Merge pull request #4765 from weblate/weblate-wallabag-messages

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Jérémy Benoist 2020-11-30 03:44:49 +01:00 committed by GitHub
commit 5c305e1397
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
6 changed files with 502 additions and 19 deletions

View file

@ -145,7 +145,7 @@ about:
third_party: third_party:
license: 'Licens' license: 'Licens'
howto: howto:
page_title: 'KUow-to' page_title: ''
top_menu: top_menu:
browser_addons: 'Browserudvidelser' browser_addons: 'Browserudvidelser'
mobile_apps: 'Apps' mobile_apps: 'Apps'

View file

@ -34,6 +34,9 @@ menu:
site_credentials: Zugangsdaten site_credentials: Zugangsdaten
quickstart: Schnellstart quickstart: Schnellstart
ignore_origin_instance_rules: Globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs ignore_origin_instance_rules: Globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs
theme_toggle_auto: Automatisches Design
theme_toggle_dark: Dunkles Design
theme_toggle_light: Helles Design
top: top:
add_new_entry: Neuen Artikel hinzufügen add_new_entry: Neuen Artikel hinzufügen
search: Suche search: Suche
@ -81,7 +84,7 @@ config:
redirect_current_page: Zur aktuellen Seite redirect_current_page: Zur aktuellen Seite
pocket_consumer_key_label: Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren pocket_consumer_key_label: Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren
android_configuration: Konfiguriere deine Android-App android_configuration: Konfiguriere deine Android-App
android_instruction: Klicke hier, um deine Android-App auszufüllen android_instruction: Hier berühren, um deine Android-App auszufüllen
help_theme: wallabag ist anpassbar. Du kannst dein bevorzugtes Theme hier auswählen. help_theme: wallabag ist anpassbar. Du kannst dein bevorzugtes Theme hier auswählen.
help_items_per_page: Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen. help_items_per_page: Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen.
help_reading_speed: wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen. help_reading_speed: wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen.
@ -145,7 +148,7 @@ config:
faq: faq:
title: FAQ title: FAQ
tagging_rules_definition_title: Was bedeuten die „Markierungsregeln“? tagging_rules_definition_title: Was bedeuten die „Markierungsregeln“?
tagging_rules_definition_description: Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu taggen.<br />Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Markierungsregeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren. tagging_rules_definition_description: Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu markieren.<br />Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Markierungsregeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren.
how_to_use_them_title: Wie nutze ich sie? how_to_use_them_title: Wie nutze ich sie?
how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als „<i>schnell lesbar</i>“ markiert, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.<br />In diesem Fall solltest du „readingTime &lt;= 3“ in das Feld <i>Regel</i> und „<i>schnell lesbar</i>“ in das Feld <i>Markierungen</i> schreiben.<br />Mehrere Markierungen können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: „<i>schnell lesbar, interessant</i>“.<br />Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden: wenn „<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i>“ dann markiere als „<i>länger lesen, GitHub</i>“' how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als „<i>schnell lesbar</i>“ markiert, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.<br />In diesem Fall solltest du „readingTime &lt;= 3“ in das Feld <i>Regel</i> und „<i>schnell lesbar</i>“ in das Feld <i>Markierungen</i> schreiben.<br />Mehrere Markierungen können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: „<i>schnell lesbar, interessant</i>“.<br />Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden: wenn „<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i>“ dann markiere als „<i>länger lesen, GitHub</i>“'
variables_available_title: Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben? variables_available_title: Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben?
@ -292,6 +295,10 @@ entry:
problem: problem:
label: Probleme? label: Probleme?
description: Erscheint dieser Artikel falsch? description: Erscheint dieser Artikel falsch?
theme_toggle_auto: Automatisch
theme_toggle_dark: Dunkel
theme_toggle_light: Hell
theme_toggle: Design umschalten
edit_title: Titel ändern edit_title: Titel ändern
original_article: Originalartikel original_article: Originalartikel
annotations_on_the_entry: '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen' annotations_on_the_entry: '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen'

View file

@ -3,7 +3,7 @@ security:
page_title: Welcome to wallabag! page_title: Welcome to wallabag!
keep_logged_in: Keep me logged in keep_logged_in: Keep me logged in
forgot_password: Forgot your password? forgot_password: Forgot your password?
submit: Login submit: Log in
register: Register register: Register
username: Username username: Username
password: Password password: Password
@ -82,8 +82,8 @@ config:
redirect_homepage: Go to the homepage redirect_homepage: Go to the homepage
redirect_current_page: Stay on the current page redirect_current_page: Stay on the current page
pocket_consumer_key_label: Consumer key for Pocket to import contents pocket_consumer_key_label: Consumer key for Pocket to import contents
android_configuration: Configure your Android application android_configuration: Configure your Android app
android_instruction: Touch here to prefill your Android application android_instruction: Touch here to prefill your Android app
help_theme: wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here. help_theme: wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here.
help_items_per_page: You can change the number of articles displayed on each page. help_items_per_page: You can change the number of articles displayed on each page.
help_reading_speed: wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article. help_reading_speed: wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article.
@ -154,8 +154,8 @@ config:
export: Export export: Export
faq: faq:
title: FAQ title: FAQ
tagging_rules_definition_title: What does « tagging rules » mean? tagging_rules_definition_title: What does “tagging rules” mean?
tagging_rules_definition_description: They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble of manually classifying your entries. tagging_rules_definition_description: They are rules used by wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble of manually classifying your entries.
how_to_use_them_title: How do I use them? how_to_use_them_title: How do I use them?
how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is under 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them with a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, GitHub </i> »' how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is under 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them with a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, GitHub </i> »'
variables_available_title: Which variables and operators can I use to write rules? variables_available_title: Which variables and operators can I use to write rules?
@ -187,7 +187,7 @@ config:
form_ignore_origin_rules: form_ignore_origin_rules:
faq: faq:
title: 'FAQ' title: 'FAQ'
ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?' ignore_origin_rules_definition_title: 'What does “ignore origin rules” mean?'
ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.' ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.'
how_to_use_them_title: 'How do I use them?' how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.' how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.'
@ -367,7 +367,7 @@ howto:
ios: on the iTunes Store ios: on the iTunes Store
windows: on the Microsoft Store windows: on the Microsoft Store
bookmarklet: bookmarklet:
description: 'Drag & drop this link to your bookmarks bar:' description: 'Drag and drop this link to your bookmarks bar:'
shortcuts: shortcuts:
page_description: Here are the shortcuts available in wallabag. page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
shortcut: Shortcut shortcut: Shortcut

View file

@ -14,7 +14,7 @@ developer:
save_label: Stvori novog klijenta save_label: Stvori novog klijenta
name_label: Ime klijenta name_label: Ime klijenta
page_title: Upravljanje klijentima sučelja > Novi klijent page_title: Upravljanje klijentima sučelja > Novi klijent
page_description: Stvorit ćeš novog klijenta. Ispuni donja polja za preusmjeravanje URI adrese tvojeg programa. page_description: Stvorit ćeš novog klijenta. Ispuni donja polja za preusmjeravanje URI adrese tvog programa.
copy_to_clipboard: Kopiraj copy_to_clipboard: Kopiraj
clients: clients:
create_new: Stvori novog klijenta create_new: Stvori novog klijenta
@ -31,7 +31,7 @@ developer:
remove: remove:
action: Ukloni klijenta %name% action: Ukloni klijenta %name%
warn_message_1: Imaš mogućnost ukloniti klijenta %name%. Ova je radnja NEPOVRATNA! warn_message_1: Imaš mogućnost ukloniti klijenta %name%. Ova je radnja NEPOVRATNA!
warn_message_2: Ako ga ukloniš, svaki program konfiguriran s tim klijentom, neće se moći autorizirati na tvom wallabagu. warn_message_2: Ako ga ukloniš, nijedan program konfiguriran s tim klijentom neće se moći autorizirati na tvom wallabagu.
howto: howto:
page_title: Upravljanje klijentima sučelja > Kako stvoriti moj prvi program page_title: Upravljanje klijentima sučelja > Kako stvoriti moj prvi program
back: Natrag back: Natrag
@ -124,7 +124,7 @@ about:
description: 'Ovdje se nalazi popis biblioteka trećih strana koje se koriste u wallabagu (s njihovim licencama):' description: 'Ovdje se nalazi popis biblioteka trećih strana koje se koriste u wallabagu (s njihovim licencama):'
package: Paket package: Paket
contributors: contributors:
description: Hvala ti na dorpinosu web-aplikaciji wallabag description: Hvala ti na dorpinosu web-programu wallabag
getting_help: getting_help:
documentation: Dokumentacija documentation: Dokumentacija
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHub-u</a> support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHub-u</a>
@ -200,9 +200,9 @@ config:
label: Što učiniti nakon što se članak ukloni, označi kao omiljeni ili kao pročitani? label: Što učiniti nakon što se članak ukloni, označi kao omiljeni ili kao pročitani?
redirect_current_page: Ostani na trenutačnoj stranici redirect_current_page: Ostani na trenutačnoj stranici
redirect_homepage: Idi na naslovnu web-stranicu redirect_homepage: Idi na naslovnu web-stranicu
android_configuration: Konfiguriraj svoj Android program android_configuration: Konfiguriraj tvoj Android program
help_language: Mošeš promijeniti jezik sučelja wallabaga. help_language: Mošeš promijeniti jezik sučelja wallabaga.
android_instruction: Dodirni ovdje za automatkso ispunjavanje tvog Android-programa android_instruction: Dodirni ovdje za automatkso ispunjavanje tvog Android programa
reading_speed: reading_speed:
200_word: Čitam ~200 riječi u minuti 200_word: Čitam ~200 riječi u minuti
label: Brzina čitanja label: Brzina čitanja
@ -509,6 +509,10 @@ entry:
delete: Izbriši delete: Izbriši
share_content: Dijeli share_content: Dijeli
print: Ispis print: Ispis
theme_toggle_auto: Automatski
theme_toggle_dark: Tamna
theme_toggle_light: Svijetla
theme_toggle: Mijenjanje teme
created_at: Datum stvaranja created_at: Datum stvaranja
original_article: izvorni original_article: izvorni
edit_title: Uredi naslov edit_title: Uredi naslov
@ -654,6 +658,9 @@ menu:
developer: Upravljanje klijentima sučelja developer: Upravljanje klijentima sučelja
ignore_origin_instance_rules: Globalna pravila za zanemarivanje izvora ignore_origin_instance_rules: Globalna pravila za zanemarivanje izvora
quickstart: Brzo pokretanje quickstart: Brzo pokretanje
theme_toggle_auto: Automatska tema
theme_toggle_dark: Tamna tema
theme_toggle_light: Svijetla tema
top: top:
add_new_entry: Dodaj novi zapis add_new_entry: Dodaj novi zapis
filter_entries: Filtriraj zapise filter_entries: Filtriraj zapise

View file

@ -4,9 +4,15 @@ security:
username: Brukernavn username: Brukernavn
password: Passord password: Passord
cancel: Avbryt cancel: Avbryt
submit: Logg inn
forgot_password: Glemt passordet ditt?
keep_logged_in: Hold meg innlogget
page_title: Velkomen til wallabag.
register: register:
page_title: Opprett en konto page_title: Opprett en konto
go_to_account: Gå til din konto go_to_account: Gå til din konto
resetting:
description: Skriv inn din e-postadresse nedenfor og du vil få instruks for passordtilbakestilling tilsendt.
menu: menu:
left: left:
unread: Ulest unread: Ulest
@ -23,11 +29,19 @@ menu:
search: Søk search: Søk
save_link: Lagre en lenke save_link: Lagre en lenke
back_to_unread: Tilbake til uleste artikler back_to_unread: Tilbake til uleste artikler
theme_toggle_auto: Automatisk drakt
theme_toggle_light: Lys drakt
theme_toggle_dark: Mørk drakt
quickstart: Hurtigstart
users_management: Håndtering av brukere
developer: Håndtering av API-klienter
top: top:
add_new_entry: Legg til en ny oppføring add_new_entry: Legg til en ny oppføring
search: Søk search: Søk
filter_entries: Filtrer oppføringer filter_entries: Filtrer oppføringer
export: Eksporter export: Eksporter
random_entry: Hopp til tilfeldig oppføring fra listen
account: Min konto
search_form: search_form:
input_label: Skriv inn ditt søk her input_label: Skriv inn ditt søk her
footer: footer:
@ -45,6 +59,8 @@ config:
password: Passord password: Passord
rules: Etikettregler rules: Etikettregler
new_user: Legg til en bruker new_user: Legg til en bruker
feed: Informasjonskanaler
reset: Tilbakestill område
form: form:
save: Lagre save: Lagre
form_settings: form_settings:
@ -61,6 +77,14 @@ config:
action_mark_as_read: action_mark_as_read:
redirect_homepage: Til hjemmesiden redirect_homepage: Til hjemmesiden
redirect_current_page: Til nåværende side redirect_current_page: Til nåværende side
help_reading_speed: wallabag beregner lesetid for hver artikkel. Du kan definere om du er en rask eller treg leser her. wallabag regner ut igjen lesetid for hver artikkel
pocket_consumer_key_label: Brukernøkkel for Pocket brukt til import av innhold
help_pocket_consumer_key: Kreves for Pocket-import. Kan opprettes i din Pocket-konto.
help_language: Du kan endre språk for wallabag-grensesnittet.
help_items_per_page: Du kan endre antallet artikler som vises på hver side.
help_theme: wallabag kan tilpasset. Du kan velge foretrukket drakt her.
android_instruction: Trykk her for å forhåndsutfylle ditt Android-program
android_configuration: Sett opp ditt Android-program
form_rss: form_rss:
token_label: RSS-symbol token_label: RSS-symbol
no_token: Inget symbol no_token: Inget symbol
@ -77,10 +101,25 @@ config:
delete: delete:
confirm: Er du virkelig sikker? (DETTE KAN IKKE ANGRES) confirm: Er du virkelig sikker? (DETTE KAN IKKE ANGRES)
button: Slett kontoen min button: Slett kontoen min
description: Hvis du fjerner kontoen din vil ALLE dine artikler, ALLE dine etiketter, ALLE dine anføringer og din konto PERMANENT fjernet (det kan IKKE ANGRES). Du vil så bli utlogget.
title: Slett min konto (faresone)
two_factor:
googleTwoFactor_label: Bruk av OTP-program (åpning av programmet, som Google Authenticatior, Authy eller FreeOTP, for å skaffe en engangskode)
action_app: Bruk OTP-program
action_email: Bruk e-post
state_disabled: Avskrudd
state_enabled: Påskrudd
table_action: Handling
table_state: Tilstand
table_method: Metode
emailTwoFactor_label: Per e-post (motta en kode på e-post)
two_factor_description: Å skru på to-faktoridentitetsbekreftelse betyr at du vil motta en e-post med en kode for hver ubetrodde tilkobling.
login_label: Innlogging (kan ikke endres)
form_password: form_password:
old_password_label: Nåværende passord old_password_label: Nåværende passord
new_password_label: Nytt passord new_password_label: Nytt passord
repeat_new_password_label: Gjenta nytt passord repeat_new_password_label: Gjenta nytt passord
description: Du kan endre passordet ditt her. Ditt nye må være minst 8 tegn.
form_rules: form_rules:
if_label: hvis if_label: hvis
then_tag_as_label: merk som then_tag_as_label: merk som
@ -90,3 +129,433 @@ config:
tags_label: Etiketter tags_label: Etiketter
faq: faq:
title: O-S-S title: O-S-S
variables_available_description: 'Følgende variabler og operatorer kan brukes for å opprette etikettmerkingsregler:'
variables_available_title: Hvilke variabler og operatorer kan jeg bruke til å skrive regler?
variable_description:
domainName: Domenenavn for oppføringen
readingTime: Anslått lesetid, i minutter
mimetype: Oppføringens mediatype
language: Oppføringens språk
content: Oppføringens innhold
isStarred: Hvorvidt oppføringen er stjernemerket eller ei
isArchived: Hvorvidt oppføringer er i arkivet eller ei
url: Nettadresse for oppføringen
title: Tittel for oppføringen
label: Variabel
meaning: Betydning
tagging_rules_definition_description: De er regler brukt av wallabag for å automatisk merke nye oppføringer.<br />Hver gang en ny oppføring legges til, vil alle etikettmeringsreglene bli brukt for å legge til etikettene du har satt opp, noe som sparer deg for bryet med å klassifisere dine oppføringer.
tagging_rules_definition_title: Hva betyr «etikettmerkingsregler»?
how_to_use_them_title: Hvordan brukes de?
operator_description:
strictly_less_than: Må være mindre enn …
strictly_greater_than: Må være større enn …
and: Én regel OG en annen
or: Én regel ELLER en annen
not_equal_to: Ikke lik …
equal_to: Lik …
greater_than: Større enn …
less_than: Mindre enn …
card:
export_tagging_rules_detail: Dette vil laste ned en JSON-fil som du så kan bruke for å importere etikettmerkingsregler annensteds hen, eller for å sikkerhetskopiere dem.
export_tagging_rules: Eksporter etikettmerkingsregler
import_tagging_rules_detail: Du må velge JSON-filen du tidligere eksporterte.
import_tagging_rules: Importer etikettmerkingsregler
new_tagging_rule: Opprett etikettmerkingsregel
export: Eksport
import_submit: Import
file_label: JSON-fil
otp:
page_title: To-faktoridentitetsbekreftelse
app:
enable: Skru på
cancel: Avbryt
reset:
description: Ved å trykke på knappen nedenfor har du muligheten til å fjerne noe info fra din konto. Husk at disse handlingene er IRREVERSIBLE.
confirm: Er du virkelig sikker? (DETTE KAN IKKE ANGRES)
archived: Fjern ALLE arkiverte oppføringer
entries: Fjern ALLE oppføringer
tags: Fjern ALLE etiketter
annotations: Fjern ALLE anføringer
title: Tilbakestill område (faresone)
form_feed:
no_token: Inget symbol
token_label: Informasjonskanal-symbol
description: Atom-informasjonskanaler tilbudt av wallabag lar deg lese lagrede artikler med din favoritt-Atomleser. Du må generere et symbol først.
feed_limit: Antall elementer i informasjonskanalen
feed_link:
all: Alle
archive: Arkivert
starred: Stjernemerket
unread: Ulest
feed_links: Informasjonskanalslenker
token_revoke: Tilbakekall symbolet
token_reset: Regenerer ditt symbol
token_create: Opprett ditt symbol
form_ignore_origin_rules:
faq:
operator_description:
equal_to: Lik …
variable_description:
label: Variabel
meaning: Betydning
title: O-S-S
flashes:
entry:
notice:
entry_deleted: Oppføring slettet
entry_unstarred: Stjernemerking av oppføring fjernet
entry_starred: Oppføring stjernemerket
entry_unarchived: Oppføring fjernet fra arkiv
entry_archived: Oppføring arkivert
entry_saved: Oppføring lagret
config:
notice:
tagging_rules_not_imported: Kunne ikke importere etikettmerkingsregler
tagging_rules_imported: Etikettmerkingsregler importert
otp_disabled: To-faktoridentitetsbekreftelse avskrudd
otp_enabled: To-faktoridentitetsbekreftelse påskrudd
archived_reset: Arkiverte oppføringer slettet
entries_reset: Oppføringer tilbakestilt
tags_reset: Etikett-tilbakestilling
feed_token_revoked: Informasjonskanalsymbol tilbakekalt
feed_token_updated: Informasjonskanalsymbol oppdatert
feed_updated: Informasjonskanal oppdatert
tagging_rules_deleted: Etikettmerkingsregel slettet
tagging_rules_updated: Etikettmerkingsregler oppdatert
user_updated: Informasjon oppdatert
password_not_updated_demo: I demonstrasjonsmodus kan du ikke endre passordet for denne brukeren.
password_updated: Passord oppdatert
config_saved: Oppsett lagret.
annotations_reset: Anføringer tilbakestilt
error:
page_title: En feil inntraff
ignore_origin_instance_rule:
form:
back_to_list: Tilbake til listen
delete_confirm: Er du sikker?
delete: Slett
save: Lagre
rule_label: Regel
list:
no: Nei
yes: Ja
edit_action: Rediger
actions: Handlinger
site_credential:
form:
back_to_list: Tilbake til listen
delete_confirm: Er du sikker?
host_label: Vert (underdomene.eksempel.no, .eksempel.no, osv)
delete: Slett
save: Lagre
password_label: Passord
username_label: Logg inn
list:
create_new_one: Opprett ny identitetsdetalj
no: Nei
yes: Ja
edit_action: Rediger
actions: Handlinger
edit_site_credential: Rediger en eksisterende identitetsdetalj
new_site_credential: Opprett en identitetsdetalj
user:
search:
placeholder: Filtrer etter brukernavn eller e-postadresse
form:
back_to_list: Tilbake til liste
delete_confirm: Er du sikker?
delete: Slett
save: Lagre
twofactor_google_label: To-faktoridentitetsbekreftelse med OTP-program
twofactor_email_label: To-faktoridentitetsbekreftelse per e-post
last_login_label: Siste innlogging
enabled_label: Påskrudd
email_label: E-postadresse
plain_password_label: ????
repeat_new_password_label: Gjente nytt passord
password_label: Passord
name_label: Navn
username_label: Brukernavn
list:
create_new_one: Opprett ny bruker
no: Nei
yes: Ja
edit_action: Rediger
actions: Handlinger
description: Her kan du håndtere alle brukere (opprett, rediger og slett)
edit_user: Rediger en eksisterende bruker
new_user: Opprett en ny bruker
page_title: Brukerhåndtering
developer:
howto:
back: Tilbake
description:
paragraph_2: Du trenger et symbol for å kommunisere mellom dine tredjepartsprogrammmer og wallabag-API-et.
page_title: Håndtering av API-klienter > Hvordan opprette mitt første program
client_parameter:
read_howto: Les kunnskapsbasens «Opprett mitt første program»
back: Tilbake
field_secret: Klienthemmelighet
field_id: Klient-ID
field_name: Klientnavn
page_description: Her har du dine klientparametre.
page_title: Håndtering av API-klienter > Klient-parametre
client:
copy_to_clipboard: Kopier
action_back: Tilbake
form:
save_label: Opprett en ny klient
redirect_uris_label: Videresendings-URI-er (valgfritt)
name_label: Navnet på klienten
remove:
action: Fjern klienten %name%
existing_clients:
no_client: Ingen klient enda.
field_uris: Videresendelses-URI-er
field_secret: Klienthemmelighet
field_id: Klient-ID
title: Eksisterende klienter
clients:
create_new: Opprett en ny klient
title: Klienter
list_methods: Liste over API-metoder
full_documentation: Vis full API-dokumentasjon
how_to_first_app: Hvordan opprette mitt første program
documentation: Dokumentasjon
welcome_message: Velkommen til wallabag-API-et
page_title: Håndtering av API-klienter
import:
pocket:
connect_to_pocket: Koble til Pocket og importer data
config_missing:
user_message: Din tjener-administrator må definere en API-nøkkel for Pocket.
admin_message: Du må definere %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.
description: Pocket-import er ikke oppsatt.
form:
save_label: Last opp fil
file_label: Fil
mark_as_read_title: Marker alle som lest?
action:
import_contents: Importer innhold
page_title: Importer
tag:
new:
placeholder: Du kan legge til flere (kommainndelte) etiketter.
add: Legg til
list:
untagged: Oppføringer uten etikett
no_untagged_entries: Det finnes ingen oppføringer uten etikett.
see_untagged_entries: Vis oppføringer uten etikett
page_title: Etiketter
quickstart:
docs:
all_docs: I tillegg til så mange andre artikler.
export: Konverter dine artikler til ePUB eller PDF
title: Full dokumentasjon
migrate:
instapaper: Flytt over fra Instapaper
readability: Flytt over fra Readability
wallabag_v1: Flytt over fra wallabag v1
pocket: Flytt over fra Pocket
wallabag_v2: Flytt over wallabag v2
description: Bruker du en annen tjeneste? Du vil få hjelp til overføring av data på wallabag.
title: Overflytting fra eksisterende enhet
admin:
import: Sette opp import
export: Sette opp eksport
sharing: Skru på noen parameter for artikkeldeling
analytics: Sette opp analyse
description: 'Som administrator har du gitte privilegier på wallabag. Du kan:'
new_user: Opprett ny bruker
title: Administrasjon
configure:
tagging_rules: Skriv regler for å etikettmerke artiklene dine automatisk
feed: Skru på informasjonskanaler
language: Endre språk og utseende
title: Sett opp programmet
support:
gitter: På Gitter
email: Per e-post
github: på GitHub
title: Støtte
developer:
use_docker: Bruk Docker for å installere wallabag
create_application: Opprett ditt tredjepartsprogram
title: Utviklere
first_steps:
new_article: Lagre din første artikkel
intro:
paragraph_2: Følg oss.
title: Velkommen til wallabag.
more: Mer …
page_title: Hurtigstart
howto:
shortcuts:
open_article: Vis valgt oppføring
arrows_navigation: Naviger gjennom artikler
hide_form: Skjul nåværende skjema (søk eller ny lenke)
add_link: Legg til ny lenke
material_title: Snarveier kun tilgjengelige i materiell drakt
toggle_archive: Veksle lesestatus for oppføringer
toggle_favorite: Veksle stjernemerkingsstatus for oppføringen
open_original: Åpne opprinnelig nettadresse for oppføringen
article_title: Snarveier tilgjengelige i oppføringsvisning
search: Vis søket
go_howto: Gå til kunnskapsbase (denne siden)
delete: Slett oppføringen
go_logout: Logg ut
go_developers: Gå til utviklere
go_import: Gå til import
go_config: Gå til oppsett
go_tags: Gå til etiketter
go_all: Gå til alle oppføringer
go_archive: Gå til arkiv
go_starred: Gå til stjernemerket
go_unread: Gå til ulest
all_pages_title: Snarvei tilgjengelig på alle sider
action: Handling
shortcut: Snarvei
bookmarklet:
description: 'Dra og slipp denne lenken i ditt bokmerkefelt:'
browser_addons:
opera: Opera-tillegg
chrome: Chrome-tillegg
firefox: Firefox-tillegg
top_menu:
browser_addons: Nettleserutvidelser
mobile_apps: Mobilprogrammer
page_description: 'Det er flere måter å lagre en artikkel på:'
page_title: Kunnskapsbase
mobile_apps:
windows: i Microsoft-butikken
ios: i iTunes-butikken
android:
via_google_play: via Google Play
via_f_droid: via F-Droid
tab_menu:
shortcuts: Bruk snarveier
add_link: Legg til en lenke
about:
third_party:
description: 'Tredjepartsbibliotek brukt i wallabag (og lisensene deres):'
license: Lisens
package: Pakke
contributors:
description: Takk til bidragsyterne for wallabag-nettprogrammet
helping:
by_contributing: 'ved å bidra til prosjektet:'
description: 'wallabag er fri programvare. Du kan hjelpe oss:'
by_paypal: via PayPal
top_menu:
helping: Hjelp wallabag
getting_help: Få hjelp
who_behind_wallabag: Hvem står bak wallabag
third_party: Tredjepartsbibliotek
contributors: Bidragsytere
getting_help:
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">på GitHub</a>
bug_reports: Feilrapporter
documentation: Dokumentasjon
who_behind_wallabag:
version: Versjon
license: Lisens
many_contributors: Og mange andre bidragsytere ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">på GitHub</a>
project_website: Prosjektnettside
website: nettside
developped_by: Utviklet av
page_title: Om
entry:
new:
placeholder: http://eksempel.no
form_new:
url_label: Nettadresse
page_title: Lagre ny oppføring
view:
left_menu:
problem:
description: Vises artikkelen feil?
label: Problemer?
theme_toggle: Draktveksling
re_fetch_content: Hent innhold igjen
view_original_article: Opprinnelig artikkel
set_as_starred: Veksle stjernemerking
theme_toggle_auto: Automatisk
theme_toggle_dark: Mørk
theme_toggle_light: Lys
print: Skriv ut
export: Eksporter
delete_public_link: slett offentlig lenke
public_link: offentlig lenke
share_email_label: E-post
share_content: Del
add_a_tag: Legg til en etikett
delete: Slett
set_as_unread: Marker som ulest
set_as_read: Marker som lest
back_to_homepage: Tilbake
back_to_top: Tilbake til toppen
annotations_on_the_entry: '{0} Ingen anføringer |{1} Én anføring|]1,Inf[ %count% anføringer'
provided_by: Tilbudt av
published_by: Publisert av
published_at: Publiseringsdato
created_at: Opprinnelsesdato
edit_title: Rediger tittel
filters:
action:
filter: Filtrer
clear: Tøm
is_public_help: Offentlig lenke
is_public_label: Har en offentlig lenke
preview_picture_help: Forhåndsvis bilde
created_at:
to: til
from: fra
label: Opprettelsesdato
domain_label: Domenenavn
reading_time:
to: til
from: fra
label: Lesetid i minutter
http_status_label: HTTP-status
language_label: Språk
preview_picture_label: Har forhåndsvisningsbilde
unread_label: Ulest
starred_label: Stjernemerket
archived_label: Arkivert
status_label: Status
title: Filtre
list:
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
export_title: Eksporter
delete: Slett
reading_time_less_one_minute: 'anslått lesetid: &lt; 1 min'
reading_time_minutes: 'anslått lesetid: %readingTime% min'
reading_time: anslått lesetid
metadata:
published_on: Publisert
added_on: Lagt til
address: Adresse
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
reading_time: Anslått lesetid
confirm:
delete: Er du sikker på at du vil fjerne artikkelen?
edit:
save_label: Lagre
origin_url_label: Opprinnelig nettadresse (der du fant oppføringen)
url_label: Nettadresse
title_label: Tittel
page_title: Rediger en oppføring
search:
placeholder: Hva ser du etter?
page_titles:
all: Alle oppføringer
untagged: Oppføringer uten etikett
filtered_search: 'Filtrert med søk:'
filtered_tags: 'Filtrert etter etiketter:'
filtered: Filtrerte oppføringer
archived: Arkiverte oppføringer
starred: Stjernemerkede oppføringer
unread: Uleste oppføringer
default_title: Tittel for oppføringen
export:
unknown: Ukjent

View file

@ -157,8 +157,8 @@ config:
export: "导出" export: "导出"
faq: faq:
title: '常见问题' title: '常见问题'
tagging_rules_definition_title: '« 标签规则 » 是什么意思?' tagging_rules_definition_title: '“ 标签规则 ” 是什么意思?'
tagging_rules_definition_description: '它们是 wallabag 用来给新项目自动打上标签的规则。<br />每次一个新项目被添加进来时,所有的标签规则都会作用于这个项目,为它打上你配置好的标签,免去你手动分类项目的麻烦。' tagging_rules_definition_description: '它们是 Wallabag 用来给新项目自动打上标签的规则。<br />每次一个新项目被添加进来时,所有的标签规则都会作用于这个项目,为它打上你配置好的标签,免去你手动分类项目的麻烦。'
how_to_use_them_title: '我该怎么使用它们?' how_to_use_them_title: '我该怎么使用它们?'
how_to_use_them_description: '假设你想要在一个新项目的阅读时间短于 3 分钟时,将其标记为 « <i>短阅读</i> »。<br /> 这样的话,你应该在 <i>规则</i> 区域输入 « readingTime &lt;= 3 »,并在 <i>标签</i> 区域输入 « <i>短阅读</i> »。<br /> 可以同时添加数个标签,只需要用半角逗号来隔开它们: « <i>短阅读, 必读</i> »<br /> 可以使用预定义的操作符来编写复杂的规则if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName ="github.com"</i> » then tag as « <i>长阅读, github</i> »' how_to_use_them_description: '假设你想要在一个新项目的阅读时间短于 3 分钟时,将其标记为 « <i>短阅读</i> »。<br /> 这样的话,你应该在 <i>规则</i> 区域输入 « readingTime &lt;= 3 »,并在 <i>标签</i> 区域输入 « <i>短阅读</i> »。<br /> 可以同时添加数个标签,只需要用半角逗号来隔开它们: « <i>短阅读, 必读</i> »<br /> 可以使用预定义的操作符来编写复杂的规则if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName ="github.com"</i> » then tag as « <i>长阅读, github</i> »'
variables_available_title: '我可以使用哪些变量和操作符来编写规则?' variables_available_title: '我可以使用哪些变量和操作符来编写规则?'
@ -223,7 +223,7 @@ config:
variables_available_title: 我可以使用哪些变量和操作符来编写规则? variables_available_title: 我可以使用哪些变量和操作符来编写规则?
how_to_use_them_title: 我该怎么使用它们? how_to_use_them_title: 我该怎么使用它们?
title: 常见问题 title: 常见问题
ignore_origin_rules_definition_title: «忽略来源规则»是什么意思? ignore_origin_rules_definition_title: “忽略来源规则”是什么意思?
ignore_origin_rules_definition_description: wallabag用它们在重定向后自动忽略源地址。<br />如果在获取新条目时发生重定向,则所有忽略来源规则(<i>用户定义和实例定义</i>)都将被用于忽略源地址。 ignore_origin_rules_definition_description: wallabag用它们在重定向后自动忽略源地址。<br />如果在获取新条目时发生重定向,则所有忽略来源规则(<i>用户定义和实例定义</i>)都将被用于忽略源地址。
variables_available_description: '下列变量和操作符可以用来创建忽略来源规则:' variables_available_description: '下列变量和操作符可以用来创建忽略来源规则:'
how_to_use_them_description: 让我们假设你想忽略一个源自 «<i>rss.example.com</i>»的条目的来源 (<i>知道重定向后实际地址是example.com</i>)。<br />在那种情况下,你应当把« host = "rss.example.com" »放在<i>规则</i>字段中。 how_to_use_them_description: 让我们假设你想忽略一个源自 «<i>rss.example.com</i>»的条目的来源 (<i>知道重定向后实际地址是example.com</i>)。<br />在那种情况下,你应当把« host = "rss.example.com" »放在<i>规则</i>字段中。
@ -383,7 +383,7 @@ howto:
ios: '位于 App Store' ios: '位于 App Store'
windows: '位于 Microsoft Store' windows: '位于 Microsoft Store'
bookmarklet: bookmarklet:
description: '点按并拖动这个链接到你的书签栏上:' description: '拖放这个链接到你的书签栏上:'
shortcuts: shortcuts:
page_description: 以下是 wallabag 中可用的快捷键. page_description: 以下是 wallabag 中可用的快捷键.
shortcut: 快捷键 shortcut: 快捷键