forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Galician)
This commit is contained in:
parent
2ccc9a07da
commit
0900fe7e3b
1 changed files with 16 additions and 14 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 07:50\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 08:47\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -269,41 +269,43 @@ msgstr "Sexas ben vida a %(site_name)s!"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(site_name)s é parte de <em>BookWyrm</em>, unha rede independente, auto-xestionada por comunidades de persoas lectoras. Aínda que podes interactuar con outras usuarias da <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">rede BookWyrm</a>, esta comunidade é única."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro máis querido de %(site_name)s, cunha valoración media de %(rating)s sobre 5."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:58
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro que máis queren ler as usuarias de %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> é o libro con valoracións máis diverxentes en %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:88
|
||||
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rexistra as túas lecturas, conversa acerca dos libros, escribe recensións e descubre próximas lecturas. Sempre sen publicidade, anti-corporacións e orientado á comunidade, BookWyrm é software a escala humana, deseñado para ser pequeno e persoal. Se queres propoñer novas ferramentas, informar de fallos, ou colaborar, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>contacta con nós</a> e deixa oír a túa voz."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:95
|
||||
msgid "Meet your admins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contacta coa administración"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" %(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"A moderación e administración de %(site_name)s coidan e xestionan o sitio web, fan cumprir co <a href=\"coc_path\">código de conducta</a> e responden ás denuncias das usuarias sobre spam e mal comportamento.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moderación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:114 bookwyrm/templates/layout.html:131
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
|
@ -324,15 +326,15 @@ msgstr "Código de Conduta"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
|
||||
msgid "Active users:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuarias activas:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
|
||||
msgid "Statuses posted:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estados publicados:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
|
||||
msgid "Software version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versión do software:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:229
|
||||
|
@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "Cando fas privada unha páxina, a chave antiga non dará acceso á mesma
|
|||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any books in %(year)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(display_name)s non rematou de ler ningún libro en %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1691,7 +1693,7 @@ msgstr "Eliminar grupo"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:22
|
||||
msgid "Members of this group can create group-curated lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Os membros deste grupo poden crear listas xestionadas comunitariamente."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue