New translations django.po (Galician)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-02-25 23:03:47 -08:00
parent e9e93a36ad
commit 2c7a1b5e26

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 21:14\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 07:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Perigo"
#: bookwyrm/models/antispam.py:106 bookwyrm/models/antispam.py:140
msgid "Automatically generated report"
msgstr ""
msgstr "Denuncia creada automáticamente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17 bookwyrm/models/link.py:72
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
@ -3155,62 +3155,62 @@ msgstr "Cor:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Auto-moderation rules"
msgstr ""
msgstr "Regras de auto-moderación"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:17
msgid "Auto-moderation rules will create reports for any local user or status with fields matching the provided string."
msgstr ""
msgstr "As regras de auto-moderación crearán denuncias para calquera usuaria ou estado locais campos que concorden co texto proporcionado."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:18
msgid "Users or statuses that have already been reported (regardless of whether the report was resolved) will not be flagged."
msgstr ""
msgstr "Usuarias e estados que xa foron denunciados (independentemente de se xa foi resolta a denuncia) non serán marcados."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19
msgid "At this time, reports are <em>not</em> being generated automatically, and you must manually trigger a scan."
msgstr ""
msgstr "Neste momento, as denuncias <em>non</em> se están a crear automáticamente, tes que executar manualmente o escaneado."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:23
msgid "Run scan"
msgstr ""
msgstr "Escanear"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:31
msgid "Successfully added rule"
msgstr ""
msgstr "Regra engadida correctamente"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:37
msgid "Add Rule"
msgstr ""
msgstr "Engadir regra"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:90
msgid "String match"
msgstr ""
msgstr "Texto coincidente"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:93
msgid "Flag users"
msgstr ""
msgstr "Marcar usuarias"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:96
msgid "Flag statuses"
msgstr ""
msgstr "Marcar estados"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:70
msgid "Add rule"
msgstr ""
msgstr "Engadir regra"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:77
msgid "Current Rules"
msgstr ""
msgstr "Regras actuais"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:81
msgid "Show rules"
msgstr ""
msgstr "Mostrar regras"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:118
msgid "Remove rule"
msgstr ""
msgstr "Eliminar regra"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8
@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "Actualiza a denuncia:"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:36
msgid "Reported status"
msgstr ""
msgstr "Estados denunciados"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:38
msgid "Status has been deleted"