mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-14 04:41:04 +00:00
New translations django.po (Russian)
This commit is contained in:
parent
50fe2c82d6
commit
d25dd0b6ba
1 changed files with 32 additions and 32 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 22:29\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-01 20:02\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Português Europeu (Европейский Португальский)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:292
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Română (румынский)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:293
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Встречайте ваших администраторов"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"%(coc_path)s\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Модераторы и администраторы %(site_name)s поддерживают работоспособность сайта, следят за соблюдением .<a href=\"%(coc_path)s\">правил поведения</a> и реагируют, когда пользователи сообщают о спаме и плохом поведении."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
|
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Подтвердите"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
|
||||
msgid "Unable to connect to remote source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удается подключиться к удаленному источнику."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
|
||||
msgid "Edit Book"
|
||||
|
@ -835,8 +835,8 @@ msgstr "Описание:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s edition"
|
||||
msgid_plural "%(count)s editions"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(count)s редакция"
|
||||
msgstr[1] "%(count)s"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
|
@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "Редакции <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55
|
||||
msgid "Can't find the edition you're looking for?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мы не можем найти токены, которые ищете?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75
|
||||
msgid "Add another edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавить другую опцию"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9
|
||||
|
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Адрес эл. почты:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:28
|
||||
msgid "No user matching this email address found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пользователь с указанным адресом электронной почты не найден."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:38
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
|
@ -1683,11 +1683,11 @@ msgstr "Книг здесь пока нет! Попробуйте найти к
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13
|
||||
msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Есть ли у вас данные о книгах из других служб, таких как GoodReads?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16
|
||||
msgid "Import your reading history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Импортируйте историю прослушиваний"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
|
||||
|
@ -2992,11 +2992,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
msgid "CSV Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Экспорт в CSV"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
||||
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ваш экспорт включает в себя все книги на полках, просмотренные вами книги, книги с читательской деятельностью."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
|
||||
msgid "Account"
|
||||
|
@ -3004,11 +3004,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Данные"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
|
||||
msgid "CSV export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Экспорт в CSV"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
|
@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Сканирую..."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
|
||||
msgid "Align your book's barcode with the camera."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Соедините штрих-код вашей книги с камерой."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
|
@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "ISBN просканирован"
|
|||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
|
||||
msgctxt "followed by ISBN"
|
||||
msgid "Searching for book:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Искать книгу:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
|
@ -3305,36 +3305,36 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26
|
||||
msgid "Schedule:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Расписание:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33
|
||||
msgid "Last run:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Последний запуск:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40
|
||||
msgid "Total run count:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общее количество запусков:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47
|
||||
msgid "Enabled:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включено:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59
|
||||
msgid "Delete schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить расписание"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
|
||||
msgid "Run now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выполнить сейчас"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64
|
||||
msgid "Last run date will not be updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Последняя дата запуска не будет обновлена"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
|
||||
msgid "Schedule scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сканирование по расписанию"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
|
||||
msgid "Successfully added rule"
|
||||
|
@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ответ"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
@ -4065,11 +4065,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
|
||||
msgid "Set a question for invite requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Задайте вопрос для запросов на приглашение"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
|
||||
msgid "Question:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вопрос:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
|
||||
msgid "Registration closed text:"
|
||||
|
@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32
|
||||
msgid "Run <code>./bw-dev collectstatic</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запустите <code>./bw-dev collectstatic</code>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
|
||||
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
|
||||
|
@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19
|
||||
msgid "Go to user admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перейти к администратору пользователя"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40
|
||||
msgid "Local"
|
||||
|
@ -4218,7 +4218,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
|
||||
msgid "Date added:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дата добавлена:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
|
||||
msgid "Last active date:"
|
||||
|
@ -4707,7 +4707,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
|
||||
msgctxt "Goal successfully completed"
|
||||
msgid "Success!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Успех!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue