New translations django.po (Norwegian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-09-19 11:31:39 -07:00
parent a93fbdd672
commit a3732dcaf3

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 00:29\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-19 18:31\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Fant ikke den boka"
#: bookwyrm/models/job.py:22
msgid "Failed"
msgstr ""
msgstr "Mislyktes"
#: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Kommentar"
#: bookwyrm/models/report.py:85
msgid "Resolved report"
msgstr ""
msgstr "Løst rapport"
#: bookwyrm/models/report.py:86
msgid "Re-opened report"
@ -353,42 +353,42 @@ msgstr "Slettet brukerkonto"
#: bookwyrm/models/report.py:93
msgid "Blocked domain"
msgstr ""
msgstr "Blokkert domene"
#: bookwyrm/models/report.py:94
msgid "Approved domain"
msgstr ""
msgstr "Godkjent domene"
#: bookwyrm/models/report.py:95
msgid "Deleted item"
msgstr ""
msgstr "Slettet element"
#: bookwyrm/models/status.py:186
#, python-format
msgid "%(display_name)s's status"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s sin status"
#: bookwyrm/models/status.py:361
#, python-format
msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s sin kommentar på %(book_title)s"
#: bookwyrm/models/status.py:412
#, python-format
msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s sitt sitat fra %(book_title)s"
#: bookwyrm/models/status.py:448
#, python-format
msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s sin omtale av %(book_title)s"
#: bookwyrm/models/status.py:479
#, python-format
msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star"
msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(display_name)s vurderte %(book_title)s: %(display_rating).1f stjerne"
msgstr[1] "%(display_name)s vurderte %(book_title)s: %(display_rating).1f stjerner"
#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312
msgid "Reviews"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Italiano (Italiensk)"
#: bookwyrm/settings.py:325
msgid "한국어 (Korean)"
msgstr ""
msgstr "한국어 (koreansk)"
#: bookwyrm/settings.py:326
msgid "Suomi (Finnish)"
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Lietuvių (Litauisk)"
#: bookwyrm/settings.py:329
msgid "Nederlands (Dutch)"
msgstr ""
msgstr "Nederlands (nederlandsk)"
#: bookwyrm/settings.py:330
msgid "Norsk (Norwegian)"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Svenska (Svensk)"
#: bookwyrm/settings.py:336
msgid "Українська (Ukrainian)"
msgstr ""
msgstr "Українська (ukrainsk)"
#: bookwyrm/settings.py:337
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "繁體中文 (Tradisjonelt kinesisk)"
#: bookwyrm/templates/403.html:5
msgid "Oh no!"
msgstr ""
msgstr "Å nei!"
#: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied"
@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "Tilgang nektet"
#: bookwyrm/templates/403.html:11
#, python-format
msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is <code>%(level)s</code>."
msgstr ""
msgstr "Du har ikke rettigheter til å se denne siden eller utføre denne handlingen. Ditt brukertilgangsnivå er <code>%(level)s</code>."
#: bookwyrm/templates/403.html:15
msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator."
msgstr ""
msgstr "Hvis du tror du burde ha tilgang til, snakk med din BookWyrm-serveradministrator."
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found"
@ -541,15 +541,15 @@ msgstr "Den siden synes ikke å eksistere!"
#: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8
msgid "File too large"
msgstr ""
msgstr "Filen er for stor"
#: bookwyrm/templates/413.html:9
msgid "The file you are uploading is too large."
msgstr ""
msgstr "Filen du laster opp er for stor."
#: bookwyrm/templates/413.html:11
msgid "You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting."
msgstr ""
msgstr "Du kan prøve å bruke en mindre fil, eller be din BookWyrm-serveradministrator om å øke <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code>-innstillingen."
#: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!"
@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Lenke til wikipedia:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:58
msgid "Wikidata:"
msgstr ""
msgstr "Wikidata:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:62
msgid "Website:"
@ -1153,11 +1153,11 @@ msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13
msgid "Copy ISBN"
msgstr ""
msgstr "Kopier ISBN"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16
msgid "Copied ISBN!"
msgstr ""
msgstr "Kopierte ISBN!"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352
@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Tittel:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35
msgid "Sort Title:"
msgstr ""
msgstr "Sorter etter tittel:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44
msgid "Subtitle:"