New translations django.po (Dutch)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-20 05:59:03 -08:00
parent c11a1db864
commit d5abbf88f7

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 13:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 13:59\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
@ -285,20 +285,20 @@ msgstr "Kan geen match vinden voor het boek"
#: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free"
msgstr ""
msgstr "Gratis"
#: bookwyrm/models/link.py:52
msgid "Purchasable"
msgstr ""
msgstr "Koopbaar"
#: bookwyrm/models/link.py:53
msgid "Available for loan"
msgstr ""
msgstr "Beschikbaar voor lenen"
#: bookwyrm/models/link.py:70
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "Goedgekeurd"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289
msgid "Reviews"
@ -318,15 +318,15 @@ msgstr "Overig"
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home Timeline"
msgstr ""
msgstr "Hoofd tijdlijn"
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Beginscherm"
#: bookwyrm/settings.py:210
msgid "Books Timeline"
msgstr ""
msgstr "Boeken tijdlijn"
#: bookwyrm/settings.py:210
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr ""
msgstr "Boeken"
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "English"
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Engels (English)"
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Català (Catalan)"
msgstr ""
msgstr "Català (Catalaans)"
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Deutsch (German)"
@ -358,11 +358,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
msgstr "Italiano (Italiaans)"
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr ""
msgstr "Suomi (Fins)"
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Français (French)"
@ -374,35 +374,35 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr ""
msgstr "Norsk (Noors)"
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Polski (Polish)"
msgstr ""
msgstr "Polski (Pools)"
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português do Brasil (Braziliaans-Portugees)"
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português Europeu (Europeaans Portugees)"
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Română (Romanian)"
msgstr ""
msgstr "Română (Roemeens)"
#: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
msgstr "Svenska (Zweeds)"
#: bookwyrm/settings.py:297
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr ""
msgstr "简体中文 (Vereenvoudigd Chinees)"
#: bookwyrm/settings.py:298
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr ""
msgstr "简体中文 (Traditioneel Chinees)"
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found"
@ -414,54 +414,54 @@ msgstr "De pagina die u probeert te bezoeken lijkt niet te bestaan!"
#: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!"
msgstr ""
msgstr "Oeps!"
#: bookwyrm/templates/500.html:8
msgid "Server Error"
msgstr ""
msgstr "Server Fout"
#: bookwyrm/templates/500.html:9
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr ""
msgstr "Er ging iets mis! Sorry daarvoor."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Over"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr ""
msgstr "Welkom bij %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
msgstr "%(site_name)s maakt deel uit van <em>BookWyrm</em>, een netwerk van onafhankelijke, zelfgestuurde gemeenschappen voor lezers. Hoewel je naadloos kunt communiceren met gebruikers overal in het <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm-netwerk</a>, is deze gemeenschap uniek."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:44
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is het meest geliefde boek van %(site_name)s met een gemiddelde beoordeling van %(rating)s van 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:63
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr ""
msgstr "Meer %(site_name)s gebruikers willen <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> lezen dan welk ander boek."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:82
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> heeft de meest verdelende beoordelingen van elk boek op %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:93
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
msgstr "Volg je eigen lezen, praat over boeken, schrijf recensies en ontdek wat je hierna kunt lezen. Altijd advertentievrije, anti-corporatieve en gemeenschap-georiënteerde BookWyrm is menselijkere software, ontworpen om klein en persoonlijk te blijven. Als je functieverzoeken, foutrapporten of grote dromen hebt, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">neem dan contact op met</a> en laat van je horen."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:103
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "Ontmoet je beheerders"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:106
#, python-format