New translations django.po (Spanish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-09-01 09:58:27 -07:00
parent f534f3ebd9
commit e406d98d0a

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 20:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-29 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-29 22:37\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-01 16:58\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:89 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:89
msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect password"
msgstr "" msgstr "Contraseña incorrecta"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:96 bookwyrm/forms/landing.py:71 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:96 bookwyrm/forms/landing.py:71
msgid "Password does not match" msgid "Password does not match"
msgstr "" msgstr "La contraseña no coincide"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54 #: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "English (Inglés)"
#: bookwyrm/settings.py:283 #: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Català (Catalan)" msgid "Català (Catalan)"
msgstr "" msgstr "Català (Catalán)"
#: bookwyrm/settings.py:284 #: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Norsk (noruego)"
#: bookwyrm/settings.py:292 #: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Polski (Polish)" msgid "Polski (Polish)"
msgstr "" msgstr "Polski (Polaco)"
#: bookwyrm/settings.py:293 #: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:11
msgid "Book page" msgid "Book page"
msgstr "" msgstr "Página del libro"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:19
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:19
msgid "End Tour" msgid "End Tour"
msgstr "" msgstr "Terminar recorrido"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:26 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:26
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:50 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:50
@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:32 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:32
msgid "Reading status" msgid "Reading status"
msgstr "" msgstr "Estado de lectura"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:55 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:55
msgid "You can also manually add reading dates here. Unlike changing the reading status using the previous method, adding dates manually will not automatically add them to your <strong>Read</strong> or <strong>Reading</strong> shelves." msgid "You can also manually add reading dates here. Unlike changing the reading status using the previous method, adding dates manually will not automatically add them to your <strong>Read</strong> or <strong>Reading</strong> shelves."
@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:80 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:80
msgid "Other editions" msgid "Other editions"
msgstr "" msgstr "Otras ediciones"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:102
msgid "You can post a review, comment, or quote here." msgid "You can post a review, comment, or quote here."
@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:176 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:176
msgid "Share a quote" msgid "Share a quote"
msgstr "" msgstr "Compartir una cita"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:199 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:199
msgid "If your review or comment might ruin the book for someone who hasn't read it yet, you can hide your post behind a <strong>spoiler alert</strong>" msgid "If your review or comment might ruin the book for someone who hasn't read it yet, you can hide your post behind a <strong>spoiler alert</strong>"
@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:200 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:200
msgid "Spoiler alerts" msgid "Spoiler alerts"
msgstr "" msgstr "Alertas de spoiler"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:224 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:224
msgid "Choose who can see your post here. Post privacy can be <strong>Public</strong> (everyone can see), <strong>Unlisted</strong> (everyone can see, but it doesn't appear in public feeds or discovery pages), <strong>Followers</strong> (only your followers can see), or <strong>Private</strong> (only you can see)" msgid "Choose who can see your post here. Post privacy can be <strong>Public</strong> (everyone can see), <strong>Unlisted</strong> (everyone can see, but it doesn't appear in public feeds or discovery pages), <strong>Followers</strong> (only your followers can see), or <strong>Private</strong> (only you can see)"
@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249
msgid "Download links" msgid "Download links"
msgstr "" msgstr "Enlaces de descarga"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:273 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:273
msgid "Continue the tour by selecting <strong>Your books</strong> from the drop down menu." msgid "Continue the tour by selecting <strong>Your books</strong> from the drop down menu."
@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:116 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:116
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:141 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:141
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr "Aceptar"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:10 #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:10
msgid "Welcome to the page for your group! This is where you can add and remove users, create user-curated lists, and edit the group details." msgid "Welcome to the page for your group! This is where you can add and remove users, create user-curated lists, and edit the group details."