mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-13 12:21:01 +00:00
New translations django.po (German)
This commit is contained in:
parent
3ec6240689
commit
c99b9c7ba7
1 changed files with 27 additions and 25 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 09:45\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-09 10:40\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid."
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
|
||||
|
@ -269,12 +269,12 @@ msgstr "Willkommen auf %(site_name)s!"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seemlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(site_name)s ist Teil von <em>BookWyrm</em>, einem Netzwerk von unabhängigen, selbst verwalteten Communities von Bücherfreunden. Obwohl du nahtlos mit anderen Nutzern überall im <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm Netzwerk</a> interagieren kannst, ist die Community hier einzigartig."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> ist mit einer durchschnittlichen Bewertung von %(rating)s (von 5) das beliebtestes Buch auf %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:58
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> hat die unterschiedlichsten Bewertungen aller Bücher auf %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:88
|
||||
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
|
||||
|
@ -292,18 +292,20 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:95
|
||||
msgid "Meet your admins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lerne deinen Admins kennen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" %(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" die Moderatoren und Administratoren von %(site_name)s halten diese Seite am laufen, setzen die <a href=\"coc_path\">Verhaltensregeln</a> durch und reagieren auf Meldungen über Spam oder schlechtes Benehmen von Nutzer*innen.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:112
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moderator"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:114 bookwyrm/templates/layout.html:131
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
|
@ -324,15 +326,15 @@ msgstr "Verhaltenskodex"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
|
||||
msgid "Active users:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktive Nutzer*innen:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
|
||||
msgid "Statuses posted:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veröffentlichte Status:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
|
||||
msgid "Software version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Softwareversion:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:229
|
||||
|
@ -412,28 +414,28 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||||
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Im Jahr %(year)s, lass %(display_name)s %(books_total)s Buch<br />mit %(pages_total)s Seiten!"
|
||||
msgstr[1] "Im Jahr %(year)s lass %(display_name)s %(books_total)s Bücher<br />mit zusammen %(pages_total)s Seiten!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
|
||||
msgid "That’s great!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Großartig!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Im Durschnitt waren das %(pages)s Seiten pro Buch."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)"
|
||||
msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "(zu %(no_page_number)s Buch ist keine Seitenzahl angegeben)"
|
||||
msgstr[1] "(zu %(no_page_number)s Büchern ist keine Seitenzahl angegeben)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
|
||||
msgid "Their shortest read this year…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das am schnellsten gelesene Buch dieses Jahr…"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
|
@ -449,11 +451,11 @@ msgstr "von"
|
|||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> Seiten"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
|
||||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "…und das am längsten"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2344,7 +2346,7 @@ msgstr "Gespeicherte Listen"
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "hat deine Einladung angenommen, der Gruppe „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ beizutreten"
|
||||
msgstr "hat deine Einladung angenommen, dem Lesezirkel „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ beizutreten"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2417,12 +2419,12 @@ msgstr "hat dich eingeladen, der Gruppe „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_na
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "ist deiner Gruppe „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ beigetreten"
|
||||
msgstr "ist deinem Lesezirkel „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ beigetreten"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has left your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "hat deine Gruppe „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ verlassen"
|
||||
msgstr "hat deinen Lesezirkel „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ verlassen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2447,12 +2449,12 @@ msgstr "hat dich in einem <a href=\"%(related_path)s\">Status</a> erwähnt"
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has been removed from your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "wurde aus deiner Gruppe „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ entfernt"
|
||||
msgstr "wurde aus deinem Lesezirkel „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ entfernt"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have been removed from the \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" group"
|
||||
msgstr "Du wurdest aus der Gruppe „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ entfernt"
|
||||
msgstr "Du wurdest aus dem Lesezirkel „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“ entfernt"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue