mirror of
https://github.com/wallabag/wallabag.git
synced 2024-11-29 20:41:03 +00:00
Merge pull request #6638 from weblate/weblate-wallabag-messages
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
bad999f4a1
4 changed files with 77 additions and 14 deletions
|
@ -23,6 +23,7 @@ entry:
|
||||||
preview_picture_help: Náhledový obrázek
|
preview_picture_help: Náhledový obrázek
|
||||||
preview_picture_label: Má náhledový obrázek
|
preview_picture_label: Má náhledový obrázek
|
||||||
starred_label: S hvězdičkou
|
starred_label: S hvězdičkou
|
||||||
|
annotated_label: S anotací
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
placeholder: Co hledáte?
|
placeholder: Co hledáte?
|
||||||
view:
|
view:
|
||||||
|
@ -65,6 +66,8 @@ entry:
|
||||||
archived: Archivované položky
|
archived: Archivované položky
|
||||||
starred: Položky s hvězdičkou
|
starred: Položky s hvězdičkou
|
||||||
unread: Nepřečtené položky
|
unread: Nepřečtené položky
|
||||||
|
same_domain: Stejná doména
|
||||||
|
with_annotations: Položky s anotacemi
|
||||||
default_title: Název položky
|
default_title: Název položky
|
||||||
list:
|
list:
|
||||||
export_title: Export
|
export_title: Export
|
||||||
|
@ -79,6 +82,11 @@ entry:
|
||||||
reading_time_minutes: 'odhadovaný čas čtení: %readingTime% min'
|
reading_time_minutes: 'odhadovaný čas čtení: %readingTime% min'
|
||||||
reading_time: odhadovaný čas čtení
|
reading_time: odhadovaný čas čtení
|
||||||
number_on_the_page: '{0} Nemáte žádné položky.|{1} Máte jednu položku.|]1,4[ Máte %count% položky.|]4,Inf[ Máte %count% položek.'
|
number_on_the_page: '{0} Nemáte žádné položky.|{1} Máte jednu položku.|]1,4[ Máte %count% položky.|]4,Inf[ Máte %count% položek.'
|
||||||
|
show_same_domain: Zobrazit články se stejnou doménou
|
||||||
|
assign_search_tag: Přiřadit toto hledání jako štítek ke každému výsledku
|
||||||
|
toggle_mass_action: Přepnout hromadnou akci
|
||||||
|
mass_action_tags_input_placeholder: štítek1, štítek2, štítek3
|
||||||
|
add_tags: Přidat štítky
|
||||||
metadata:
|
metadata:
|
||||||
published_on: Zveřejněno
|
published_on: Zveřejněno
|
||||||
added_on: Přidáno
|
added_on: Přidáno
|
||||||
|
@ -88,6 +96,7 @@ entry:
|
||||||
confirm:
|
confirm:
|
||||||
delete_tag: Opravdu chcete odebrat tento štítek z tohoto článku?
|
delete_tag: Opravdu chcete odebrat tento štítek z tohoto článku?
|
||||||
delete: Opravdu chcete tento článek odebrat?
|
delete: Opravdu chcete tento článek odebrat?
|
||||||
|
delete_entries: Opravdu chcete odebrat tyto články?
|
||||||
public:
|
public:
|
||||||
shared_by_wallabag: Tento článek již sdílel %username% s <a href='%wallabag_instance%'>wallabagem</a>
|
shared_by_wallabag: Tento článek již sdílel %username% s <a href='%wallabag_instance%'>wallabagem</a>
|
||||||
edit:
|
edit:
|
||||||
|
@ -132,6 +141,7 @@ menu:
|
||||||
internal_settings: Vnitřní nastavení
|
internal_settings: Vnitřní nastavení
|
||||||
config: Konfigurace
|
config: Konfigurace
|
||||||
starred: S hvězdičkou
|
starred: S hvězdičkou
|
||||||
|
with_annotations: S anotacemi
|
||||||
search_form:
|
search_form:
|
||||||
input_label: Zadejte sem své hledání
|
input_label: Zadejte sem své hledání
|
||||||
config:
|
config:
|
||||||
|
@ -163,7 +173,7 @@ config:
|
||||||
meaning: Význam
|
meaning: Význam
|
||||||
variables_available_description: 'Pro vytvoření pravidel štítkování mohou být použity následující proměnné a operátory:'
|
variables_available_description: 'Pro vytvoření pravidel štítkování mohou být použity následující proměnné a operátory:'
|
||||||
variables_available_title: Které proměnné a operátory mohu pro psaní pravidel použít?
|
variables_available_title: Které proměnné a operátory mohu pro psaní pravidel použít?
|
||||||
how_to_use_them_description: 'Předpokládejme, že chcete označit nové položky štítkem jako je « <i>krátké čtení</i> », pokud je doba čtení kratší než 3 minuty.<br />V takovém případě byste měli do pole <i>Pravidlo</i> zadat « readingTime <= 3 » a do pole <i>Štítky</i> zadat « <i>krátké čtení</i> ».<br />Několik štítků současně lze přidat jejich oddělením čárkou: « <i>krátké čtení, musím přečíst</i> »<br />Složitá pravidla lze zapsat pomocí předdefinovaných operátorů: if « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "www.php.net"</i> » pak označit štítkem jako « <i>dlouhé čtení, php</i> »'
|
how_to_use_them_description: 'Předpokládejme, že chcete označit nové položky štítkem jako je « <i>krátké čtení</i> », pokud je doba čtení kratší než 3 minuty.<br />V takovém případě byste měli do pole <i>Pravidlo</i> zadat « readingTime <= 3 » a do pole <i>Štítky</i> zadat « <i>krátké čtení</i> ».<br />Několik štítků současně lze přidat jejich oddělením čárkou: « <i>krátké čtení, musím přečíst</i> »<br />Složitá pravidla lze zapsat pomocí předdefinovaných operátorů: if « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "www.php.net"</i> » then tag as « <i>dlouhé čtení, php</i> »'
|
||||||
how_to_use_them_title: Jak je použiji?
|
how_to_use_them_title: Jak je použiji?
|
||||||
tagging_rules_definition_description: Jsou to pravidla používaná programem wallabag k automatickému označování nových položek štítkem. <br />Pokaždé, když je přidána nová položky, všechna pravidla štítkování budou použita k přidání štítků, které jste nakonfigurovali, čímž vám ušetří potíže s ručním označováním vašich položek.
|
tagging_rules_definition_description: Jsou to pravidla používaná programem wallabag k automatickému označování nových položek štítkem. <br />Pokaždé, když je přidána nová položky, všechna pravidla štítkování budou použita k přidání štítků, které jste nakonfigurovali, čímž vám ušetří potíže s ručním označováním vašich položek.
|
||||||
tagging_rules_definition_title: Co znamenají „pravidla štítkování“?
|
tagging_rules_definition_title: Co znamenají „pravidla štítkování“?
|
||||||
|
@ -224,6 +234,8 @@ config:
|
||||||
android_instruction: Klepnutím sem předvyplníte svou aplikaci pro Android
|
android_instruction: Klepnutím sem předvyplníte svou aplikaci pro Android
|
||||||
android_configuration: Nakonfigurujte svou aplikaci pro Android
|
android_configuration: Nakonfigurujte svou aplikaci pro Android
|
||||||
pocket_consumer_key_label: Zákaznický klíč pro Pocket k importu obsahu
|
pocket_consumer_key_label: Zákaznický klíč pro Pocket k importu obsahu
|
||||||
|
display_thumbnails_label: Zobrazit náhledy článků (užitečné pro pomalá připojení).
|
||||||
|
help_display_thumbnails: Můžete se rozhodnout, zda chcete zobrazit náhledy článků, nebo ne. Užitečné pro pomalá připojení.
|
||||||
form_password:
|
form_password:
|
||||||
new_password_label: Nové heslo
|
new_password_label: Nové heslo
|
||||||
old_password_label: Aktuální heslo
|
old_password_label: Aktuální heslo
|
||||||
|
@ -326,6 +338,8 @@ tag:
|
||||||
no_untagged_entries: Nejsou žádné položky bez štítků.
|
no_untagged_entries: Nejsou žádné položky bez štítků.
|
||||||
see_untagged_entries: Zobrazit položky bez štítků
|
see_untagged_entries: Zobrazit položky bez štítků
|
||||||
number_on_the_page: '{0}Nejsou žádné štítky.|{1} Je jeden štítek.|]1,4[ Jsou %count% štítky.|]4,Inf[ Je %count% štítků.'
|
number_on_the_page: '{0}Nejsou žádné štítky.|{1} Je jeden štítek.|]1,4[ Jsou %count% štítky.|]4,Inf[ Je %count% štítků.'
|
||||||
|
confirm:
|
||||||
|
delete: Odstranit štítek %name%
|
||||||
quickstart:
|
quickstart:
|
||||||
support:
|
support:
|
||||||
title: Podpora
|
title: Podpora
|
||||||
|
@ -413,7 +427,7 @@ developer:
|
||||||
field_id: ID klienta
|
field_id: ID klienta
|
||||||
field_name: Název klienta
|
field_name: Název klienta
|
||||||
page_title: Správa klientů API > Parametry klienta
|
page_title: Správa klientů API > Parametry klienta
|
||||||
read_howto: Přečtěte si návod "Vytvoření mé první aplikace"
|
read_howto: Přečtěte si návod „Vytvoření mé první aplikace“
|
||||||
field_secret: Tajný kód klienta
|
field_secret: Tajný kód klienta
|
||||||
page_description: Zde jsou parametry vašeho klienta.
|
page_description: Zde jsou parametry vašeho klienta.
|
||||||
page_title: Správa klientů API
|
page_title: Správa klientů API
|
||||||
|
@ -492,7 +506,7 @@ import:
|
||||||
description: Tento nástroj pro import importuje všechna vaše data z Pocket. Pocket nám neumožňuje načítat obsah z jejich služby, takže čitelný obsah každého článku bude znovu načten pomocí aplikace wallabag.
|
description: Tento nástroj pro import importuje všechna vaše data z Pocket. Pocket nám neumožňuje načítat obsah z jejich služby, takže čitelný obsah každého článku bude znovu načten pomocí aplikace wallabag.
|
||||||
page_title: Import > Pocket
|
page_title: Import > Pocket
|
||||||
wallabag_v1:
|
wallabag_v1:
|
||||||
description: Tento nástroj pro import importuje všechny vaše články z wallabagu v1. Na stránce konfigurace klikněte na "JSON export" v části "Exportovat vaše data wallabagu". Získáte soubor "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
|
description: Tento nástroj pro import importuje všechny vaše články z wallabagu v1. Na stránce konfigurace klikněte na „JSON export“ v části „Exportovat vaše data wallabagu“. Získáte soubor „wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json“.
|
||||||
page_title: Import > Wallabag v1
|
page_title: Import > Wallabag v1
|
||||||
how_to: Vyberte svůj export z wallabagu a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
how_to: Vyberte svůj export z wallabagu a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
||||||
action:
|
action:
|
||||||
|
@ -501,11 +515,11 @@ import:
|
||||||
page_title: Import
|
page_title: Import
|
||||||
pinboard:
|
pinboard:
|
||||||
how_to: Vyberte svůj export z Pinboardu a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
how_to: Vyberte svůj export z Pinboardu a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
||||||
description: Tento importér naimportuje všechny vaše články z Pinboardu. Na stránce zálohování (https://pinboard.in/settings/backup) klikněte v sekci "Bookmarks" na "JSON". Stáhne se soubor JSON (jako "pinboard_export").
|
description: Tento importér naimportuje všechny vaše články z Pinboardu. Na stránce zálohování (https://pinboard.in/settings/backup) klikněte v sekci „Bookmarks“ na „JSON“. Stáhne se soubor JSON (jako „pinboard_export“).
|
||||||
page_title: Import > Pinboard
|
page_title: Import > Pinboard
|
||||||
instapaper:
|
instapaper:
|
||||||
how_to: Vyberte svůj export z Instapaperu a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
how_to: Vyberte svůj export z Instapaperu a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
||||||
description: Tento importér importuje všechny vaše články z Instapaperu. Na stránce nastavení (https://www.instapaper.com/user) klikněte v části "Export" na "Download .CSV file". Stáhne se soubor CSV (jako "instapaper-export.csv").
|
description: Tento importér importuje všechny vaše články z Instapaperu. Na stránce nastavení (https://www.instapaper.com/user) klikněte v části „Export“ na „Download .CSV file“. Stáhne se soubor CSV (jako „instapaper-export.csv“).
|
||||||
page_title: Import > Instapaper
|
page_title: Import > Instapaper
|
||||||
chrome:
|
chrome:
|
||||||
how_to: Vyberte soubor zálohy záložek a kliknutím na tlačítko níže jej importujte. Upozorňujeme, že proces může trvat dlouho, protože je třeba načíst všechny články.
|
how_to: Vyberte soubor zálohy záložek a kliknutím na tlačítko níže jej importujte. Upozorňujeme, že proces může trvat dlouho, protože je třeba načíst všechny články.
|
||||||
|
@ -513,21 +527,25 @@ import:
|
||||||
page_title: Import > Chrome
|
page_title: Import > Chrome
|
||||||
firefox:
|
firefox:
|
||||||
how_to: Vyberte soubor zálohy záložek a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej importujte. Pamatujte, že proces může trvat dlouho, protože je třeba načíst všechny články.
|
how_to: Vyberte soubor zálohy záložek a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej importujte. Pamatujte, že proces může trvat dlouho, protože je třeba načíst všechny články.
|
||||||
description: Tento importér importuje všechny vaše záložky z Firefoxu. Stačí přejít na záložky (Ctrl+Shift+O), pak v nabídce "Import a záloha" zvolit "Zálohovat...". Získáte soubor JSON.
|
description: Tento importér importuje všechny vaše záložky z Firefoxu. Stačí přejít na záložky (Ctrl+Shift+O), pak v nabídce „Import a záloha“ zvolit „Zálohovat…“. Získáte soubor JSON.
|
||||||
page_title: Import > Firefox
|
page_title: Import > Firefox
|
||||||
worker:
|
worker:
|
||||||
download_images_warning: Povolili jste stahování obrázků pro své články. V kombinaci s klasickým importem to může trvat celou věčnost (nebo se to možná nepodaří). <strong>Důrazně doporučujeme</strong> povolit asynchronní import, abyste se vyhnuli chybám.
|
download_images_warning: Povolili jste stahování obrázků pro své články. V kombinaci s klasickým importem to může trvat celou věčnost (nebo se to možná nepodaří). <strong>Důrazně doporučujeme</strong> povolit asynchronní import, abyste se vyhnuli chybám.
|
||||||
enabled: 'Import se provádí asynchronně. Po spuštění úlohy importu bude externí pracovní proces zpracovávat úlohy jednu po druhé. Aktuální služba je:'
|
enabled: 'Import se provádí asynchronně. Po spuštění úlohy importu bude externí pracovní proces zpracovávat úlohy jednu po druhé. Aktuální služba je:'
|
||||||
readability:
|
readability:
|
||||||
how_to: Vyberte svůj export z Readability a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
how_to: Vyberte svůj export z Readability a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
||||||
description: Tento importér importuje všechny vaše články Readability. Na stránce s nástroji (https://www.readability.com/tools/) klikněte v části "Export dat" na "Exportovat data". Obdržíte e-mail pro stažení souboru json (který ve skutečnosti nekončí příponou .json).
|
description: Tento importér importuje všechny vaše články Readability. Na stránce s nástroji (https://www.readability.com/tools/) klikněte v části „Export dat“ na „Exportovat data“. Obdržíte e-mail pro stažení souboru json (který ve skutečnosti nekončí příponou .json).
|
||||||
page_title: Import > Readability
|
page_title: Import > Readability
|
||||||
elcurator:
|
elcurator:
|
||||||
description: Tento importér naimportuje všechny vaše články z elCurator. Přejděte do svých předvoleb v účtu elCurator a poté exportujte svůj obsah. Získáte soubor JSON.
|
description: Tento importér naimportuje všechny vaše články z elCurator. Přejděte do svých předvoleb v účtu elCurator a poté exportujte svůj obsah. Získáte soubor JSON.
|
||||||
page_title: Import > elCurator
|
page_title: Import > elCurator
|
||||||
wallabag_v2:
|
wallabag_v2:
|
||||||
description: Tento importér naimportuje všechny vaše články z wallabagu v2. Přejděte na Všechny články a pak na postranním panelu pro export klikněte na "JSON". Získáte soubor "All articles.json".
|
description: Tento importér naimportuje všechny vaše články z wallabagu v2. Přejděte na Všechny články a pak na postranním panelu pro export klikněte na „JSON“. Získáte soubor „All articles.json“.
|
||||||
page_title: Import > Wallabag v2
|
page_title: Import > Wallabag v2
|
||||||
|
delicious:
|
||||||
|
page_title: Import > del.icio.us
|
||||||
|
how_to: Vyberte svůj export Delicious a kliknutím na níže uvedené tlačítko jej nahrajte a importujte.
|
||||||
|
description: Tento importér naimportuje všechny vaše záložky z Delicious. Od roku 2021 z něj můžete opět exportovat data pomocí stránky pro export (https://del.icio.us/export). Zvolte formát „JSON“ a stáhněte jej (například „delicious_export.2021.02.06_21.10.json“).
|
||||||
flashes:
|
flashes:
|
||||||
config:
|
config:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
|
@ -557,14 +575,14 @@ flashes:
|
||||||
added: Globální pravidlo ignorování bylo přidáno
|
added: Globální pravidlo ignorování bylo přidáno
|
||||||
site_credential:
|
site_credential:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
deleted: Přihlašovací údaje webu pro %host% byly odstraněny
|
deleted: Přihlašovací údaje webu pro „%host%“ byly odstraněny
|
||||||
updated: Přihlašovací údaje webu pro %host% byly aktualizovány
|
updated: Přihlašovací údaje webu pro „%host%“ byly aktualizovány
|
||||||
added: Přihlašovací údaje webu pro %host% byly přidány
|
added: Přihlašovací údaje webu pro „%host%“ byly přidány
|
||||||
user:
|
user:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
deleted: Uživatel "%username%" byl odstraněn
|
deleted: Uživatel „%username%“ byl odstraněn
|
||||||
updated: Uživatel "%username%" byl aktualizován
|
updated: Uživatel „%username%“ byl aktualizován
|
||||||
added: Uživatel "%username%" byl přidán
|
added: Uživatel „%username%“ byl přidán
|
||||||
developer:
|
developer:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
client_deleted: Klient %name% byl odstraněn
|
client_deleted: Klient %name% byl odstraněn
|
||||||
|
@ -582,6 +600,7 @@ flashes:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
tag_renamed: Štítek byl přejmenován
|
tag_renamed: Štítek byl přejmenován
|
||||||
tag_added: Štítek byl přidán
|
tag_added: Štítek byl přidán
|
||||||
|
too_much_tags: Abyste předešli problémům s výkonem, nemůžete najednou přidat více než %tags% štítků nebo štítky, které mají více než %characters% znaků.
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
no_random_entry: Nebyl nalezen žádný článek s těmito kritérii
|
no_random_entry: Nebyl nalezen žádný článek s těmito kritérii
|
||||||
|
|
|
@ -287,6 +287,8 @@ config:
|
||||||
label: Velocidade de lectura
|
label: Velocidade de lectura
|
||||||
language_label: Idioma
|
language_label: Idioma
|
||||||
items_per_page_label: Elementos por páxina
|
items_per_page_label: Elementos por páxina
|
||||||
|
help_display_thumbnails: Podes decidir se queres mostrar ou non miniaturas dos artigos. Útil para conexións lentas.
|
||||||
|
display_thumbnails_label: Mostrar miniaturas dos artigos (útil para conexións lentas).
|
||||||
form_password:
|
form_password:
|
||||||
repeat_new_password_label: Repite o novo contrasinal
|
repeat_new_password_label: Repite o novo contrasinal
|
||||||
new_password_label: Novo contrasinal
|
new_password_label: Novo contrasinal
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,8 @@ config:
|
||||||
help_reading_speed: wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article.
|
help_reading_speed: wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article.
|
||||||
help_language: Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag.
|
help_language: Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag.
|
||||||
help_pocket_consumer_key: Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket.
|
help_pocket_consumer_key: Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket.
|
||||||
|
display_thumbnails_label: Afichar las miniaturas dels articles (util per las connexions lentas).
|
||||||
|
help_display_thumbnails: Podètz decidir se volètz afichar o non las miniaturas. Util per las connexions lentas.
|
||||||
form_rss:
|
form_rss:
|
||||||
description: Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton.
|
description: Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton.
|
||||||
token_label: Geton RSS
|
token_label: Geton RSS
|
||||||
|
@ -122,6 +124,7 @@ config:
|
||||||
state_enabled: Activat
|
state_enabled: Activat
|
||||||
table_state: Estat
|
table_state: Estat
|
||||||
emailTwoFactor_label: En utilizant lo corrièl (recebètz un còdi per corrièl)
|
emailTwoFactor_label: En utilizant lo corrièl (recebètz un còdi per corrièl)
|
||||||
|
googleTwoFactor_label: En utilizant una aplicacion A2F (dobrissètz l’aplicacion, coma Google Authenticator, Authy o FreeOTP, per obténer un senhal a usatge unic)
|
||||||
login_label: Identificant
|
login_label: Identificant
|
||||||
reset:
|
reset:
|
||||||
title: Zòna de reïnicializacion (Mèfi zòna perilhosa)
|
title: Zòna de reïnicializacion (Mèfi zòna perilhosa)
|
||||||
|
@ -182,6 +185,8 @@ config:
|
||||||
new_tagging_rule: Crear una règla d’etiquetatge
|
new_tagging_rule: Crear una règla d’etiquetatge
|
||||||
import_tagging_rules: Importar de règlas
|
import_tagging_rules: Importar de règlas
|
||||||
export_tagging_rules: Exportar las règlas
|
export_tagging_rules: Exportar las règlas
|
||||||
|
export_tagging_rules_detail: Se telecargarà un fichièr JSON e poiretz l’utilizar per tornar importar las règlas o coma còpia de seguretat.
|
||||||
|
import_tagging_rules_detail: Vos cal seleccionar un fichièr JSON qu’avètz ja exportat.
|
||||||
form_ignore_origin_rules:
|
form_ignore_origin_rules:
|
||||||
faq:
|
faq:
|
||||||
meaning: Significacion
|
meaning: Significacion
|
||||||
|
@ -190,9 +195,16 @@ config:
|
||||||
variable_description:
|
variable_description:
|
||||||
label: Variabla
|
label: Variabla
|
||||||
host: Òste
|
host: Òste
|
||||||
|
_all: Adreça complèta, utila per las expressions racionalas
|
||||||
operator_description:
|
operator_description:
|
||||||
label: Operator
|
label: Operator
|
||||||
equal_to: Val…
|
equal_to: Val…
|
||||||
|
matches: 'Pròva se un <i>subjècte</i> correspond a una <i>recèrca</i> (non sensible a la cassa).<br />Exemple : <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
|
||||||
|
variables_available_title: Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure de règlas ?
|
||||||
|
ignore_origin_rules_definition_title: De qué significan las règlas d'omission d'origina ?
|
||||||
|
ignore_origin_rules_definition_description: Wallabag las utiliza per ignorar automaticament una adreça d’origina aprèp una redireccion. <br />Se se produtz una redireccion pendent l’obtencion d’articles novèls, totas las règlas d’origina seràn ignoradas. (<i>règlas utilizaire o instància</i>) seràn utilizadas per ignorar o non l’adreça d’origina.
|
||||||
|
how_to_use_them_description: Imaginem que voliatz ometre l'origina d'un article venent de « <i>rss.example.com</i> » (<i>en sabent qu’aprèp la redireccion, l'adreça reala es example.com</i>).<br />Dins aqueste cas, deuriatz metre « host = "rss.example.com" » al camp <i>Règla</i>.
|
||||||
|
variables_available_description: "Las variablas e operators seguents se pòdon emplegar per escriure de règlas d'omission d'origina :"
|
||||||
form_feed:
|
form_feed:
|
||||||
token_label: Geton flux
|
token_label: Geton flux
|
||||||
feed_link:
|
feed_link:
|
||||||
|
@ -206,6 +218,7 @@ config:
|
||||||
token_reset: Reïnicializar vòstre geton
|
token_reset: Reïnicializar vòstre geton
|
||||||
token_revoke: Suprimir lo geton
|
token_revoke: Suprimir lo geton
|
||||||
feed_links: Adreças dels flux
|
feed_links: Adreças dels flux
|
||||||
|
description: Los flux Atom provesits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de flux preferit. Per los poder utilizar, vos cal d’en primièr crear un geton.
|
||||||
otp:
|
otp:
|
||||||
app:
|
app:
|
||||||
enable: Activar
|
enable: Activar
|
||||||
|
@ -213,6 +226,9 @@ config:
|
||||||
qrcode_label: Còdi QR
|
qrcode_label: Còdi QR
|
||||||
two_factor_code_description_2: 'Podètz numerizar aqueste còdi QR amb vòstra aplicacion :'
|
two_factor_code_description_2: 'Podètz numerizar aqueste còdi QR amb vòstra aplicacion :'
|
||||||
two_factor_code_description_4: 'Ensajatz lo còdi generat per vòstra aplicacion A2F :'
|
two_factor_code_description_4: 'Ensajatz lo còdi generat per vòstra aplicacion A2F :'
|
||||||
|
two_factor_code_description_3: 'Oblidem pas de salvagardar aquestes còdis de secors dins un endrech segur, poiretz los utilizar s’avètz pas mai accès a vòstra aplicacion A2F :'
|
||||||
|
two_factor_code_description_5: 'Se vesètz pas lo còdi QR o que lo podètz pas numerizar, picatz la clau seguenta dins vòstra aplicacion :'
|
||||||
|
two_factor_code_description_1: Venètz d’activar l’autentificacion a dos factors, dobrissètz l’aplicacion A2F per configurar la generacion del senhal a usatge unic. Aquestas informacions dispareisseràn après una actualizacion de la pagina.
|
||||||
page_title: Autentificacion a dos factors
|
page_title: Autentificacion a dos factors
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
default_title: Títol de l'article
|
default_title: Títol de l'article
|
||||||
|
@ -319,6 +335,7 @@ entry:
|
||||||
confirm:
|
confirm:
|
||||||
delete: Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?
|
delete: Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?
|
||||||
delete_tag: Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?
|
delete_tag: Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?
|
||||||
|
delete_entries: Volètz vertadièrament suprimir aquestes articles ?
|
||||||
metadata:
|
metadata:
|
||||||
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
||||||
address: Adreça
|
address: Adreça
|
||||||
|
@ -523,8 +540,11 @@ import:
|
||||||
how_to: Mercés de causir vòstre fichièr Pinboard e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar.
|
how_to: Mercés de causir vòstre fichièr Pinboard e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar.
|
||||||
delicious:
|
delicious:
|
||||||
page_title: Importar > del.icio.us
|
page_title: Importar > del.icio.us
|
||||||
|
description: Dempuèi 2021, podètz tornamai exportar vòstras donadas de Delicious (https://del.icio.us/export). Causissètz lo format « JSON » e telecargatz-lo (un fichièr de l’estil « delicious_export.2021.02.06_21.10.json »).
|
||||||
|
how_to: Causissètz lo fichièr de vòstra exportacion Delicious e clicatz lo boton çai jos per l’importar.
|
||||||
elcurator:
|
elcurator:
|
||||||
page_title: Importar > elCurator
|
page_title: Importar > elCurator
|
||||||
|
description: Aquesta aisina importarà totes vòstres articles a partir de elCurator. Anatz a las preferéncias de elCurator e exportatz vòstres contenguts. Recuperaretz un fichièr JSON.
|
||||||
developer:
|
developer:
|
||||||
page_title: Gestion dels clients API
|
page_title: Gestion dels clients API
|
||||||
welcome_message: Vos desirem la benvenguda sus l'API de wallabag
|
welcome_message: Vos desirem la benvenguda sus l'API de wallabag
|
||||||
|
@ -600,6 +620,8 @@ user:
|
||||||
delete: Suprimir
|
delete: Suprimir
|
||||||
delete_confirm: Sètz segur ?
|
delete_confirm: Sètz segur ?
|
||||||
back_to_list: Tornar a la lista
|
back_to_list: Tornar a la lista
|
||||||
|
twofactor_google_label: Autentificacion dos factors per aplicacion OTP
|
||||||
|
twofactor_email_label: Autentificacion a dos factors via corrièl
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
placeholder: Filtrar per nom d'utilizaire o corrièl
|
placeholder: Filtrar per nom d'utilizaire o corrièl
|
||||||
site_credential:
|
site_credential:
|
||||||
|
@ -641,6 +663,12 @@ flashes:
|
||||||
feed_updated: Configuracion RSS actualizada
|
feed_updated: Configuracion RSS actualizada
|
||||||
feed_token_updated: Geton dels flux actualizat
|
feed_token_updated: Geton dels flux actualizat
|
||||||
feed_token_revoked: Geton dels flux suprimit
|
feed_token_revoked: Geton dels flux suprimit
|
||||||
|
otp_disabled: Autentificacion a dos factors desactivada
|
||||||
|
tagging_rules_imported: Règlas ben importadas
|
||||||
|
tagging_rules_not_imported: Error pendent l’importacion de las règlas d’etiquetatge
|
||||||
|
ignore_origin_rules_deleted: Règla d’omission d’origina suprimida
|
||||||
|
ignore_origin_rules_updated: Règla d’omission d’origina actualizada
|
||||||
|
otp_enabled: Autentificacion a dos factors activada
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
entry_already_saved: Article ja salvagardat lo %date%
|
entry_already_saved: Article ja salvagardat lo %date%
|
||||||
|
@ -654,10 +682,12 @@ flashes:
|
||||||
entry_starred: Article ajustat dins los favorits
|
entry_starred: Article ajustat dins los favorits
|
||||||
entry_unstarred: Article quitat dels favorits
|
entry_unstarred: Article quitat dels favorits
|
||||||
entry_deleted: Article suprimit
|
entry_deleted: Article suprimit
|
||||||
|
no_random_entry: Cap d’article correspondent als critèris pas trobat
|
||||||
tag:
|
tag:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
tag_added: Etiqueta ajustada
|
tag_added: Etiqueta ajustada
|
||||||
tag_renamed: Etiqueta renomenada
|
tag_renamed: Etiqueta renomenada
|
||||||
|
too_much_tags: Per evitar de problèmas de performança,podètz pas apondre mai de %tags% etiquetas a l’encòp o amb mai de %characters% caractèrs.
|
||||||
import:
|
import:
|
||||||
notice:
|
notice:
|
||||||
failed: L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar.
|
failed: L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar.
|
||||||
|
@ -681,6 +711,11 @@ flashes:
|
||||||
added: Identificant per "%host%" ajustat
|
added: Identificant per "%host%" ajustat
|
||||||
updated: Identificant per "%host%" mes a jorn
|
updated: Identificant per "%host%" mes a jorn
|
||||||
deleted: Identificant per "%host%" suprimit
|
deleted: Identificant per "%host%" suprimit
|
||||||
|
ignore_origin_instance_rule:
|
||||||
|
notice:
|
||||||
|
updated: Règla globala d’omission d’origina actualizada
|
||||||
|
added: Règla globala d’omission aponduda
|
||||||
|
deleted: Règla globala d’omission d’origina suprimida
|
||||||
ignore_origin_instance_rule:
|
ignore_origin_instance_rule:
|
||||||
form:
|
form:
|
||||||
back_to_list: Tornar a la lista
|
back_to_list: Tornar a la lista
|
||||||
|
@ -693,3 +728,8 @@ ignore_origin_instance_rule:
|
||||||
yes: Òc
|
yes: Òc
|
||||||
edit_action: Modificar
|
edit_action: Modificar
|
||||||
actions: Accions
|
actions: Accions
|
||||||
|
create_new_one: Crear una règla globala novèla d’origina ignorada
|
||||||
|
page_title: Règlas globalas d’omission d’origina
|
||||||
|
new_ignore_origin_instance_rule: Crear una règla globala d’omission d’origina
|
||||||
|
edit_ignore_origin_instance_rule: Editar una règla globala d’omission d’origina
|
||||||
|
description: Aquí podètz gerir las règlas globalas d’omission d’origina utilizadas per ignorar de modèls d’url d’origina.
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,8 @@ config:
|
||||||
help_reading_speed: wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Możesz tutaj określić, dzięki tej liście, czy jesteś szybkim czy powolnym czytelnikiem. wallabag przeliczy czas czytania każdego artykułu.
|
help_reading_speed: wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Możesz tutaj określić, dzięki tej liście, czy jesteś szybkim czy powolnym czytelnikiem. wallabag przeliczy czas czytania każdego artykułu.
|
||||||
help_language: Możesz zmienić język interfejsu wallabag.
|
help_language: Możesz zmienić język interfejsu wallabag.
|
||||||
help_pocket_consumer_key: Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket.
|
help_pocket_consumer_key: Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket.
|
||||||
|
display_thumbnails_label: Wyświetlaj miniaturki artykułów (przydatne w przypadku powolnych połączeń).
|
||||||
|
help_display_thumbnails: Możesz zdecydować, czy chcesz wyświetlać miniaturki artykułów, czy nie. Przydatne w przypadku powolnych połączeń.
|
||||||
form_rss:
|
form_rss:
|
||||||
description: Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wygenerować tokena.
|
description: Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wygenerować tokena.
|
||||||
token_label: Token RSS
|
token_label: Token RSS
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue