New translations django.po (Ukrainian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-28 15:51:47 -08:00
parent b8af40747b
commit ba0683b921

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 22:49\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 23:51\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/forms/admin.py:42
msgid "One Day"
msgstr ""
msgstr "Один день"
#: bookwyrm/forms/admin.py:43
msgid "One Week"
msgstr ""
msgstr "Один тиждень"
#: bookwyrm/forms/admin.py:44
msgid "One Month"
msgstr ""
msgstr "Один місяць"
#: bookwyrm/forms/admin.py:45
msgid "Does Not Expire"
msgstr ""
msgstr "Не закінчується"
#: bookwyrm/forms/admin.py:49
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr ""
msgstr "{i} використовує"
#: bookwyrm/forms/admin.py:50
msgid "Unlimited"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Неправильний пароль"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:89
msgid "Password does not match"
msgstr ""
msgstr "Пароль не збігається"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118
msgid "Incorrect Password"
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Дата завершення читання не може бути в
#: bookwyrm/forms/landing.py:37
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
msgstr "Ім’я користувача або пароль неправильні"
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
msgid "User with this username already exists"
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Неправильний код"
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr ""
msgstr "Цей домен заблоковано. Зверніться до адміністратора, якщо ви вважаєте, що це помилка."
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr ""
msgstr "Це посилання з типом файлу вже було додано для цієї книги. Якщо воно не видиме, домен все ще очікується."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "За спаданням"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary"
msgstr ""
msgstr "Основний"
#: bookwyrm/models/announcement.py:12
msgid "Success"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Автоматично згенерований звіт"
#: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "В очікуванні"
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Self deletion"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Само деактивація"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Moderator suspension"
msgstr ""
msgstr "Призупинення модератором"
#: bookwyrm/models/base_model.py:22
msgid "Moderator deletion"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Графічний роман"
#: bookwyrm/models/book.py:269
msgid "Hardcover"
msgstr ""
msgstr "Тверда обкладинка"
#: bookwyrm/models/book.py:270
msgid "Paperback"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "М'яка обкладинка"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:22
msgid "Federated"
msgstr ""
msgstr "Федеративний"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "Заблоковано"
#: bookwyrm/models/fields.py:27
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr ""
msgstr "%(value)s не є дійсним remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr ""
msgstr "%(value)s не є дійсним іменем користувача"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:141
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ім'я користувача"
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""
msgstr "Користувач із таким ім'ям вже існує."
#: bookwyrm/models/fields.py:205
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Публічний"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14
msgid "Unlisted"
msgstr ""
msgstr "Немає у переліку"
#: bookwyrm/models/fields.py:207
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Deutsch (German)"
msgstr ""
msgstr "Німецька (German)"
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Español (Spanish)"
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
msgstr "Італійська (Italian)"
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Suomi (Finnish)"
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/500.html:8
msgid "Server Error"
msgstr ""
msgstr "Помилка сервера"
#: bookwyrm/templates/500.html:9
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:104
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "Познайомтеся з адміністраторами"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:107
#, python-format
@ -470,11 +470,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:121
msgid "Moderator"
msgstr ""
msgstr "Модератор"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "Адміністратор"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:27
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
msgstr "Правила поведінки"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"