2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-06-22 07:01+0300\n"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 04:02+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Pleroma User <keine@partyheld.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
|
|
|
|
|
"pleroma-backend-domain-oauth_scopes/uk/>\n"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## This file is a PO Template file.
|
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
## "msgid"s here are often extracted from source code.
|
|
|
|
|
## Add new translations manually only if they're dynamic
|
|
|
|
|
## translations that can't be statically extracted.
|
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
|
|
|
|
|
## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here has no
|
|
|
|
|
## effect: edit them in PO (.po) files instead.
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:read"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "follow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Прочитати все"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:accounts"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Прочитати інформацію всіх акаунтів"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:blocks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:bookmarks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:favourites"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:filters"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:follows"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:lists"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:notifications"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:statuses"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:accounts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:blocks"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Блокувати або розблокувати когось"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:bookmarks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:conversations"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:favourites"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:filters"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:follows"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Стежити за кимось або перестати стежити"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:lists"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:media"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:mutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:notifications"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Позначити сповіщення прочитанними"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:statuses"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:read:accounts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:read:chats"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:read:invites"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:read:media_proxy_caches"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:read:reports"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:read:statuses"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write:accounts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write:chats"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write:follows"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write:invites"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write:media_proxy_caches"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write:reports"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "admin:write:statuses"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:mutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "push"
|
2024-06-22 04:02:05 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Push сповіщення"
|
2024-06-22 04:01:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:backups"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:chats"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:media"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "read:reports"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:chats"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:follow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/api_spec/scopes/translator.ex:5
|
|
|
|
|
#, elixir-autogen, elixir-format
|
|
|
|
|
msgid "write:reports"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|