forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Eastern Min)
This commit is contained in:
parent
40a712f126
commit
4cbc041aff
1 changed files with 87 additions and 89 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 19:26+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:58+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 19:57\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-20 22:35\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Eastern Min\n"
|
"Language-Team: Eastern Min\n"
|
||||||
"Language: cdo\n"
|
"Language: cdo\n"
|
||||||
|
@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "書名"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:485 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
|
#: bookwyrm/forms.py:485 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "分數"
|
msgstr "分數"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms.py:487 bookwyrm/templates/lists/list.html:134
|
#: bookwyrm/forms.py:487 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
|
||||||
msgid "Sort By"
|
msgid "Sort By"
|
||||||
msgstr "排列方式"
|
msgstr "排列方式"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -224,69 +224,69 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Everything else"
|
msgid "Everything else"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:121
|
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||||
msgid "Home Timeline"
|
msgid "Home Timeline"
|
||||||
msgstr "頭頁時間線"
|
msgstr "頭頁時間線"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:121
|
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "頭頁"
|
msgstr "頭頁"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:122
|
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||||
msgid "Books Timeline"
|
msgid "Books Timeline"
|
||||||
msgstr "書其時間線"
|
msgstr "書其時間線"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:122 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
|
#: bookwyrm/settings.py:174 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
|
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "書"
|
msgstr "書"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:196
|
#: bookwyrm/settings.py:248
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "English (英語)"
|
msgstr "English (英語)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:197
|
#: bookwyrm/settings.py:249
|
||||||
msgid "Deutsch (German)"
|
msgid "Deutsch (German)"
|
||||||
msgstr "Deutsch (德語)"
|
msgstr "Deutsch (德語)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:198
|
#: bookwyrm/settings.py:250
|
||||||
msgid "Español (Spanish)"
|
msgid "Español (Spanish)"
|
||||||
msgstr "Español (西語)"
|
msgstr "Español (西語)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:199
|
#: bookwyrm/settings.py:251
|
||||||
msgid "Galego (Galician)"
|
msgid "Galego (Galician)"
|
||||||
msgstr "Galego (加利西亞話)"
|
msgstr "Galego (加利西亞話)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:200
|
#: bookwyrm/settings.py:252
|
||||||
msgid "Italiano (Italian)"
|
msgid "Italiano (Italian)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:201
|
#: bookwyrm/settings.py:253
|
||||||
msgid "Français (French)"
|
msgid "Français (French)"
|
||||||
msgstr "Français (法語)"
|
msgstr "Français (法語)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:202
|
#: bookwyrm/settings.py:254
|
||||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||||
msgstr "Lietuvių (立陶宛話)"
|
msgstr "Lietuvių (立陶宛話)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:203
|
#: bookwyrm/settings.py:255
|
||||||
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:204
|
#: bookwyrm/settings.py:256
|
||||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:205
|
#: bookwyrm/settings.py:257
|
||||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:206
|
#: bookwyrm/settings.py:258
|
||||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||||
msgstr "简体中文 (官話)"
|
msgstr "简体中文 (官話)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:207
|
#: bookwyrm/settings.py:259
|
||||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||||
msgstr "繁體中文 (官話)"
|
msgstr "繁體中文 (官話)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -351,9 +351,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
|
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "\n"
|
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
|
||||||
" %(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
|
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
|
||||||
|
@ -426,7 +424,7 @@ msgid "Copy address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
|
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:231
|
||||||
msgid "Copied!"
|
msgid "Copied!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -495,7 +493,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
||||||
msgid "by"
|
msgid "by"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
@ -731,9 +729,9 @@ msgstr ""
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:22
|
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:22
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:22
|
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:22
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:30
|
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
|
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
|
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
|
||||||
msgid "Confirm"
|
msgid "Confirm"
|
||||||
msgstr "確認"
|
msgstr "確認"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -817,8 +815,8 @@ msgid "Places"
|
||||||
msgstr "所在"
|
msgstr "所在"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:348
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:348
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:74
|
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:74
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 bookwyrm/templates/lists/list.html:10
|
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 bookwyrm/templates/lists/list.html:11
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
|
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
|
||||||
|
@ -832,7 +830,7 @@ msgstr "添遘單單裏勢"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
|
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:208
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:209
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
|
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
|
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
|
@ -934,7 +932,7 @@ msgid "Back"
|
||||||
msgstr "轉去"
|
msgstr "轉去"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
msgstr "題目:"
|
msgstr "題目:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1649,7 +1647,7 @@ msgid "What are you reading?"
|
||||||
msgstr "汝着𡅏讀世乇?"
|
msgstr "汝着𡅏讀世乇?"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
|
||||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:162
|
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:163
|
||||||
msgid "Search for a book"
|
msgid "Search for a book"
|
||||||
msgstr "討蜀本書"
|
msgstr "討蜀本書"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1667,9 +1665,9 @@ msgstr "開始使 %(site_name)s 以後, 汝也會使加添書."
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
|
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
|
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
|
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:17 bookwyrm/templates/layout.html:53
|
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:53
|
||||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:166
|
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:167
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
|
@ -1685,7 +1683,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
|
||||||
msgstr "%(site_name)s 第一行時其書"
|
msgstr "%(site_name)s 第一行時其書"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:180
|
||||||
msgid "No books found"
|
msgid "No books found"
|
||||||
msgstr "討儥着書"
|
msgstr "討儥着書"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1790,7 +1788,7 @@ msgstr "做了無辦法退悔"
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49
|
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:36
|
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:36
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
|
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:13
|
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:14
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "除去"
|
msgstr "除去"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1810,17 +1808,17 @@ msgstr "群簡介:"
|
||||||
msgid "Delete group"
|
msgid "Delete group"
|
||||||
msgstr "除去群"
|
msgstr "除去群"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:22
|
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:21
|
||||||
msgid "Members of this group can create group-curated lists."
|
msgid "Members of this group can create group-curated lists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:27
|
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:26
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
|
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
|
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
|
||||||
msgid "Create List"
|
msgid "Create List"
|
||||||
msgstr "開單單"
|
msgstr "開單單"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:40
|
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:39
|
||||||
msgid "This group has no lists"
|
msgid "This group has no lists"
|
||||||
msgstr "這芘群裏勢故無單單"
|
msgstr "這芘群裏勢故無單單"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1828,15 +1826,15 @@ msgstr "這芘群裏勢故無單單"
|
||||||
msgid "Edit group"
|
msgid "Edit group"
|
||||||
msgstr "修改群"
|
msgstr "修改群"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:12
|
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:11
|
||||||
msgid "Search to add a user"
|
msgid "Search to add a user"
|
||||||
msgstr "討儂加裏"
|
msgstr "討儂加裏"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:33
|
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:32
|
||||||
msgid "Leave group"
|
msgid "Leave group"
|
||||||
msgstr "退出群"
|
msgstr "退出群"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:55
|
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:54
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35
|
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31
|
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:36
|
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:36
|
||||||
|
@ -2293,18 +2291,18 @@ msgstr "除去這芘單單?"
|
||||||
msgid "Edit List"
|
msgid "Edit List"
|
||||||
msgstr "修改單單"
|
msgstr "修改單單"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:7
|
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s"
|
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:17
|
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:18
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
|
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26
|
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:42
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:43
|
||||||
msgid "This list is currently empty"
|
msgid "This list is currently empty"
|
||||||
msgstr "這芘單單現刻故是空其"
|
msgstr "這芘單單現刻故是空其"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2365,76 +2363,76 @@ msgstr "開蜀芘群"
|
||||||
msgid "Delete list"
|
msgid "Delete list"
|
||||||
msgstr "除去單單"
|
msgstr "除去單單"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:34
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
|
||||||
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
||||||
msgstr "汝向單單裏勢推薦了蜀本書!"
|
msgstr "汝向單單裏勢推薦了蜀本書!"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:36
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
|
||||||
msgid "You successfully added a book to this list!"
|
msgid "You successfully added a book to this list!"
|
||||||
msgstr "汝添了蜀本書遘單單裏勢!"
|
msgstr "汝添了蜀本書遘單單裏勢!"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:80
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:81
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||||
msgstr "由 <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 加添"
|
msgstr "由 <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 加添"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:95
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:96
|
||||||
msgid "List position"
|
msgid "List position"
|
||||||
msgstr "單單位址"
|
msgstr "單單位址"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:101
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:102
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21
|
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21
|
||||||
msgid "Set"
|
msgid "Set"
|
||||||
msgstr "設定"
|
msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:117
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19
|
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "除去"
|
msgstr "除去"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:130
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:147
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
|
||||||
msgid "Sort List"
|
msgid "Sort List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
|
||||||
msgid "Direction"
|
msgid "Direction"
|
||||||
msgstr "方向"
|
msgstr "方向"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:155
|
||||||
msgid "Add Books"
|
msgid "Add Books"
|
||||||
msgstr "加添書"
|
msgstr "加添書"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:156
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:157
|
||||||
msgid "Suggest Books"
|
msgid "Suggest Books"
|
||||||
msgstr "推薦書"
|
msgstr "推薦書"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:168
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "search"
|
||||||
msgstr "尋討"
|
msgstr "尋討"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:173
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:174
|
||||||
msgid "Clear search"
|
msgid "Clear search"
|
||||||
msgstr "除去尋討其乇"
|
msgstr "除去尋討其乇"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:178
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:210
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:211
|
||||||
msgid "Suggest"
|
msgid "Suggest"
|
||||||
msgstr "推薦"
|
msgstr "推薦"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:221
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:222
|
||||||
msgid "Embed this list on a website"
|
msgid "Embed this list on a website"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230
|
||||||
msgid "Copy embed code"
|
msgid "Copy embed code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:231
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:232
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3910,15 +3908,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "This shelf is empty."
|
msgid "This shelf is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15
|
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:16
|
||||||
msgid "Invite"
|
msgid "Invite"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:24
|
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:25
|
||||||
msgid "Uninvite"
|
msgid "Uninvite"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:28
|
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:29
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove @%(username)s"
|
msgid "Remove @%(username)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -4006,7 +4004,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Include spoiler alert"
|
msgid "Include spoiler alert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:48
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:47
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7
|
||||||
msgid "Comment:"
|
msgid "Comment:"
|
||||||
msgstr "留言:"
|
msgstr "留言:"
|
||||||
|
@ -4015,33 +4013,33 @@ msgstr "留言:"
|
||||||
msgid "Post"
|
msgid "Post"
|
||||||
msgstr "發出"
|
msgstr "發出"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:16
|
||||||
msgid "Quote:"
|
msgid "Quote:"
|
||||||
msgstr "抄錄:"
|
msgstr "抄錄:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:24
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
|
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
|
||||||
msgstr "'%(book_title)s' 裏勢抄其蜀段話"
|
msgstr "'%(book_title)s' 裏勢抄其蜀段話"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
|
||||||
msgid "Position:"
|
msgid "Position:"
|
||||||
msgstr "位址:"
|
msgstr "位址:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:44
|
||||||
msgid "On page:"
|
msgid "On page:"
|
||||||
msgstr "頁碼:"
|
msgstr "頁碼:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:50
|
||||||
msgid "At percent:"
|
msgid "At percent:"
|
||||||
msgstr "百分比:"
|
msgstr "百分比:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:24
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Your review of '%(book_title)s'"
|
msgid "Your review of '%(book_title)s'"
|
||||||
msgstr "汝乞 '%(book_title)s' 寫其書評"
|
msgstr "汝乞 '%(book_title)s' 寫其書評"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:39
|
||||||
msgid "Review:"
|
msgid "Review:"
|
||||||
msgstr "書評:"
|
msgstr "書評:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4095,7 +4093,7 @@ msgid "Unfollow"
|
||||||
msgstr "伓關注去"
|
msgstr "伓關注去"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:7
|
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:7
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:8
|
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:9
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "接受"
|
msgstr "接受"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4135,14 +4133,14 @@ msgstr[1] "乞 <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em> 拍了分數: %(displ
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
|
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Review of \"<a href='%(book_path)s'>%(book_title)s</a>\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s"
|
msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s"
|
||||||
msgid_plural "Review of \"<a href='%(book_path)s'>%(book_title)s</a>\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s"
|
msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:12
|
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:12
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Review of \"<a href='%(book_path)s'>%(book_title)s</a>\": %(review_title)s"
|
msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4
|
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4
|
||||||
|
@ -4213,11 +4211,11 @@ msgstr "㑚乞關注我其儂看"
|
||||||
msgid "Post privacy"
|
msgid "Post privacy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
|
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:5
|
||||||
msgid "Leave a rating"
|
msgid "Leave a rating"
|
||||||
msgstr "分數拍出"
|
msgstr "分數拍出"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19
|
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:20
|
||||||
msgid "Rate"
|
msgid "Rate"
|
||||||
msgstr "拍分"
|
msgstr "拍分"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4311,29 +4309,29 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Finish reading"
|
msgid "Finish reading"
|
||||||
msgstr "讀完了"
|
msgstr "讀完了"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
|
||||||
msgid "Content warning"
|
msgid "Content warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:79
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80
|
||||||
msgid "Show status"
|
msgid "Show status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "(Page %(page)s)"
|
msgid "(Page %(page)s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "(%(percent)s%%)"
|
msgid "(%(percent)s%%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:126
|
||||||
msgid "Open image in new window"
|
msgid "Open image in new window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:145
|
||||||
msgid "Hide status"
|
msgid "Hide status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue