New translations django.po (Italian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-01-17 09:10:39 -08:00
parent 76f6c99dac
commit 2e3735c91e

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-13 16:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-17 16:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 19:12\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-17 17:10\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -17,62 +17,62 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n" "X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:351 #: bookwyrm/forms.py:365
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email." msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email."
#: bookwyrm/forms.py:365 #: bookwyrm/forms.py:379
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Un giorno" msgstr "Un giorno"
#: bookwyrm/forms.py:366 #: bookwyrm/forms.py:380
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Una settimana" msgstr "Una settimana"
#: bookwyrm/forms.py:367 #: bookwyrm/forms.py:381
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Un mese" msgstr "Un mese"
#: bookwyrm/forms.py:368 #: bookwyrm/forms.py:382
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Non scade" msgstr "Non scade"
#: bookwyrm/forms.py:372 #: bookwyrm/forms.py:386
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{i} uses" msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usi" msgstr "{i} usi"
#: bookwyrm/forms.py:373 #: bookwyrm/forms.py:387
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Illimitato" msgstr "Illimitato"
#: bookwyrm/forms.py:469 #: bookwyrm/forms.py:483
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "Ordina Lista" msgstr "Ordina Lista"
#: bookwyrm/forms.py:470 #: bookwyrm/forms.py:484
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Titolo del libro" msgstr "Titolo del libro"
#: bookwyrm/forms.py:471 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 #: bookwyrm/forms.py:485 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Valutazione" msgstr "Valutazione"
#: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:134 #: bookwyrm/forms.py:487 bookwyrm/templates/lists/list.html:134
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Ordina per" msgstr "Ordina per"
#: bookwyrm/forms.py:477 #: bookwyrm/forms.py:491
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Crescente" msgstr "Crescente"
#: bookwyrm/forms.py:478 #: bookwyrm/forms.py:492
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Decrescente" msgstr "Decrescente"
#: bookwyrm/forms.py:491 #: bookwyrm/forms.py:505
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "La data di fine lettura non può essere precedente alla data di inizio." msgstr "La data di fine lettura non può essere precedente alla data di inizio."
@ -84,8 +84,9 @@ msgstr "Errore nel caricamento del libro"
msgid "Could not find a match for book" msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro" msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17 #: bookwyrm/models/base_model.py:17 bookwyrm/models/link.py:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "In attesa" msgstr "In attesa"
@ -105,23 +106,23 @@ msgstr "Cancellazione del moderatore"
msgid "Domain block" msgid "Domain block"
msgstr "Blocco del dominio" msgstr "Blocco del dominio"
#: bookwyrm/models/book.py:250 #: bookwyrm/models/book.py:253
msgid "Audiobook" msgid "Audiobook"
msgstr "Audiolibro" msgstr "Audiolibro"
#: bookwyrm/models/book.py:251 #: bookwyrm/models/book.py:254
msgid "eBook" msgid "eBook"
msgstr "eBook" msgstr "eBook"
#: bookwyrm/models/book.py:252 #: bookwyrm/models/book.py:255
msgid "Graphic novel" msgid "Graphic novel"
msgstr "Graphic novel" msgstr "Graphic novel"
#: bookwyrm/models/book.py:253 #: bookwyrm/models/book.py:256
msgid "Hardcover" msgid "Hardcover"
msgstr "Copertina rigida" msgstr "Copertina rigida"
#: bookwyrm/models/book.py:254 #: bookwyrm/models/book.py:257
msgid "Paperback" msgid "Paperback"
msgstr "Brossura" msgstr "Brossura"
@ -131,10 +132,11 @@ msgstr "Brossura"
msgid "Federated" msgid "Federated"
msgstr "Federato" msgstr "Federato"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 #: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:61
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato" msgstr "Bloccato"
@ -189,6 +191,11 @@ msgstr "Followers"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privata" msgstr "Privata"
#: bookwyrm/models/link.py:60
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
msgid "Approved"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:272 #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:272
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
msgstr "Recensioni" msgstr "Recensioni"
@ -348,7 +355,7 @@ msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:130 #: bookwyrm/templates/about/about.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
@ -530,61 +537,61 @@ msgstr "Tutti i libri %(display_name)s letti nel %(year)s"
msgid "Edit Author" msgid "Edit Author"
msgstr "Modifica autore" msgstr "Modifica autore"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:40 #: bookwyrm/templates/author/author.html:35
msgid "Author details" msgid "Author details"
msgstr "Dettagli autore" msgstr "Dettagli autore"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:44 #: bookwyrm/templates/author/author.html:39
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
msgid "Aliases:" msgid "Aliases:"
msgstr "Alias:" msgstr "Alias:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53 #: bookwyrm/templates/author/author.html:48
msgid "Born:" msgid "Born:"
msgstr "Nascita:" msgstr "Nascita:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:60 #: bookwyrm/templates/author/author.html:55
msgid "Died:" msgid "Died:"
msgstr "Morte:" msgstr "Morte:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70 #: bookwyrm/templates/author/author.html:65
msgid "External links" msgid "External links"
msgstr "Collegamenti esterni" msgstr "Collegamenti esterni"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:75 #: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "Wikipedia" msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia" msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83 #: bookwyrm/templates/author/author.html:78
msgid "View ISNI record" msgid "View ISNI record"
msgstr "Visualizza record ISNI" msgstr "Visualizza record ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:88 #: bookwyrm/templates/author/author.html:83
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:122 #: bookwyrm/templates/book/book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data" msgid "Load data"
msgstr "Carica dati" msgstr "Carica dati"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 #: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:126
msgid "View on OpenLibrary" msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Visualizza su OpenLibrary" msgstr "Visualizza su OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:107 #: bookwyrm/templates/author/author.html:102
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140
msgid "View on Inventaire" msgid "View on Inventaire"
msgstr "Visualizza su Inventaire" msgstr "Visualizza su Inventaire"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:123 #: bookwyrm/templates/author/author.html:118
msgid "View on LibraryThing" msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Visualizza su LibraryThing" msgstr "Visualizza su LibraryThing"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:131 #: bookwyrm/templates/author/author.html:126
msgid "View on Goodreads" msgid "View on Goodreads"
msgstr "Visualizza su Goodreads" msgstr "Visualizza su Goodreads"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:145 #: bookwyrm/templates/author/author.html:141
#, python-format #, python-format
msgid "Books by %(name)s" msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Libri di %(name)s" msgstr "Libri di %(name)s"
@ -614,7 +621,9 @@ msgid "Metadata"
msgstr "Metadati" msgstr "Metadati"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:35 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:35
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:9 bookwyrm/templates/shelf/form.html:9 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:14
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:9
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Nome:" msgstr "Nome:"
@ -668,6 +677,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:193 #: bookwyrm/templates/book/book.html:193
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:50
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:30
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
@ -677,7 +687,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save" msgid "Save"
@ -689,13 +699,16 @@ msgstr "Salva"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:52
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:74 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:74
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:54
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancella" msgstr "Cancella"
@ -1040,6 +1053,101 @@ msgstr "Lingua:"
msgid "Search editions" msgid "Search editions"
msgstr "Ricerca edizioni" msgstr "Ricerca edizioni"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:6
msgid "Add file link"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:19
msgid "Links from unknown domains will need to be approved by a moderator before they are added."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:24
msgid "URL:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:29
msgid "File type:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:5
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:22
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:47
msgid "Edit links"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format
msgid "\n"
" Links for \"<em>%(title)s</em>\"\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
msgid "URL"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:7
msgid "Added by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:8
msgid "Filetype"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:5
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:94
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:52
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
msgid "Report spam"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:65
msgid "No links available for this book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:76
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18
msgid "Add link to file"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/file_link_page.html:6
msgid "File Links"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:9
msgid "Get a copy"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:41
msgid "No links available"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:5
msgid "Leaving BookWyrm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:11
#, python-format
msgid "This link is taking you to: <code>%(link_url)s</code>.<br> Is that where you'd like to go?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:20
msgid "Continue"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
@ -1110,8 +1218,8 @@ msgstr "Codice di conferma:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:93 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:104
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:37 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Invia" msgstr "Invia"
@ -1858,6 +1966,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Recensione" msgstr "Recensione"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Libro" msgstr "Libro"
@ -1910,6 +2019,7 @@ msgstr "Approvare un suggerimento aggiungerà in modo permanente il libro sugger
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:59 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:76
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Approvato" msgstr "Approvato"
@ -2257,6 +2367,7 @@ msgid "List position"
msgstr "Posizione elenco" msgstr "Posizione elenco"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:101 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Imposta" msgstr "Imposta"
@ -2788,6 +2899,11 @@ msgstr "Elimina queste date di lettura"
msgid "Add read dates for \"<em>%(title)s</em>\"" msgid "Add read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr "Aggiungi date di lettura per \"<em>%(title)s</em>\"" msgstr "Aggiungi date di lettura per \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/report.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:13
msgid "Report"
msgstr "Report"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44 #: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from" msgid "Results from"
msgstr "Risultati da" msgstr "Risultati da"
@ -2860,13 +2976,13 @@ msgstr "Falso"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:82
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "Data d'inizio:" msgstr "Data d'inizio:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:88
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "Data di fine:" msgstr "Data di fine:"
@ -2894,7 +3010,7 @@ msgstr "Data evento:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:72 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76
msgid "Announcements" msgid "Announcements"
msgstr "Annunci" msgstr "Annunci"
@ -2934,7 +3050,7 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard" msgstr "Dashboard"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:111
msgid "Total users" msgid "Total users"
msgstr "Totale utenti" msgstr "Totale utenti"
@ -2961,36 +3077,43 @@ msgstr[1] "%(display_count)s reports aperti"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:54
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_count)s domain needs review"
msgid_plural "%(display_count)s domains need review"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65
#, python-format
msgid "%(display_count)s invite request" msgid "%(display_count)s invite request"
msgid_plural "%(display_count)s invite requests" msgid_plural "%(display_count)s invite requests"
msgstr[0] "%(display_count)s richiesta d'invito" msgstr[0] "%(display_count)s richiesta d'invito"
msgstr[1] "%(display_count)s richieste d'invito" msgstr[1] "%(display_count)s richieste d'invito"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:76
msgid "Instance Activity" msgid "Instance Activity"
msgstr "Attività di Istanza" msgstr "Attività di Istanza"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:83 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:94
msgid "Interval:" msgid "Interval:"
msgstr "Intervallo:" msgstr "Intervallo:"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:87 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:98
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "Giorni" msgstr "Giorni"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:99
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "Settimane" msgstr "Settimane"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:117
msgid "User signup activity" msgid "User signup activity"
msgstr "Attività di registrazione dell'utente" msgstr "Attività di registrazione dell'utente"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:123
msgid "Status activity" msgid "Status activity"
msgstr "Attività di stato" msgstr "Attività di stato"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:129
msgid "Works created" msgid "Works created"
msgstr "Opere create" msgstr "Opere create"
@ -3025,10 +3148,6 @@ msgstr "Lista email bloccate"
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr "Quando qualcuno tenta di registrarsi con un'email da questo dominio, non verrà creato alcun account. Il processo di registrazione apparirà aver funzionato." msgstr "Quando qualcuno tenta di registrarsi con un'email da questo dominio, non verrà creato alcun account. Il processo di registrazione apparirà aver funzionato."
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27
msgid "Options" msgid "Options"
@ -3140,12 +3259,8 @@ msgstr "Modifica"
msgid "<em>No notes</em>" msgid "<em>No notes</em>"
msgstr "<em>Nessuna nota</em>" msgstr "<em>Nessuna nota</em>"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:94
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
msgid "Block" msgid "Block"
msgstr "Blocca" msgstr "Blocca"
@ -3358,62 +3473,113 @@ msgstr "Moderazione"
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Reports" msgstr "Reports"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:7
msgid "Link Domains"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:72
msgid "Instance Settings" msgid "Instance Settings"
msgstr "Impostazioni dell'istanza" msgstr "Impostazioni dell'istanza"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings" msgid "Site Settings"
msgstr "Impostazioni Sito" msgstr "Impostazioni Sito"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:6
#, python-format #, python-format
msgid "Report #%(report_id)s: %(username)s" msgid "Set display name for %(url)s"
msgstr "Report #%(report_id)s: %(username)s" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:11
msgid "Link domains must be approved before they are shown on book pages. Please make sure that the domains are not hosting spam, malicious code, or deceptive links before approving."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:45
msgid "Set display name"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:53
msgid "View links"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:96
msgid "No domains currently approved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:98
msgid "No domains currently pending"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:100
msgid "No domains currently blocked"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:39
msgid "No links available for this domain."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:11
msgid "Back to reports" msgid "Back to reports"
msgstr "Tornare all'elenco dei report" msgstr "Tornare all'elenco dei report"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:22
msgid "Reported statuses"
msgstr "Stati segnalati"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:27
msgid "Status has been deleted"
msgstr "Lo stato è stato eliminato"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:39
msgid "Reported links"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:55
msgid "Moderator Comments" msgid "Moderator Comments"
msgstr "Commenti del moderatore" msgstr "Commenti del moderatore"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:28
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Commenta" msgstr "Commenta"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6
msgid "Reported statuses" #, python-format
msgstr "Stati segnalati" msgid "Report #%(report_id)s: Status posted by @%(username)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:12
msgid "No statuses reported" #, python-format
msgstr "Nessuno stato segnalato" msgid "Report #%(report_id)s: Link added by @%(username)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:18
msgid "Status has been deleted" #, python-format
msgstr "Lo stato è stato eliminato" msgid "Report #%(report_id)s: User @%(username)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:17
msgid "Block domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:17
msgid "No notes provided" msgid "No notes provided"
msgstr "Nessuna nota disponibile" msgstr "Nessuna nota disponibile"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:24
#, python-format #, python-format
msgid "Reported by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgid "Reported by <a href=\"%(path)s\">@%(username)s</a>"
msgstr "Segnalato da <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:30 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:34
msgid "Re-open" msgid "Re-open"
msgstr "Riapri" msgstr "Riapri"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:36
msgid "Resolve" msgid "Resolve"
msgstr "Risolvi" msgstr "Risolvi"
@ -3541,7 +3707,7 @@ msgid "Invite request text:"
msgstr "Testo della richiesta di invito:" msgstr "Testo della richiesta di invito:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32
msgid "Permanently delete user" msgid "Permanently delete user"
msgstr "Elimina definitivamente utente" msgstr "Elimina definitivamente utente"
@ -3651,15 +3817,19 @@ msgstr "Visualizza istanza"
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "Elimina definitivamente" msgstr "Elimina definitivamente"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8
msgid "User Actions"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:21
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "Sospendere utente" msgstr "Sospendere utente"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:26
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "Annulla sospensione utente" msgstr "Annulla sospensione utente"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:48
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "Livello di accesso:" msgstr "Livello di accesso:"
@ -4063,21 +4233,31 @@ msgstr "Vuoi leggere \"<em>%(book_title)s</em> \""
msgid "Sign Up" msgid "Sign Up"
msgstr "Iscriviti" msgstr "Iscriviti"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:8
msgid "Report" #, python-format
msgstr "Report" msgid "Report @%(username)s's status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:10
#, python-format
msgid "Report %(domain)s link"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "Report @%(username)s" msgid "Report @%(username)s"
msgstr "Report%(username)s" msgstr "Report%(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:34
#, python-format #, python-format
msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review." msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review."
msgstr "Questo report verrà inviato ai moderatori di %(site_name)s per la revisione." msgstr "Questo report verrà inviato ai moderatori di %(site_name)s per la revisione."
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:36
msgid "Links from this domain will be removed until your report has been reviewed."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:41
msgid "More info about this report:" msgid "More info about this report:"
msgstr "Maggiori informazioni su questo report:" msgstr "Maggiori informazioni su questo report:"