -msgstr "" +msgstr "Adresa de email:" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17 msgid "Resend link" -msgstr "" +msgstr "Retrimiteți legătura" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5 msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Comunitate" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8 msgid "Local users" -msgstr "" +msgstr "Utilizatori locali" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12 msgid "Federated community" -msgstr "" +msgstr "Comunitate federată" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:101 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Dosar" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17 msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users." -msgstr "" +msgstr "Expuneți-vă profilul altor utilizatori BookWyrm." #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21 msgid "Join Directory" -msgstr "" +msgstr "Alăturați-vă dosarului" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24 #, python-format