mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-27 12:01:14 +00:00
New translations django.po (Galician)
This commit is contained in:
parent
89b16bf342
commit
ed9f677515
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 02:50+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-28 02:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 04:03\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 05:04\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician\n"
|
"Language-Team: Galician\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:258
|
#: bookwyrm/settings.py:258
|
||||||
msgid "Swedish (Svenska)"
|
msgid "Swedish (Svenska)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sueco (Svenska)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/settings.py:259
|
#: bookwyrm/settings.py:259
|
||||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||||
|
@ -2250,12 +2250,12 @@ msgstr "O código fonte de BookWyrm é público. Podes colaborar ou informar de
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8
|
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Add \"<em>%(title)s</em>\" to this list"
|
msgid "Add \"<em>%(title)s</em>\" to this list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Engadir \"<em>%(title)s</em>\" a esta lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:12
|
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:12
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Suggest \"<em>%(title)s</em>\" for this list"
|
msgid "Suggest \"<em>%(title)s</em>\" for this list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suxerir \"<em>%(title)s</em>\" para esta lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
|
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:249
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:249
|
||||||
|
@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Remataches!"
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:83
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:83
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> says:"
|
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> says:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> di:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:55
|
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:55
|
||||||
msgid "Suggested by"
|
msgid "Suggested by"
|
||||||
|
@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Notas:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19
|
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19
|
||||||
msgid "An optional note that will be displayed with the book."
|
msgid "An optional note that will be displayed with the book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unha nota optativa que aparecerá xunto ao libro."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:36
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:36
|
||||||
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
||||||
|
@ -2407,11 +2407,11 @@ msgstr "Engadiches correctamente un libro a esta lista!"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:96
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:96
|
||||||
msgid "Edit notes"
|
msgid "Edit notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Editar notas"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:111
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:111
|
||||||
msgid "Add notes"
|
msgid "Add notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Engadir notas"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:123
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:123
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -4667,6 +4667,6 @@ msgstr "Actualizacións de estados desde {obj.display_name}"
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Load %(count)d unread status"
|
msgid "Load %(count)d unread status"
|
||||||
msgid_plural "Load %(count)d unread statuses"
|
msgid_plural "Load %(count)d unread statuses"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Cargar %(count)d estado non lido"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Cargar %(count)d estados non lidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue