2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
security:
|
|
|
|
login:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Benvenuto in wallabag!
|
|
|
|
keep_logged_in: Resta connesso
|
|
|
|
forgot_password: Hai dimenticato la password?
|
|
|
|
submit: Login
|
|
|
|
register: Registrati
|
|
|
|
username: Nome utente
|
|
|
|
password: Password
|
|
|
|
cancel: Cancella
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
resetting:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Inserisci il tuo indirizzo e-mail nel campo sottostante e ti invieremo
|
|
|
|
le istruzioni per il reset della password.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
register:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Crea un account
|
|
|
|
go_to_account: Vai al tuo account
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
menu:
|
|
|
|
left:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
unread: Non letti
|
|
|
|
starred: Preferiti
|
|
|
|
archive: Archivio
|
|
|
|
all_articles: Tutti
|
|
|
|
config: Configurazione
|
|
|
|
tags: Etichette
|
|
|
|
internal_settings: Strumenti
|
|
|
|
import: Importa
|
|
|
|
howto: Come fare
|
|
|
|
developer: Gestione client API
|
|
|
|
logout: Esci
|
|
|
|
about: A proposito
|
|
|
|
search: Cerca
|
|
|
|
save_link: Salva collegamento
|
|
|
|
back_to_unread: Torna ai contenuti non letti
|
|
|
|
users_management: Gestione utenti
|
|
|
|
site_credentials: Credenziali sito
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
top:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
add_new_entry: Aggiungi un nuovo contenuto
|
|
|
|
search: Cerca
|
|
|
|
filter_entries: Filtra contenuti
|
|
|
|
export: Esporta
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
search_form:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
input_label: Inserisci qui la tua ricerca
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
footer:
|
|
|
|
wallabag:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
elsewhere: Porta wallabag con te
|
|
|
|
social: Sociale
|
|
|
|
powered_by: Offerto da
|
|
|
|
about: A proposito
|
|
|
|
stats: Dal %user_creation% hai letto %nb_archives% articoli. Circa %per_day% al
|
|
|
|
giorno!
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
config:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Configurazione
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
tab_menu:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
settings: Impostazioni
|
|
|
|
rss: RSS
|
|
|
|
user_info: Informazioni utente
|
|
|
|
password: Password
|
|
|
|
rules: Regole di etichettatura
|
|
|
|
new_user: Aggiungi utente
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
save: Salva
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form_settings:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
theme_label: Tema
|
|
|
|
items_per_page_label: Elementi per pagina
|
|
|
|
language_label: Lingua
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
reading_speed:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
label: Velocità di lettura
|
|
|
|
help_message: 'Puoi utilizzare degli strumenti online per valutare la tua velocità
|
|
|
|
di lettura:'
|
|
|
|
100_word: Leggo ~100 parole al minuto
|
|
|
|
200_word: Leggo ~200 parole al minuto
|
|
|
|
300_word: Leggo ~300 parole al minuto
|
|
|
|
400_word: Leggo ~400 parole al minuto
|
2016-11-06 11:02:39 +00:00
|
|
|
action_mark_as_read:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
label: Dove vuoi essere reindirizzato dopo aver segnato l'articolo come già
|
|
|
|
letto?
|
|
|
|
redirect_homepage: Alla homepage
|
|
|
|
redirect_current_page: Alla pagina corrente
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket usata per per importare i contenuti
|
|
|
|
android_configuration: Configura la tua applicazione Android
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
android_instruction: Tocca qui per preriempire la tua applicazione Android
|
|
|
|
help_theme: wallabag è personalizzabile. Qui puoi scegliere il tuo tema preferito.
|
|
|
|
help_items_per_page: Puoi cambiare il numero di articoli mostrati su ogni pagina.
|
|
|
|
help_reading_speed: wallabag calcola un tempo di lettura per ogni articolo. Puoi
|
|
|
|
definire qui, grazie a questa lista, se sei un lettore lento o veloce. wallabag
|
|
|
|
ricalcolerà la velocità di lettura per ogni articolo.
|
|
|
|
help_language: Puoi cambiare la lingua dell'interfaccia di wallabag.
|
|
|
|
help_pocket_consumer_key: Richiesta per importare da Pocket. La puoi creare nel
|
|
|
|
tuo account Pocket.
|
|
|
|
form_rss:
|
|
|
|
description: I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti
|
|
|
|
salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token.
|
|
|
|
token_label: Token RSS
|
|
|
|
no_token: Nessun token
|
|
|
|
token_create: Crea il tuo token
|
|
|
|
token_reset: Rigenera il tuo token
|
|
|
|
rss_links: Collegamenti RSS
|
|
|
|
rss_link:
|
|
|
|
unread: Non letti
|
|
|
|
starred: Preferiti
|
|
|
|
archive: Archiviati
|
|
|
|
all: Tutti
|
|
|
|
rss_limit: Numero di elementi nel feed
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form_user:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
two_factor_description: Abilitando l'autenticazione a due fattori riceverai un'e-mail
|
|
|
|
con un codice per ogni nuova connesione non verificata.
|
|
|
|
name_label: Nome
|
|
|
|
email_label: E-mail
|
|
|
|
twoFactorAuthentication_label: Autenticazione a due fattori
|
|
|
|
help_twoFactorAuthentication: Se abiliti l'autenticazione a due fattori, ogni
|
|
|
|
volta che vorrai connetterti a wallabag, riceverai un codice via E-mail.
|
2016-10-08 17:39:50 +00:00
|
|
|
delete:
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
title: Cancella il mio account (zona pericolosa)
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Rimuovendo il tuo account, TUTTI i tuoi articoli, TUTTE le tue
|
|
|
|
etichette, TUTTE le tue annotazioni ed il tuo account verranno rimossi PERMANENTEMENTE
|
|
|
|
(impossibile da ANNULLARE). Verrai poi disconnesso.
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
|
|
|
|
button: Cancella il mio account
|
2016-10-01 07:26:32 +00:00
|
|
|
reset:
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
title: Area di reset (zona pericolosa)
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Premendo i tasti sottostanti potrai rimuovere delle informazioni
|
|
|
|
dal tuo account. Ricorda che queste azioni sono IRREVERSIBILI.
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
annotations: Rimuovi TUTTE le annotazioni
|
|
|
|
tags: Rimuovi TUTTE le etichette
|
|
|
|
entries: Rimuovi TUTTI gli articoli
|
|
|
|
confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
archived: Rimuovi TUTTE le voci archiviate
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form_password:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Qui puoi cambiare la tua password. La tua nuova password dovrebbe
|
|
|
|
essere composta da almeno 8 caratteri.
|
|
|
|
old_password_label: Password corrente
|
|
|
|
new_password_label: Nuova password
|
|
|
|
repeat_new_password_label: Ripeti la nuova password
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form_rules:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
if_label: se
|
|
|
|
then_tag_as_label: allora etichetta come
|
|
|
|
delete_rule_label: elimina
|
|
|
|
edit_rule_label: modifica
|
|
|
|
rule_label: Regola
|
|
|
|
tags_label: Etichetta
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
faq:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: FAQ
|
|
|
|
tagging_rules_definition_title: Cosa significa « regole di etichettatura » ?
|
|
|
|
tagging_rules_definition_description: Sono regole utilizzate da wallabag per
|
|
|
|
etichettare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto
|
|
|
|
un contenuto, tutte le regole di etichettatura vengono utilizzate per aggiungere
|
|
|
|
le etichette configurate, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti
|
|
|
|
manualmente.
|
|
|
|
how_to_use_them_title: Come si usano?
|
|
|
|
how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi etichettare un contenuto come
|
|
|
|
« <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br
|
|
|
|
/>In questo case, devi mettere « readingTime <= 3 » nel campo <i>Regola</i>
|
|
|
|
e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Etichette</i>.<br />Molte etichette
|
|
|
|
si possono aggiungere contemporanemente separandole con una virgola: « <i>lettura
|
|
|
|
veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando
|
|
|
|
gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i>
|
|
|
|
» allora etichetta « <i>lettura lunga, GitHub </i> »'
|
|
|
|
variables_available_title: Quali operatori e variabili posso utilizzare per
|
|
|
|
scrivere delle regole?
|
|
|
|
variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere
|
|
|
|
utilizzati per scrivere regole di etichettatura:'
|
|
|
|
meaning: Significato
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
variable_description:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
label: Variabile
|
|
|
|
title: Titolo del contenuto
|
|
|
|
url: URL del contenuto
|
|
|
|
isArchived: Specifica se il contenuto è archiviato o no
|
|
|
|
isStarred: Specifica se il contenuto è preferito o no
|
|
|
|
content: La pagina del contenuto
|
|
|
|
language: La lingua del contenuto
|
|
|
|
mimetype: Il tipo di media della voce
|
|
|
|
readingTime: Il tempo di lettura stimato del contenuto, in minuti
|
|
|
|
domainName: Il nome di dominio del contenuto
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
operator_description:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
label: Operatore
|
|
|
|
less_than: Minore/uguale di...
|
|
|
|
strictly_less_than: Minore di...
|
|
|
|
greater_than: Maggiore/uguale di...
|
|
|
|
strictly_greater_than: Maggiore di...
|
|
|
|
equal_to: Uguale a...
|
|
|
|
not_equal_to: Non uguale a...
|
|
|
|
or: Una regola O un'altra
|
|
|
|
and: Una regola E un'altra
|
|
|
|
matches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> risulti in una <i>ricerca</i> (case-insensitive).<br
|
|
|
|
/>Esempio: <code>titolo contiene "football"</code>'
|
|
|
|
notmatches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> non corrisponda a una <i>ricerca</i>
|
|
|
|
(senza distinzione tra maiuscole e minuscole).<br/>Esempio: <code>titolo
|
|
|
|
non corrisponda a notmatches «calcio»</code>'
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
entry:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
default_title: Titolo del contenuto
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
page_titles:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
unread: Contenuti non letti
|
|
|
|
starred: Contenuti preferiti
|
|
|
|
archived: Contenuti archiviati
|
|
|
|
filtered: Contenuti filtrati
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
filtered_tags: 'Filtrati per etichetta:'
|
|
|
|
filtered_search: 'Filtrati per ricerca:'
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
untagged: Articoli non etichettati
|
|
|
|
all: Tutti gli articoli
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
list:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[\
|
|
|
|
\ Ci sono %count% contenuti."
|
|
|
|
reading_time: tempo di lettura stimato
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min'
|
2016-12-30 13:17:18 +00:00
|
|
|
reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: < 1 min'
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
number_of_tags: "{1}ed un'altra etichetta|]1,Inf[e %count% altre etichette"
|
2016-08-18 13:23:19 +00:00
|
|
|
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
2016-12-30 13:17:18 +00:00
|
|
|
reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
original_article: Originale
|
|
|
|
toogle_as_read: Segna come da leggere
|
|
|
|
toogle_as_star: Segna come non preferito
|
|
|
|
delete: Elimina
|
|
|
|
export_title: Esporta
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
filters:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Filtri
|
|
|
|
status_label: Stato
|
|
|
|
archived_label: Archiviati
|
|
|
|
starred_label: Preferiti
|
|
|
|
unread_label: Non letti
|
|
|
|
preview_picture_label: Ha un'immagine di anteprima
|
|
|
|
preview_picture_help: Immagine di anteprima
|
|
|
|
language_label: Lingua
|
|
|
|
http_status_label: Stato HTTP
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
reading_time:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
label: Tempo di lettura in minuti
|
|
|
|
from: da
|
|
|
|
to: a
|
|
|
|
domain_label: Nome di dominio
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
created_at:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
label: Data di creazione
|
|
|
|
from: da
|
|
|
|
to: a
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
action:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
clear: Pulisci
|
|
|
|
filter: Filtra
|
|
|
|
is_public_label: Ha un collegamento pubblico
|
|
|
|
is_public_help: Collegamento pubblico
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
view:
|
|
|
|
left_menu:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
back_to_top: Torna all'inizio
|
|
|
|
back_to_homepage: Indietro
|
|
|
|
set_as_read: Segna come già letto
|
|
|
|
set_as_unread: Segna come da leggere
|
|
|
|
set_as_starred: Segna come preferito
|
|
|
|
view_original_article: Contenuto originale
|
|
|
|
re_fetch_content: Ri-ottieni pagina
|
|
|
|
delete: Elimina
|
|
|
|
add_a_tag: Aggiungi un'etichetta
|
|
|
|
share_content: Condividi
|
|
|
|
share_email_label: E-mail
|
|
|
|
public_link: Link pubblico
|
|
|
|
delete_public_link: Elimina link pubblico
|
|
|
|
export: Esporta
|
|
|
|
print: Stampa
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
problem:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
label: Problemi?
|
|
|
|
description: Questo contenuto viene visualizzato male?
|
|
|
|
edit_title: Modifica titolo
|
|
|
|
original_article: Originale
|
|
|
|
annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[
|
|
|
|
%count% annotazioni'
|
|
|
|
created_at: Data di creazione
|
|
|
|
published_at: Data di pubblicazione
|
|
|
|
published_by: Pubblicato da
|
|
|
|
provided_by: Fornito da
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
new:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Salva un nuovo contenuto
|
|
|
|
placeholder: http://website.com
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form_new:
|
|
|
|
url_label: Url
|
2016-11-10 14:23:53 +00:00
|
|
|
search:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
placeholder: Cosa stai cercando?
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
edit:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Modifica voce
|
|
|
|
title_label: Titolo
|
|
|
|
url_label: Url
|
|
|
|
save_label: Salva
|
|
|
|
origin_url_label: URL di origine (da dove hai trovato quella voce)
|
2016-10-07 07:22:40 +00:00
|
|
|
public:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
shared_by_wallabag: Questo articolo è stato condiviso da %username% con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>
|
2017-05-24 19:33:37 +00:00
|
|
|
confirm:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
delete: Vuoi veramente rimuovere quell'articolo?
|
|
|
|
delete_tag: Vuoi veramente rimuovere quell'etichetta da quell'articolo?
|
2019-01-06 22:28:39 +00:00
|
|
|
metadata:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
reading_time: Tempo di lettura stimato
|
|
|
|
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
|
|
|
address: Indirizzo
|
|
|
|
added_on: Aggiunto il
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
about:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: A proposito
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
top_menu:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
who_behind_wallabag: Chi c'è dietro a wallabag
|
|
|
|
getting_help: Ottieni aiuto
|
|
|
|
helping: Aiuta wallabag
|
|
|
|
contributors: Collaboratori
|
|
|
|
third_party: Librerie di terze parti
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
who_behind_wallabag:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
developped_by: Sviluppato da
|
|
|
|
website: sito web
|
|
|
|
many_contributors: E molti altri collaboratori ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">su
|
|
|
|
Github</a>
|
|
|
|
project_website: Sito web del progetto
|
|
|
|
license: Licenza
|
|
|
|
version: Versione
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
getting_help:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
documentation: Documentazione
|
|
|
|
bug_reports: Segnalazioni di bug
|
|
|
|
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">su GitHub</a>
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
helping:
|
2017-06-02 07:17:45 +00:00
|
|
|
description: 'wallabag è gratuito ed OpenSource. Puoi aiutarci:'
|
2016-05-05 15:32:49 +00:00
|
|
|
by_contributing: 'per contribuire al progetto:'
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
by_contributing_2: un elenco delle attività richieste
|
|
|
|
by_paypal: via Paypal
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
contributors:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Un grazie ai collaboratori di wallabag web application
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
third_party:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag
|
|
|
|
(con le rispettive licenze):'
|
|
|
|
package: Pacchetto
|
|
|
|
license: Licenza
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
howto:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Come fare
|
2016-05-05 15:32:49 +00:00
|
|
|
page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:'
|
2016-11-22 12:33:06 +00:00
|
|
|
tab_menu:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
add_link: Aggiungi un link
|
|
|
|
shortcuts: Usa le scorciatoie
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
top_menu:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
browser_addons: tramite addons del Browser
|
|
|
|
mobile_apps: tramite app Mobile
|
|
|
|
bookmarklet: tramite Bookmarklet
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Tramite questo modulo
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
browser_addons:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
firefox: Add-On di Firefox
|
|
|
|
chrome: Estensione di Chrome
|
|
|
|
opera: Estensione di Opera
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
mobile_apps:
|
|
|
|
android:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
via_f_droid: via F-Droid
|
|
|
|
via_google_play: via Google Play
|
|
|
|
ios: sullo store di iTunes
|
|
|
|
windows: sullo store di Microsoft
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
bookmarklet:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: 'Trascinando e rilasciando questo link sulla barra dei preferiti
|
|
|
|
del tuo browser:'
|
2016-11-22 12:33:06 +00:00
|
|
|
shortcuts:
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
page_description: Ecco le scorciatoie disponibili su wallabag.
|
|
|
|
shortcut: Scorciatoia
|
|
|
|
action: Azione
|
|
|
|
all_pages_title: Scorciatoie disponibili in tutte le pagine
|
|
|
|
go_unread: Vai ai non letti
|
|
|
|
go_starred: Vai ai preferiti
|
|
|
|
go_archive: Vai in archivio
|
|
|
|
go_all: Vai a tutti gli articoli
|
|
|
|
go_tags: Vai alle etichette
|
|
|
|
go_config: Vai su configurazione
|
|
|
|
go_import: Vai su importazione
|
|
|
|
go_developers: Vai su sviluppatori
|
|
|
|
go_howto: Vai su Come fare (questa pagina!)
|
|
|
|
go_logout: Disconnetti
|
|
|
|
list_title: Scorciatoie disponibili quando si elencano le pagine
|
|
|
|
search: Mostra il modulo di ricerca
|
|
|
|
article_title: Scorciatoie disponibili in vista articoli
|
|
|
|
open_original: Apri URL originale dell'articolo
|
|
|
|
toggle_favorite: Cambia stato Preferito dell'articolo
|
|
|
|
toggle_archive: Cambia stato Letto dell'articolo in letto
|
|
|
|
delete: Cancella l'articolo
|
|
|
|
material_title: Scorciatoie disponibili solo con il tema Material
|
|
|
|
add_link: Aggiungi un nuovo link
|
|
|
|
hide_form: Nascondi il modulo corrente (ricerca o nuovo link)
|
|
|
|
arrows_navigation: Naviga tra gli articoli
|
|
|
|
open_article: Mostra l'articolo selezionato
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
quickstart:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Introduzione
|
|
|
|
more: Più…
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
intro:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Benvenuto su wallabag!
|
|
|
|
paragraph_1: Ti accompagneremo alla scoperta di wallabag e ti mostreremo delle
|
|
|
|
funzionalità che potrebbero interessarti.
|
|
|
|
paragraph_2: Seguici!
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
configure:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Configura l'applicazione
|
|
|
|
description: Per avere un'applicazione che ti soddisfi, dai un'occhiata alla configurazione
|
|
|
|
di wallabag.
|
|
|
|
language: Cambia lingua e design
|
|
|
|
rss: Abilita i feed RSS
|
|
|
|
tagging_rules: Scrivi delle regole per taggare automaticamente i contenuti
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
admin:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Amministrazione
|
|
|
|
description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti
|
|
|
|
operazioni in wallabag:'
|
|
|
|
new_user: Crea un nuovo account
|
|
|
|
analytics: Configura analytics
|
|
|
|
sharing: Abilita alcuni parametri riguardo il salvataggio dei contenuti
|
|
|
|
export: Configura l'esportazione
|
|
|
|
import: Configura l'importazione
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
first_steps:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Primi passi
|
|
|
|
description: Ora wallabag è ben configurata, è ora di archiviare il web. Puoi
|
|
|
|
cliccare sul segno + in alto per aggiungere un link.
|
|
|
|
new_article: Salva il tuo primo contenuto
|
|
|
|
unread_articles: E classificalo!
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
migrate:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Trasferimento da un servizio esistente
|
|
|
|
description: Stai utilizzando un altro servizio? Ti aiutiamo a traferire i tuoi
|
|
|
|
dati su wallabag.
|
|
|
|
pocket: Trasferisci da Pocket
|
|
|
|
wallabag_v1: Trasferisci da wallabag v1
|
|
|
|
wallabag_v2: Trasferisci da wallabag v2
|
|
|
|
readability: Trasferisci da Readability
|
|
|
|
instapaper: Trasferisci da Instapaper
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
developer:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Sviluppatori
|
|
|
|
description: 'Abbiamo pensato anche agli sviluppatori: Docker, API, traduzioni,
|
|
|
|
etc.'
|
|
|
|
create_application: Crea la tua applicazione
|
|
|
|
use_docker: Usa Docker per installare wallabag
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
docs:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Documentazione completa
|
|
|
|
description: wallabag ha tantissime funzionalità. Non esitare a leggere il manuale
|
|
|
|
per conoscerle ed imparare ad usarle.
|
|
|
|
annotate: Annota il tuo contenuto
|
|
|
|
export: Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF
|
|
|
|
search_filters: Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e
|
|
|
|
i filtri
|
|
|
|
fetching_errors: Cosa posso fare se riscontro problemi nel recupero di un contenuto?
|
|
|
|
all_docs: E molta altra documentazione!
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
support:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Supporto
|
|
|
|
description: Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te.
|
|
|
|
github: Su GitHub
|
|
|
|
email: Per e-mail
|
|
|
|
gitter: Su Gitter
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
tag:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Etichette
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
list:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
number_on_the_page: "{0} Non ci sono etichette.|{1} C'è un'etichetta.|]1,Inf[\
|
|
|
|
\ ci sono %count% etichette."
|
|
|
|
see_untagged_entries: Vedi articoli non etichettati
|
2016-11-07 08:05:04 +00:00
|
|
|
new:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
add: Aggiungi
|
|
|
|
placeholder: Puoi aggiungere varie etichette, separate da una virgola.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
import:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa
|
|
|
|
page_description: Benvenuto nell'importatore di wallabag. Seleziona il servizio
|
|
|
|
da cui vuoi trasferire i contenuti.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
action:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
import_contents: Importa contenuti
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
mark_as_read_title: Segna tutto come già letto?
|
|
|
|
mark_as_read_label: Segna tutti i contenuti importati come letti
|
|
|
|
file_label: File
|
|
|
|
save_label: Carica file
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
pocket:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Pocket
|
|
|
|
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da Pocket. Pocket non
|
|
|
|
ci consente di ottenere contenuti dal loro servizio, così il contenuto leggibile
|
|
|
|
di ogni articolo verrà ri-ottenuto da wallabag.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
config_missing:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Importazione da Pocket non configurata.
|
|
|
|
admin_message: Devi definire %keyurls% una pocket_consumer_key %keyurle%.
|
|
|
|
user_message: Il tuo amministratore del server deve definire una API Key per
|
|
|
|
Pocket.
|
|
|
|
authorize_message: Puoi importare dati dal tuo account Pocket. Devi solo cliccare
|
|
|
|
sul pulsante sottostante e autorizzare la connessione a getpocket.com.
|
|
|
|
connect_to_pocket: Connetti a Pocket and importa i dati
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
wallabag_v1:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Wallabag v1
|
|
|
|
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v1. Nella
|
|
|
|
tua pagina di configurazione, clicca su "JSON export" nella sezione "Esporta
|
|
|
|
i tuoi dati di wallabag". Otterrai un file "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
|
|
|
|
how_to: Seleziona la tua esportazione di wallabag e clicca sul pulsante sottostante
|
|
|
|
caricare il file e importare i dati.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
wallabag_v2:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Wallabag v2
|
|
|
|
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai
|
|
|
|
in «Tutti i contenuti», e, nella barra laterale di esportazione, clicca su «JSON».
|
|
|
|
Otterrai un file «Tutti i contenuti.json».
|
2016-09-01 07:36:27 +00:00
|
|
|
readability:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Readability
|
|
|
|
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Readability.
|
|
|
|
Nella pagina strumenti (https://www.readability.com/tools/), clicca su "Export
|
|
|
|
your data" nella sezione "Data Export". Riceverai una E-mail per scaricare un
|
|
|
|
file json (che tuttavia non termina con .json).
|
|
|
|
how_to: Seleziona la tua esportazione da Readability e clicca sul bottone sottostante
|
|
|
|
per caricarla ed importarla.
|
2016-09-11 18:22:38 +00:00
|
|
|
worker:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
enabled: "L'importazione è asincrona. Una volta iniziata l'importazione, un worker\
|
|
|
|
\ esterno gestirà i compiti uno alla volta. Il servizio corrente è:"
|
|
|
|
download_images_warning: Hai abilitato il download delle immagini per i tuoi articoli.
|
|
|
|
Insieme all'importazione classica potrebbe volerci molto tempo per procedere
|
|
|
|
(oppure potrebbe fallire). <strong>Raccomandiamo fortemente</strong> di abilitare
|
|
|
|
l'importazione asincrona per evitare errori.
|
2016-09-27 15:12:48 +00:00
|
|
|
firefox:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Firefox
|
|
|
|
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Firefox. Vai
|
|
|
|
sui tuoi preferiti (Ctrl+Maj+O), poi su "Import and backup", scegli "Backup...".
|
|
|
|
Otterrai un file .json.
|
|
|
|
how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante
|
|
|
|
per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto
|
|
|
|
tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati.
|
2016-09-27 15:12:48 +00:00
|
|
|
chrome:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Chrome
|
|
|
|
description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Chrome. L'ubicazione\
|
|
|
|
\ del file dipende dal sistema operativo: <ul><li>Su Linux, vai nella cartella\
|
|
|
|
\ <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Su Windows, dovrebbe essere\
|
|
|
|
\ in <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Su\
|
|
|
|
\ OS X, dovrebbe essere su <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Una\
|
|
|
|
\ volta arrivato lì, copia il file dei preferiti dove puoi trovarlo.<em><br>Se\
|
|
|
|
\ hai Chromium invece che Chrome, dovrai di conseguenza modificare i percorsi.</em></p>"
|
|
|
|
how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante
|
|
|
|
per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto
|
|
|
|
tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati.
|
2016-09-27 15:12:48 +00:00
|
|
|
instapaper:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Instapaper
|
|
|
|
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Instapaper. Nella
|
|
|
|
pagina delle impostazioni (https://www.instapaper.com/user), clicca su "Download
|
|
|
|
.CSV file" nella sezione "Export". Sarà scaricato un file CSV (come "instapaper-export.csv").
|
|
|
|
how_to: Scegli la tua esportazione da Instapaper e clicca sul bottone sottostante
|
|
|
|
per caricarla ed importarla.
|
2016-11-04 21:44:31 +00:00
|
|
|
pinboard:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Importa da > Pinboard
|
|
|
|
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Pinboard. Sulla
|
|
|
|
pagina di backup (https://pinboard.in/settings/backup), clicca su "JSON" nella
|
|
|
|
sezione "Bookmarks". Sarà scaricato un file JSON (come "pinboard_export").
|
|
|
|
how_to: Scegli la tua esportazione da Pinboard e clicca sul bottone sottostante
|
|
|
|
per caricarla ed importarla.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
developer:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Gestione client API
|
|
|
|
welcome_message: Benvenuto nelle API di wallabag
|
|
|
|
documentation: Documentazione
|
|
|
|
how_to_first_app: Come creare la mia prima applicazione
|
|
|
|
full_documentation: Consulta la documentazione API completa
|
|
|
|
list_methods: Elenco dei metodi API
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
clients:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Client
|
|
|
|
create_new: Crea un nuovo client
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
existing_clients:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
title: Client esistenti
|
|
|
|
field_id: ID Client
|
|
|
|
field_secret: Chiave segreta
|
|
|
|
field_uris: URI di reindirizzamento
|
|
|
|
field_grant_types: Tipi di permessi concessi
|
|
|
|
no_client: Ancora nessun client.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
remove:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
warn_message_1: Hai la possibilità di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE!
|
|
|
|
warn_message_2: Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà
|
|
|
|
più in grado di autenticarsi.
|
|
|
|
action: Rimuovi questo client
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
client:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Gestione client API > Nuovo client
|
|
|
|
page_description: Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti
|
|
|
|
per il redirect URI della tua applicazione.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
form:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
name_label: Nome del client
|
|
|
|
redirect_uris_label: Redirect URI
|
|
|
|
save_label: Crea un nuovo client
|
|
|
|
action_back: Indietro
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
client_parameter:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Gestione client API > Parametri Client
|
|
|
|
page_description: Questi sono i tuoi parametri del client.
|
|
|
|
field_name: Nome del Client
|
|
|
|
field_id: ID Client
|
|
|
|
field_secret: Chiave segreta
|
|
|
|
back: Indietro
|
|
|
|
read_howto: Leggi Come fare "Come creare la mia prima applicazione"
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
howto:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Gestione client API > Come creare la mia prima applicazione
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
description:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
paragraph_1: I seguenti comandi fanno uso della <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">libreria
|
|
|
|
HTTPie</a>. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli.
|
|
|
|
paragraph_2: Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione
|
|
|
|
di terze parti e le API di wallabag.
|
|
|
|
paragraph_3: Per creare questo token, hai bisogno di <a href="%link%">creare
|
|
|
|
un nuovo client</a>.
|
|
|
|
paragraph_4: 'Ora, crea il tuo token (sostituisci client_id, client_secret,
|
|
|
|
username e password con valori reali):'
|
2016-05-05 15:32:49 +00:00
|
|
|
paragraph_5: 'Le API ritorneranno una risposta di questo tipo:'
|
|
|
|
paragraph_6: "L'access_token è utile per chiamare un API endpoint. Per esempio:"
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
paragraph_7: Questa chiamata ritornerà tutti i contenuti per il tuo utente.
|
|
|
|
paragraph_8: Se vuoi visualizzare tutti gli API endpoints, dai una occhiata
|
|
|
|
alla <a href="%link%">documentazione delle API</a>.
|
|
|
|
back: Indietro
|
2016-09-30 18:09:06 +00:00
|
|
|
user:
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
page_title: Gestione utenti
|
|
|
|
new_user: Crea un nuovo utente
|
|
|
|
edit_user: Modifica un utente esistente
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
description: Qui puoi gestire tutti gli utenti (crea, modifica ed elimina)
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
list:
|
|
|
|
actions: Azioni
|
|
|
|
edit_action: Modifica
|
|
|
|
yes: Sì
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
no: No
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
create_new_one: Crea un nuovo utente
|
2016-09-30 18:09:06 +00:00
|
|
|
form:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
username_label: Nome utente
|
|
|
|
name_label: Nome
|
|
|
|
password_label: Password
|
|
|
|
repeat_new_password_label: Ripeti password
|
|
|
|
plain_password_label: ????
|
|
|
|
email_label: E-mail
|
|
|
|
enabled_label: Abilitato
|
|
|
|
last_login_label: Ultima connessione
|
|
|
|
twofactor_label: Autenticazione a due fattori
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
save: Salva
|
|
|
|
delete: Cancella
|
|
|
|
delete_confirm: Sei sicuro?
|
|
|
|
back_to_list: Torna alla lista
|
2017-04-27 13:58:32 +00:00
|
|
|
search:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
placeholder: Filtra per nome utente o e-mail
|
2016-10-21 05:52:55 +00:00
|
|
|
error:
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
page_title: Si è verificato un errore
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
flashes:
|
|
|
|
config:
|
|
|
|
notice:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
config_saved: Configurazione salvata.
|
|
|
|
password_updated: Password aggiornata
|
|
|
|
password_not_updated_demo: In modalità demo, non puoi cambiare la password dell'utente.
|
|
|
|
user_updated: Informazioni aggiornate
|
|
|
|
rss_updated: Informazioni RSS aggiornate
|
|
|
|
tagging_rules_updated: Regole di etichettatura aggiornate
|
|
|
|
tagging_rules_deleted: Regola di etichettatura eliminate
|
|
|
|
rss_token_updated: RSS token aggiornato
|
2017-06-17 11:42:28 +00:00
|
|
|
annotations_reset: Reset annotazioni
|
|
|
|
tags_reset: Reset etichette
|
|
|
|
entries_reset: Reset articoli
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
archived_reset: Voci archiviate eliminate
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
entry:
|
|
|
|
notice:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
entry_already_saved: Contenuto già salvato in data %date%
|
|
|
|
entry_saved: Contenuto salvato
|
|
|
|
entry_saved_failed: Articolo salvato ma il recupero del contenuto è fallito
|
|
|
|
entry_updated: Contenuto aggiornato
|
|
|
|
entry_reloaded: Contenuto ricaricato
|
|
|
|
entry_reloaded_failed: Articolo ricaricato ma il recupero del contenuto è fallito
|
|
|
|
entry_archived: Contenuto archiviato
|
|
|
|
entry_unarchived: Contenuto dis-archiviato
|
|
|
|
entry_starred: Contenuto segnato come preferito
|
|
|
|
entry_unstarred: Contenuto rimosso dai preferiti
|
|
|
|
entry_deleted: Contenuto eliminato
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
tag:
|
|
|
|
notice:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
tag_added: Etichetta aggiunta
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
import:
|
|
|
|
notice:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
failed: Importazione fallita, riprova.
|
|
|
|
failed_on_file: Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica
|
|
|
|
il tuo file di import.
|
2016-05-05 15:32:49 +00:00
|
|
|
summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.'
|
2017-06-24 09:06:09 +00:00
|
|
|
summary_with_queue: "Riassunto dell'importazione: %queued% messo in coda."
|
2016-09-24 17:56:15 +00:00
|
|
|
error:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
redis_enabled_not_installed: Redis è abilitato per gestire l'importazione asincrona,
|
|
|
|
ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla la tua configurazione
|
|
|
|
di Redis.
|
|
|
|
rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ è abilitato per gestire l'importazione
|
|
|
|
asincrona, ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla
|
|
|
|
la tua configurazione di RabbitMQ.
|
2016-05-03 16:16:36 +00:00
|
|
|
developer:
|
|
|
|
notice:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
client_created: Nuovo client creato.
|
|
|
|
client_deleted: Client eliminato
|
2016-11-03 14:59:18 +00:00
|
|
|
user:
|
|
|
|
notice:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
added: Utente «%username%» aggiunto
|
|
|
|
updated: Utente «%username» aggiornato
|
|
|
|
deleted: Utente «%username%» eliminato
|
2016-12-04 12:51:58 +00:00
|
|
|
site_credential:
|
|
|
|
notice:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
added: Credenziale del sito per «%host%» aggiunta
|
|
|
|
updated: Credenziale del sito per «%host%» aggiornata
|
|
|
|
deleted: Credenziale del sito per «% host%» eliminata
|
2019-08-27 19:38:05 +00:00
|
|
|
export:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Prodotto da wallabag con %method%</p><p>Apri
|
|
|
|
<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un problema</a> se hai problemi
|
|
|
|
con la visualizzazione di questo libro elettronico sul tuo dispositivo.</p></div>
|
|
|
|
unknown: Sconosciuto
|
2019-08-27 19:38:05 +00:00
|
|
|
site_credential:
|
2020-06-15 14:00:28 +00:00
|
|
|
page_title: Gestione delle credenziali del sito
|
|
|
|
new_site_credential: Crea una credenziale
|
|
|
|
edit_site_credential: Modifica una credenziale esistente
|
|
|
|
description: Qui è possibile gestire tutte le credenziali per i siti che li hanno
|
|
|
|
richiesti (creare, modificare ed eliminare), come un barriera di pedaggio digitale,
|
|
|
|
un'autenticazione, ecc.
|
|
|
|
list:
|
|
|
|
actions: Azioni
|
|
|
|
edit_action: Modifica
|
|
|
|
yes: Sì
|
|
|
|
no: No
|
|
|
|
create_new_one: Crea una nuova credenziale
|
|
|
|
form:
|
|
|
|
username_label: Nome utente
|
|
|
|
host_label: Host
|
|
|
|
password_label: Mot de passe
|
|
|
|
save: Salva
|
|
|
|
delete: Elimina
|
|
|
|
delete_confirm: Sei sicuro/a?
|
|
|
|
back_to_list: Torna alla lista
|