New translations django.po (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-12-29 16:27:09 -08:00
parent d86e40c6dc
commit dbe309f319

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 20:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-29 21:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 00:08\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-30 00:27\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Título do livro"
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Avaliação" msgstr "Avaliação"
#: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:110 #: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:121
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Organizar por" msgstr "Organizar por"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido" msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username" msgid "username"
msgstr "nome de usuário" msgstr "nome de usuário"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Copy address"
msgstr "Copiar endereço" msgstr "Copiar endereço"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:217
msgid "Copied!" msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!" msgstr "Copiado!"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:124
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82
@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Assuntos"
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Lugares" msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Adicionar à lista"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:341 #: bookwyrm/templates/book/book.html:341
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:182 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:195
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
msgid "Add" msgid "Add"
@ -939,8 +939,8 @@ msgstr "Para carregar informações nos conectaremos a <strong>%(source_name)s</
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49 #: bookwyrm/templates/search/book.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
msgid "Close" msgid "Close"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Comunidade federada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:103 #: bookwyrm/templates/layout.html:100
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Diretório" msgstr "Diretório"
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citou <a href=\"%(book_path)s
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:80 #: bookwyrm/templates/layout.html:77
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
@ -1259,12 +1259,12 @@ msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Página inicial de %(site_name)s" msgstr "Página inicial de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:229
#, python-format #, python-format
msgid "About %(site_name)s" msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Sobre %(site_name)s" msgstr "Sobre %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236 #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:233
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "Falar com a administração" msgstr "Falar com a administração"
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensagens diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgstr "Mensagens diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:113 #: bookwyrm/templates/layout.html:110
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensagens diretas" msgstr "Mensagens diretas"
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Você pode definir ou alterar sua meta de leitura a qualquer momento em
msgid "Updates" msgid "Updates"
msgstr "Atualizações" msgstr "Atualizações"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:105
msgid "Your Books" msgid "Your Books"
msgstr "Seus livros" msgstr "Seus livros"
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "O que você está lendo?" msgstr "O que você está lendo?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 #: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:149
msgid "Search for a book" msgid "Search for a book"
msgstr "Pesquisar livro" msgstr "Pesquisar livro"
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Você pode adicionar livros quando começar a usar o %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142 #: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search" msgid "Search"
@ -1444,12 +1444,12 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "Popular em %(site_name)s" msgstr "Popular em %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:155 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:166
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "Nenhum livro encontrado" msgstr "Nenhum livro encontrado"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:51 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:64
msgid "Save &amp; continue" msgid "Save &amp; continue"
msgstr "Salvar &amp; continuar" msgstr "Salvar &amp; continuar"
@ -1458,33 +1458,33 @@ msgstr "Salvar &amp; continuar"
msgid "Welcome" msgid "Welcome"
msgstr "Bem-vindo(a)" msgstr "Bem-vindo(a)"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format #, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Bem-vindol(a) a %(site_name)s!" msgstr "Bem-vindol(a) a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:17 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22
msgid "These are some first steps to get you started." msgid "These are some first steps to get you started."
msgstr "Estes são os primeiros passos para você começar." msgstr "Estes são os primeiros passos para você começar."
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:36
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6
msgid "Create your profile" msgid "Create your profile"
msgstr "Crie seu perfil" msgstr "Crie seu perfil"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:40
msgid "Add books" msgid "Add books"
msgstr "Adicione livros" msgstr "Adicione livros"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:39 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:44
msgid "Find friends" msgid "Find friends"
msgstr "Encontre amigos" msgstr "Encontre amigos"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:45 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:50
msgid "Skip this step" msgid "Skip this step"
msgstr "Ignorar este passo" msgstr "Ignorar este passo"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:54
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Finalizar" msgstr "Finalizar"
@ -1493,29 +1493,29 @@ msgstr "Finalizar"
msgid "Display name:" msgid "Display name:"
msgstr "Nome de exibição:" msgstr "Nome de exibição:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:29
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47
msgid "Summary:" msgid "Summary:"
msgstr "Bio:" msgstr "Bio:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:34
msgid "A little bit about you" msgid "A little bit about you"
msgstr "Um pouco sobre você" msgstr "Um pouco sobre você"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:30 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:43
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:" msgid "Avatar:"
msgstr "Imagem de perfil:" msgstr "Imagem de perfil:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:39 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Aprovar seguidores manualmente:" msgstr "Aprovar seguidores manualmente:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:45 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Mostrar conta nas sugestões de usuários:" msgstr "Mostrar conta nas sugestões de usuários:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:49 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Sua conta aparecerá no diretório e poderá ser recomendada para outros usuários da BookWyrm." msgstr "Sua conta aparecerá no diretório e poderá ser recomendada para outros usuários da BookWyrm."
@ -1907,7 +1907,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Entrar" msgstr "Entrar"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Entrar" msgstr "Entrar"
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Success! Email address confirmed." msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso." msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
@ -1924,12 +1924,12 @@ msgstr "Usuário:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/layout.html:173 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Senha:" msgstr "Senha:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:175
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu sua senha?" msgstr "Esqueceu sua senha?"
@ -1961,19 +1961,19 @@ msgstr "Busca %(site_name)s"
msgid "Search for a book, user, or list" msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Pesquisar livro, usuário ou lista" msgstr "Pesquisar livro, usuário ou lista"
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64 #: bookwyrm/templates/layout.html:63
msgid "Main navigation menu" msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menu de navegação principal" msgstr "Menu de navegação principal"
#: bookwyrm/templates/layout.html:74 #: bookwyrm/templates/layout.html:71
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Novidades" msgstr "Novidades"
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:115
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configurações" msgstr "Configurações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/layout.html:124
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1981,46 +1981,46 @@ msgstr "Configurações"
msgid "Invites" msgid "Invites"
msgstr "Convites" msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/layout.html:134 #: bookwyrm/templates/layout.html:131
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/layout.html:141 #: bookwyrm/templates/layout.html:138
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/layout.html:147
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notificações" msgstr "Notificações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 #: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password" msgid "password"
msgstr "senha" msgstr "senha"
#: bookwyrm/templates/layout.html:189 #: bookwyrm/templates/layout.html:186
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Registrar" msgstr "Registrar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:223 #: bookwyrm/templates/layout.html:220
msgid "Successfully posted status" msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publicação feita com sucesso" msgstr "Publicação feita com sucesso"
#: bookwyrm/templates/layout.html:224 #: bookwyrm/templates/layout.html:221
msgid "Error posting status" msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar" msgstr "Erro ao publicar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:240 #: bookwyrm/templates/layout.html:237
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Documentação" msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/layout.html:247 #: bookwyrm/templates/layout.html:244
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoie a instância %(site_name)s: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgstr "Apoie a instância %(site_name)s: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:251 #: bookwyrm/templates/layout.html:248
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "O código-fonte da BookWyrm está disponível gratuitamente. Você pode contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgstr "O código-fonte da BookWyrm está disponível gratuitamente. Você pode contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2096,56 +2096,56 @@ msgstr "Esta lista está vazia"
msgid "List curation:" msgid "List curation:"
msgstr "Configuração da lista:" msgstr "Configuração da lista:"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:22 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "Fechada" msgstr "Fechada"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:23 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:34
msgid "Only you can add and remove books to this list" msgid "Only you can add and remove books to this list"
msgstr "Só você pode adicionar ou remover livros" msgstr "Só você pode adicionar ou remover livros"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:27 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:48
msgid "Curated" msgid "Curated"
msgstr "Moderada" msgstr "Moderada"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:28 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:51
msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
msgstr "Qualquer pessoa pode sugerir livros para sua aprovação" msgstr "Qualquer pessoa pode sugerir livros para sua aprovação"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:65
msgctxt "curation type" msgctxt "curation type"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Aberta" msgstr "Aberta"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:33 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:68
msgid "Anyone can add books to this list" msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "Qualquer pessoa pode adicionar livros à lista" msgstr "Qualquer pessoa pode adicionar livros à lista"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:37 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:82
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Grupo" msgstr "Grupo"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:38 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:85
msgid "Group members can add to and remove from this list" msgid "Group members can add to and remove from this list"
msgstr "Membros do grupo podem adicionar e remover itens da lista" msgstr "Membros do grupo podem adicionar e remover itens da lista"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:41 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:90
msgid "Select Group" msgid "Select Group"
msgstr "Selecionar grupo" msgstr "Selecionar grupo"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:45 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:94
msgid "Select a group" msgid "Select a group"
msgstr "Selecione um grupo" msgstr "Selecione um grupo"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:56 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
msgid "You don't have any Groups yet!" msgid "You don't have any Groups yet!"
msgstr "Você ainda não tem nenhum Grupo!" msgstr "Você ainda não tem nenhum Grupo!"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:58 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
msgid "Create a Group" msgid "Create a Group"
msgstr "Criar grupo" msgstr "Criar grupo"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:81 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
msgid "Delete list" msgid "Delete list"
msgstr "Excluir lista" msgstr "Excluir lista"
@ -2162,62 +2162,62 @@ msgstr "Você adicionou um livro a esta lista com sucesso!"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>" msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Adicionado por <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>" msgstr "Adicionado por <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:82
msgid "List position" msgid "List position"
msgstr "Posição na lista" msgstr "Posição na lista"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:82 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:88
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Definir" msgstr "Definir"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:92 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:106 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:117
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:123 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:134
msgid "Sort List" msgid "Sort List"
msgstr "Ordenar lista" msgstr "Ordenar lista"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
msgid "Direction" msgid "Direction"
msgstr "Sentido" msgstr "Sentido"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:130 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
msgid "Add Books" msgid "Add Books"
msgstr "Adicionar livros" msgstr "Adicionar livros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:132 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:143
msgid "Suggest Books" msgid "Suggest Books"
msgstr "Sugerir livros" msgstr "Sugerir livros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:143 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "search" msgid "search"
msgstr "pesquisar" msgstr "pesquisar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:149 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:160
msgid "Clear search" msgid "Clear search"
msgstr "Limpar pesquisa" msgstr "Limpar pesquisa"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:165
#, python-format #, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "Nenhum livro encontrado para \"%(query)s\"" msgstr "Nenhum livro encontrado para \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:182 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:197
msgid "Suggest" msgid "Suggest"
msgstr "Sugerir" msgstr "Sugerir"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:208
msgid "Embed this list on a website" msgid "Embed this list on a website"
msgstr "Incorpore esta lista em um site" msgstr "Incorpore esta lista em um site"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:216
msgid "Copy embed code" msgid "Copy embed code"
msgstr "Copiar código de incorporação" msgstr "Copiar código de incorporação"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:218
#, python-format #, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr "%(list_name)s, uma lista de %(owner)s em %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s, uma lista de %(owner)s em %(site_name)s"
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Voltar à lista"
msgid "Edit Announcement" msgid "Edit Announcement"
msgstr "Editar aviso" msgstr "Editar aviso"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:34
msgid "Visible:" msgid "Visible:"
msgstr "Visível:" msgstr "Visível:"
@ -2708,19 +2708,19 @@ msgstr "Verdadeiro"
msgid "False" msgid "False"
msgstr "Falso" msgstr "Falso"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "Data de início:" msgstr "Data de início:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "Data final:" msgstr "Data final:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:64
msgid "Active:" msgid "Active:"
msgstr "Ativo:" msgstr "Ativo:"
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Não é um arquivo csv válido" msgstr "Não é um arquivo csv válido"
#: bookwyrm/views/landing/login.py:69 #: bookwyrm/views/landing/login.py:70
msgid "Username or password are incorrect" msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos" msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos"