New translations django.po (Swedish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-01 12:15:46 -08:00
parent e449446b2c
commit 622f26023e

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 20:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 21:14\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -21,70 +21,70 @@ msgstr ""
msgid "User with this username already exists" msgid "User with this username already exists"
msgstr "En användare med det användarnamnet existerar redan" msgstr "En användare med det användarnamnet existerar redan"
#: bookwyrm/forms.py:252 #: bookwyrm/forms.py:254
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Den här domänen är blockerad. Vänligen kontakta din administratör om du tror att det här är felaktigt." msgstr "Den här domänen är blockerad. Vänligen kontakta din administratör om du tror att det här är felaktigt."
#: bookwyrm/forms.py:262 #: bookwyrm/forms.py:264
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Denna länk med filtyp har redan lagts till för denna bok. Om den inte är synlig så är domänen fortfarande väntande." msgstr "Denna länk med filtyp har redan lagts till för denna bok. Om den inte är synlig så är domänen fortfarande väntande."
#: bookwyrm/forms.py:401 #: bookwyrm/forms.py:403
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "En användare med den här e-postadressen existerar redan." msgstr "En användare med den här e-postadressen existerar redan."
#: bookwyrm/forms.py:415 #: bookwyrm/forms.py:417
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "En dag" msgstr "En dag"
#: bookwyrm/forms.py:416 #: bookwyrm/forms.py:418
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "En vecka" msgstr "En vecka"
#: bookwyrm/forms.py:417 #: bookwyrm/forms.py:419
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "En månad" msgstr "En månad"
#: bookwyrm/forms.py:418 #: bookwyrm/forms.py:420
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Slutar inte gälla" msgstr "Slutar inte gälla"
#: bookwyrm/forms.py:422 #: bookwyrm/forms.py:424
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{i} uses" msgid "{i} uses"
msgstr "{i} använder" msgstr "{i} använder"
#: bookwyrm/forms.py:423 #: bookwyrm/forms.py:425
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsad" msgstr "Obegränsad"
#: bookwyrm/forms.py:525 #: bookwyrm/forms.py:543
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "Listordning" msgstr "Listordning"
#: bookwyrm/forms.py:526 #: bookwyrm/forms.py:544
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Bokens titel" msgstr "Bokens titel"
#: bookwyrm/forms.py:527 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 #: bookwyrm/forms.py:545 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Betyg" msgstr "Betyg"
#: bookwyrm/forms.py:529 bookwyrm/templates/lists/list.html:175 #: bookwyrm/forms.py:547 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Sortera efter" msgstr "Sortera efter"
#: bookwyrm/forms.py:533 #: bookwyrm/forms.py:551
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Stigande" msgstr "Stigande"
#: bookwyrm/forms.py:534 #: bookwyrm/forms.py:552
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Fallande" msgstr "Fallande"
#: bookwyrm/forms.py:547 #: bookwyrm/forms.py:565
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Slutdatum för läsning kan inte vara före startdatum." msgstr "Slutdatum för läsning kan inte vara före startdatum."
@ -97,27 +97,23 @@ msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Kunde inte hitta en träff för boken" msgstr "Kunde inte hitta en träff för boken"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "None"
msgstr "Inget"
#: bookwyrm/models/announcement.py:12
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Primär" msgstr "Primär"
#: bookwyrm/models/announcement.py:13 #: bookwyrm/models/announcement.py:12
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "Klart" msgstr "Klart"
#: bookwyrm/models/announcement.py:14 #: bookwyrm/models/announcement.py:13
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Länk" msgstr "Länk"
#: bookwyrm/models/announcement.py:15 #: bookwyrm/models/announcement.py:14
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varning" msgstr "Varning"
#: bookwyrm/models/announcement.py:16 #: bookwyrm/models/announcement.py:15
msgid "Danger" msgid "Danger"
msgstr "Observera" msgstr "Observera"
@ -168,13 +164,13 @@ msgid "Paperback"
msgstr "Pocketbok" msgstr "Pocketbok"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11 #: bookwyrm/models/federated_server.py:11
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19
msgid "Federated" msgid "Federated"
msgstr "Federerad" msgstr "Federerad"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71 #: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27
@ -470,7 +466,7 @@ msgid "Copy address"
msgstr "Kopiera adress" msgstr "Kopiera adress"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:267 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:277
msgid "Copied!" msgid "Copied!"
msgstr "Kopierades!" msgstr "Kopierades!"
@ -737,12 +733,12 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:72 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:151 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:169
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -763,7 +759,7 @@ msgstr "Spara"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -879,7 +875,7 @@ msgstr "Lägg till i listan"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370 #: bookwyrm/templates/book/book.html:370
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:37 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:37
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:245 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
msgid "Add" msgid "Add"
@ -1179,8 +1175,9 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:94 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:118
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder" msgstr "Åtgärder"
@ -1667,16 +1664,14 @@ msgid "Add to your books"
msgstr "Lägg till i dina böcker" msgstr "Lägg till i dina böcker"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:5 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
msgid "To Read" msgid "To Read"
msgstr "Att läsa" msgstr "Att läsa"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:7 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
msgid "Currently Reading" msgid "Currently Reading"
msgstr "Läser just nu" msgstr "Läser just nu"
@ -1685,8 +1680,7 @@ msgstr "Läser just nu"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:9 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "Lästa" msgstr "Lästa"
@ -1695,7 +1689,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Vad läser du?" msgstr "Vad läser du?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:203 #: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
msgid "Search for a book" msgid "Search for a book"
msgstr "Sök efter en bok" msgstr "Sök efter en bok"
@ -1715,7 +1709,7 @@ msgstr "Du kan lägga till böcker när du börjar använda %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/layout.html:55 bookwyrm/templates/lists/list.html:207 #: bookwyrm/templates/layout.html:55 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search" msgid "Search"
@ -1731,7 +1725,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "Populära i %(site_name)s" msgstr "Populära i %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:220 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:230
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "Inga böcker hittades" msgstr "Inga böcker hittades"
@ -1887,7 +1881,8 @@ msgstr "Lämna grupp"
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:54
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:36 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:33
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:41
msgid "Follows you" msgid "Follows you"
msgstr "Följer dig" msgstr "Följer dig"
@ -1943,7 +1938,7 @@ msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Integritetsinställning för importerade recensioner:" msgstr "Integritetsinställning för importerade recensioner:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:76
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importera" msgstr "Importera"
@ -2304,7 +2299,7 @@ msgid "Suggest \"<em>%(title)s</em>\" for this list"
msgstr "Föreslå \"<em>%(title)s</em>\" för den här listan" msgstr "Föreslå \"<em>%(title)s</em>\" för den här listan"
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:247 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:257
msgid "Suggest" msgid "Suggest"
msgstr "Föreslå" msgstr "Föreslå"
@ -2340,7 +2335,7 @@ msgid "You're all set!"
msgstr "Nu är du klar!" msgstr "Nu är du klar!"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:83 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:93
#, python-format #, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> says:" msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> says:"
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> säger:" msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> säger:"
@ -2373,7 +2368,7 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "på <a href=\"/\">%(site_name)s</a>" msgstr "på <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27 #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:44 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty" msgid "This list is currently empty"
msgstr "Den här listan är för närvarande tom" msgstr "Den här listan är för närvarande tom"
@ -2435,7 +2430,7 @@ msgid "Delete list"
msgstr "Ta bort lista" msgstr "Ta bort lista"
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:86
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Anteckningar:" msgstr "Anteckningar:"
@ -2443,80 +2438,84 @@ msgstr "Anteckningar:"
msgid "An optional note that will be displayed with the book." msgid "An optional note that will be displayed with the book."
msgstr "En valfri anteckning som kommer att visas med boken." msgstr "En valfri anteckning som kommer att visas med boken."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:36 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
msgid "That book is already on this list."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45
msgid "You successfully suggested a book for this list!" msgid "You successfully suggested a book for this list!"
msgstr "Du föreslog framgångsrikt en bok för den här listan!" msgstr "Du föreslog framgångsrikt en bok för den här listan!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:38 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:47
msgid "You successfully added a book to this list!" msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Du lade framgångsrikt till en bok i här listan!" msgstr "Du lade framgångsrikt till en bok i här listan!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:94 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes" msgid "Edit notes"
msgstr "Redigera anteckningar" msgstr "Redigera anteckningar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:109 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:119
msgid "Add notes" msgid "Add notes"
msgstr "Lägg till anteckningar" msgstr "Lägg till anteckningar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:121 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
#, python-format #, python-format
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>" msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Lades till av <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>" msgstr "Lades till av <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:136 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
msgid "List position" msgid "List position"
msgstr "Listans plats" msgstr "Listans plats"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Ställ in" msgstr "Ställ in"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:157 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:171 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:188 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:198
msgid "Sort List" msgid "Sort List"
msgstr "Sortera lista" msgstr "Sortera lista"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
msgid "Direction" msgid "Direction"
msgstr "Riktning" msgstr "Riktning"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:195 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
msgid "Add Books" msgid "Add Books"
msgstr "Lägg till böcker" msgstr "Lägg till böcker"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:197 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:207
msgid "Suggest Books" msgid "Suggest Books"
msgstr "Föreslå böcker" msgstr "Föreslå böcker"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:208 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:218
msgid "search" msgid "search"
msgstr "sök" msgstr "sök"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:214 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:224
msgid "Clear search" msgid "Clear search"
msgstr "Rensa sökning" msgstr "Rensa sökning"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:219 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:229
#, python-format #, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "Inga böcker hittades som matchar frågan \"%(query)s\"" msgstr "Inga böcker hittades som matchar frågan \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:258 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:268
msgid "Embed this list on a website" msgid "Embed this list on a website"
msgstr "Bädda in den här listan på en hemsida" msgstr "Bädda in den här listan på en hemsida"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:266 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:276
msgid "Copy embed code" msgid "Copy embed code"
msgstr "Kopiera inbäddad kod" msgstr "Kopiera inbäddad kod"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:278
#, python-format #, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr "%(list_name)s, en lista av %(owner)s på %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s, en lista av %(owner)s på %(site_name)s"
@ -2871,11 +2870,14 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
msgid "Display preferences" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
msgstr "Visa egenskaper" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Visa"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Integritet" msgstr "Integritet"
@ -2900,11 +2902,19 @@ msgstr "Ditt konto kommer att dyka upp i mappen <a href=\"%(path)s\"></a> och ka
msgid "Preferred Timezone: " msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Föredragen tidszon: " msgstr "Föredragen tidszon: "
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:111 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
msgid "Theme:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
msgid "Manually approve followers" msgid "Manually approve followers"
msgstr "Godkänn följare manuellt" msgstr "Godkänn följare manuellt"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
msgid "Hide followers and following on profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
msgid "Default post privacy:" msgid "Default post privacy:"
msgstr "Standardsekretess för inlägg:" msgstr "Standardsekretess för inlägg:"
@ -3051,7 +3061,7 @@ msgid "Announcement"
msgstr "Tillkännagivande" msgstr "Tillkännagivande"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:75 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:93
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:25
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
@ -3340,136 +3350,136 @@ msgstr "Inga e-postdomäner är för närvarande blockerade"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10
msgid "Add instance" msgid "Add instance"
msgstr "Lägg till instans" msgstr "Lägg till instans"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:24
msgid "Back to instance list" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:12
msgstr "Bakåt till instans-lista"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:16
msgid "Import block list"
msgstr "Importera blockeringslista"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:31
msgid "Instance:"
msgstr "Instans:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100
msgid "Software:"
msgstr "Programvara:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:13
msgid "Back to list"
msgstr "Tillbaka till listan"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:19
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:35
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:38
msgid "Users:"
msgstr "Användare:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:47
msgid "View all"
msgstr "Visa alla"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:56
msgid "Reports:"
msgstr "Rapporter:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:50
msgid "Followed by us:"
msgstr "Följs av oss:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:55
msgid "Followed by them:"
msgstr "Följs av dem:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:60
msgid "Blocked by us:"
msgstr "Blockerade av oss:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:79
msgid "<em>No notes</em>"
msgstr "<em>Inga anteckningar</em>"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
msgid "Block"
msgstr "Blockera"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:99
msgid "All users from this instance will be deactivated."
msgstr "Alla användare från den här instansen kommer att bli inaktiverade."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:104
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
msgid "Un-block"
msgstr "Avblockera"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "Alla användare från den här instansen kommer att återaktiveras."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6
msgid "Import Blocklist"
msgstr "Importera blockeringslista"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgid "Success!"
msgstr "Lyckades!"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:30
msgid "Successfully blocked:"
msgstr "Blockerades framgångsrikt:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32
msgid "Failed:"
msgstr "Misslyckades:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47
msgid "Federated Instances" msgid "Federated Instances"
msgstr "Federerade instanser" msgstr "Federerade instanser"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28
msgid "Import block list"
msgstr "Importera blockeringslista"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
msgid "Instance:"
msgstr "Instans:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100
msgid "Software:"
msgstr "Programvara:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17
msgid "Refresh data"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:56
msgid "Users:"
msgstr "Användare:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:65
msgid "View all"
msgstr "Visa alla"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:56
msgid "Reports:"
msgstr "Rapporter:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:68
msgid "Followed by us:"
msgstr "Följs av oss:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73
msgid "Followed by them:"
msgstr "Följs av dem:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:78
msgid "Blocked by us:"
msgstr "Blockerade av oss:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97
msgid "<em>No notes</em>"
msgstr "<em>Inga anteckningar</em>"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
msgid "Block"
msgstr "Blockera"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:117
msgid "All users from this instance will be deactivated."
msgstr "Alla användare från den här instansen kommer att bli inaktiverade."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:122
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
msgid "Un-block"
msgstr "Avblockera"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:123
msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "Alla användare från den här instansen kommer att återaktiveras."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:15
msgid "Import Blocklist"
msgstr "Importera blockeringslista"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgid "Success!"
msgstr "Lyckades!"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:42
msgid "Successfully blocked:"
msgstr "Blockerades framgångsrikt:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:44
msgid "Failed:"
msgstr "Misslyckades:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
@ -3654,6 +3664,13 @@ msgstr "Inställningar för instans"
msgid "Site Settings" msgid "Site Settings"
msgstr "Inställningar för sidan" msgstr "Inställningar för sidan"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:91
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "Set display name for %(url)s" msgid "Set display name for %(url)s"
@ -3779,22 +3796,17 @@ msgid "No reports found."
msgstr "Inga rapporter hittades." msgstr "Inga rapporter hittades."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:44
msgid "Instance Info" msgid "Instance Info"
msgstr "Info om instans" msgstr "Info om instans"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:72
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
msgid "Footer Content" msgid "Footer Content"
msgstr "Sidfotens innehåll" msgstr "Sidfotens innehåll"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Registration" msgid "Registration"
msgstr "Registrering" msgstr "Registrering"
@ -3806,86 +3818,152 @@ msgstr "Inställningarna sparades"
msgid "Unable to save settings" msgid "Unable to save settings"
msgstr "Det gick inte att spara inställningarna" msgstr "Det gick inte att spara inställningarna"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:47
msgid "Instance Name:" msgid "Instance Name:"
msgstr "Namn på instansen:" msgstr "Namn på instansen:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:51
msgid "Tagline:" msgid "Tagline:"
msgstr "Tagglinje:" msgstr "Tagglinje:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:55
msgid "Instance description:" msgid "Instance description:"
msgstr "Beskrivning av instans:" msgstr "Beskrivning av instans:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Short description:" msgid "Short description:"
msgstr "Kort beskrivning:" msgstr "Kort beskrivning:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:60
msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown." msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown."
msgstr "Används när instansen förhandsgranskas på joinbookwyrm.com. Stödjer inte HTML eller Markdown." msgstr "Används när instansen förhandsgranskas på joinbookwyrm.com. Stödjer inte HTML eller Markdown."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:64
msgid "Code of conduct:" msgid "Code of conduct:"
msgstr "Uppförandekod:" msgstr "Uppförandekod:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:63 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:68
msgid "Privacy Policy:" msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Integritetspolicy:" msgstr "Integritetspolicy:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:75 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
msgid "Logo:" msgid "Logo:"
msgstr "Logga:" msgstr "Logga:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
msgid "Logo small:" msgid "Logo small:"
msgstr "Liten logga:" msgstr "Liten logga:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:83 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
msgid "Favicon:" msgid "Favicon:"
msgstr "Favikon:" msgstr "Favikon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
msgid "Default theme:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
msgid "Support link:" msgid "Support link:"
msgstr "Länk för support:" msgstr "Länk för support:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
msgid "Support title:" msgid "Support title:"
msgstr "Supporttitel:" msgstr "Supporttitel:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
msgid "Admin email:" msgid "Admin email:"
msgstr "Administratörens e-postadress:" msgstr "Administratörens e-postadress:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
msgid "Additional info:" msgid "Additional info:"
msgstr "Ytterligare info:" msgstr "Ytterligare info:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
msgid "Allow registration" msgid "Allow registration"
msgstr "Tillåt registrering" msgstr "Tillåt registrering"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:127 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
msgid "Allow invite requests" msgid "Allow invite requests"
msgstr "Tillåt inbjudningsförfrågningar" msgstr "Tillåt inbjudningsförfrågningar"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:151
msgid "Require users to confirm email address" msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Kräv att användarna ska bekräfta e-postadressen" msgstr "Kräv att användarna ska bekräfta e-postadressen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:135 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:153
msgid "(Recommended if registration is open)" msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Rekommenderas om registreringen är öppen)" msgstr "(Rekommenderas om registreringen är öppen)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:156
msgid "Registration closed text:" msgid "Registration closed text:"
msgstr "Text för stängd registrering:" msgstr "Text för stängd registrering:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:142 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "Invite request text:" msgid "Invite request text:"
msgstr "Text för inbjudningsförfrågning:" msgstr "Text för inbjudningsförfrågning:"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10
msgid "Set instance default theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19
msgid "Successfully added theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26
msgid "How to add a theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29
msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> directory on your server from the command line."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32
msgid "Run <code>./bw-dev compilescss</code>."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:101
msgid "Add theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48
msgid "Unable to save theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:61
msgid "No available theme files detected"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
msgid "Theme name"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:79
msgid "Theme filename"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:107
msgid "Available Themes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:115
msgid "File"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:130
msgid "Remove theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32
msgid "Permanently delete user" msgid "Permanently delete user"
@ -4077,10 +4155,6 @@ msgstr "Protokoll:"
msgid "Using S3:" msgid "Using S3:"
msgstr "Användning av S3:" msgstr "Användning av S3:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Visa"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:95 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:95
msgid "Default interface language:" msgid "Default interface language:"
msgstr "Standardspråk för gränssnittet:" msgstr "Standardspråk för gränssnittet:"
@ -4138,8 +4212,7 @@ msgid "User profile"
msgstr "Användarprofil" msgstr "Användarprofil"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:3 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books" msgid "All books"
msgstr "Alla böcker" msgstr "Alla böcker"
@ -4573,8 +4646,13 @@ msgstr "Börja läsa"
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "Vill läsa" msgstr "Vill läsa"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Ta bort från %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
msgid "Remove from" msgid "Remove from"
msgstr "Ta bort från" msgstr "Ta bort från"
@ -4582,11 +4660,6 @@ msgstr "Ta bort från"
msgid "More shelves" msgid "More shelves"
msgstr "Mer hyllor" msgstr "Mer hyllor"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Ta bort från %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
msgid "Finish reading" msgid "Finish reading"
msgstr "Sluta läs" msgstr "Sluta läs"
@ -4869,14 +4942,14 @@ msgstr[1] "%(counter)s följare"
msgid "%(counter)s following" msgid "%(counter)s following"
msgstr "%(counter)s följer" msgstr "%(counter)s följer"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:34 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:39
#, python-format #, python-format
msgid "%(mutuals_display)s follower you follow" msgid "%(mutuals_display)s follower you follow"
msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow" msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow"
msgstr[0] "%(mutuals_display)s följare som du följer" msgstr[0] "%(mutuals_display)s följare som du följer"
msgstr[1] "%(mutuals_display)s följare som du följer" msgstr[1] "%(mutuals_display)s följare som du följer"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:38 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:43
msgid "No followers you follow" msgid "No followers you follow"
msgstr "Inga följare som du följer" msgstr "Inga följare som du följer"