Merge pull request #1395 from bookwyrm-social/delete-user-clarification

Adds copy to clarify how to delete a user as a moderator
This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-09-10 11:22:35 -07:00 committed by GitHub
commit 9de6407e5f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
7 changed files with 1305 additions and 679 deletions

View file

@ -8,8 +8,13 @@
{% block form %} {% block form %}
<form name="delete-user" action="{% url 'settings-delete-user' user.id %}" method="post"> <form name="delete-user" action="{% url 'settings-delete-user' user.id %}" method="post">
{% csrf_token %} {% csrf_token %}
<p>
{% blocktrans trimmed with username=user.localname %}
Are you sure you want to delete <strong>{{ username}}</strong>'s account? This action cannot be undone. To proceed, please enter your password to confirm deletion.
{% endblocktrans %}
</p>
<div class="field"> <div class="field">
<label class="label" for="id_password">{% trans "Confirm password:" %}</label> <label class="label" for="id_password">{% trans "Your password:" %}</label>
<input class="input {% if form.password.errors %}is-danger{% endif %}" type="password" name="password" id="id_password" required> <input class="input {% if form.password.errors %}is-danger{% endif %}" type="password" name="password" id="id_password" required>
{% for error in form.password.errors %} {% for error in form.password.errors %}
<p class="help is-danger">{{ error | escape }}</p> <p class="help is-danger">{{ error | escape }}</p>

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -18,67 +18,67 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:235 #: bookwyrm/forms.py:236
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "A user with that username already exists." #| msgid "A user with that username already exists."
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben." msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben."
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Ein Tag" msgstr "Ein Tag"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Eine Woche" msgstr "Eine Woche"
#: bookwyrm/forms.py:251 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Ein Monat" msgstr "Ein Monat"
#: bookwyrm/forms.py:252 #: bookwyrm/forms.py:253
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Läuft nicht aus" msgstr "Läuft nicht aus"
#: bookwyrm/forms.py:257 #: bookwyrm/forms.py:258
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d Benutzungen" msgstr "%(count)d Benutzungen"
#: bookwyrm/forms.py:260 #: bookwyrm/forms.py:261
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unlisted" #| msgid "Unlisted"
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ungelistet" msgstr "Ungelistet"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:317
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:311 #: bookwyrm/forms.py:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Title" #| msgid "Title"
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: bookwyrm/forms.py:312 #: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:321 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:318 #: bookwyrm/forms.py:325
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Started reading" #| msgid "Started reading"
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Zu lesen angefangen" msgstr "Zu lesen angefangen"
#: bookwyrm/forms.py:319 #: bookwyrm/forms.py:326
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Started reading" #| msgid "Started reading"
msgid "Descending" msgid "Descending"
@ -304,14 +304,14 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:45 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
@ -451,6 +451,7 @@ msgstr "Zur Liste"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen" msgstr "Hinzufügen"
@ -1092,7 +1093,8 @@ msgid "Currently Reading"
msgstr "Gerade lesend" msgstr "Gerade lesend"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "Gelesen" msgstr "Gelesen"
@ -1103,12 +1105,16 @@ msgstr "Gelesen"
msgid "%(year)s Reading Goal" msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "%(year)s Leseziel" msgstr "%(year)s Leseziel"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:3 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow" msgid "Who to follow"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
msgid "Don't show suggested users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
msgid "View directory" msgid "View directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1236,12 +1242,12 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Folgende manuell bestätigen" msgstr "Folgende manuell bestätigen"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:66 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1503,7 +1509,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15
@ -1547,28 +1553,40 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:218 #: bookwyrm/templates/layout.html:214
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Erfolgreich importiert"
#: bookwyrm/templates/layout.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "Status teilen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "About this server" #| msgid "About this server"
msgid "About this instance" msgid "About this instance"
msgstr "Über diesen Server" msgstr "Über diesen Server"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222 #: bookwyrm/templates/layout.html:227
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "Admin kontaktieren" msgstr "Admin kontaktieren"
#: bookwyrm/templates/layout.html:226 #: bookwyrm/templates/layout.html:231
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "List curation:" #| msgid "List curation:"
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Listenkuratierung:" msgstr "Listenkuratierung:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:233 #: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "%(site_name)s auf <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> unterstützen" msgstr "%(site_name)s auf <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> unterstützen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:237 #: bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden." msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden."
@ -1631,6 +1649,7 @@ msgstr "Dieses Regal ist leer."
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -1875,7 +1894,7 @@ msgstr "Listen: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:48
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Recent Imports" #| msgid "Recent Imports"
msgid "Reports" msgid "Reports"
@ -2065,6 +2084,7 @@ msgstr "Neues Passwort:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Create an Account" #| msgid "Create an Account"
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
@ -2084,21 +2104,29 @@ msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten:" msgstr "Profil bearbeiten:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Show set reading goal prompt in feed:" #, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Angegebenes Leseziel im Feed anzeigen." msgstr "Angegebenes Leseziel im Feed anzeigen."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Suggest Books"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Bücher vorschlagen"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Goal privacy:" #| msgid "Goal privacy:"
msgid "Default post privacy:" msgid "Default post privacy:"
msgstr "Sichtbarkeit des Ziels" msgstr "Sichtbarkeit des Ziels"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:73
msgid "Preferred Timezone: " msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2161,7 +2189,7 @@ msgstr "Suche"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
msgid "Users" msgid "Users"
@ -2173,58 +2201,6 @@ msgstr ""
msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "Keine Liste für \"%(query)s\" gefunden" msgstr "Keine Liste für \"%(query)s\" gefunden"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Nutzer*innen verwalten"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Federated Servers"
msgid "Federated Instances"
msgstr "Föderierende Server"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:50
msgid "Instance Settings"
msgstr "Instanzeinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
msgid "Announcements"
msgstr "Ankündigungen"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Seiteneinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Instanzinformationen"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Inhalt des Footers"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2259,18 +2235,21 @@ msgid "False"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Birth date:" #| msgid "Birth date:"
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "Geburtsdatum:" msgstr "Geburtsdatum:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Birth date:" #| msgid "Birth date:"
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "Geburtsdatum:" msgstr "Geburtsdatum:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:58
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Activity" #| msgid "Activity"
msgid "Active:" msgid "Active:"
@ -2283,6 +2262,30 @@ msgstr "Aktivität"
msgid "Create Announcement" msgid "Create Announcement"
msgstr "Ankündigungen" msgstr "Ankündigungen"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:16
#, fuzzy
#| msgid "reviewed"
msgid "Preview:"
msgstr "bewertete"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Footer Content"
msgid "Content:"
msgstr "Inhalt des Footers"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Birth date:"
msgid "Event date:"
msgstr "Geburtsdatum:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Announcements"
msgstr "Ankündigungen"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Added:" #| msgid "Added:"
@ -2328,6 +2331,15 @@ msgstr "Aktivität"
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "Aktivität" msgstr "Aktivität"
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:11
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20
@ -2397,6 +2409,36 @@ msgstr "Beschreibung:"
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Import Books"
msgid "Email Blocklist"
msgstr "Bücher importieren"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Notifications"
msgid "Options"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)d uses"
msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] "%(count)d Benutzungen"
msgstr[1] "%(count)d Benutzungen"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -2476,6 +2518,14 @@ msgstr ""
msgid "All users from this instance will be re-activated." msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:38
#, fuzzy
#| msgid "Federated Servers"
msgid "Federated Instances"
msgstr "Föderierende Server"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2493,6 +2543,50 @@ msgstr "Föderiert"
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Nutzer*innen verwalten"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:44
#, fuzzy
#| msgid "List curation:"
msgid "Moderation"
msgstr "Listenkuratierung:"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57
msgid "Instance Settings"
msgstr "Instanzeinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Seiteneinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Instanzinformationen"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Inhalt des Footers"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25
@ -2762,32 +2856,32 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "Fortschritt:" msgstr "Fortschritt:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "Seiten" msgstr "Seiten"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "Prozent" msgstr "Prozent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
msgstr "von %(pages)s Seiten" msgstr "von %(pages)s Seiten"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Antwort" msgstr "Antwort"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Footer Content" #| msgid "Footer Content"
msgid "Content" msgid "Content"
@ -2801,7 +2895,7 @@ msgstr "Spoileralarm:"
msgid "Spoilers ahead!" msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "Spoileralarm!" msgstr "Spoileralarm!"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
msgid "Include spoiler alert" msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Spoileralarm aktivieren" msgstr "Spoileralarm aktivieren"
@ -2819,7 +2913,7 @@ msgstr "Kommentieren"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Absenden" msgstr "Absenden"
@ -2835,31 +2929,31 @@ msgstr "Zitieren"
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "Editionen von %(book_title)s" msgstr "Editionen von %(book_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description:" #| msgid "Description:"
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "Beschreibung:" msgstr "Beschreibung:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "pages" #| msgid "pages"
msgid "On page:" msgid "On page:"
msgstr "Seiten" msgstr "Seiten"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "percent" #| msgid "percent"
msgid "At percent:" msgid "At percent:"
msgstr "Prozent" msgstr "Prozent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of %(book_title)s" #| msgid "Editions of %(book_title)s"
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "Editionen von %(book_title)s" msgstr "Editionen von %(book_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Review" #| msgid "Review"
msgid "Review:" msgid "Review:"
@ -3092,7 +3186,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Progress" #| msgid "Progress"
msgid "Update progress" msgid "Update progress"
@ -3136,24 +3230,26 @@ msgstr "Deine Bücher"
msgid "More shelves" msgid "More shelves"
msgstr "Mehr Regale" msgstr "Mehr Regale"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading" msgid "Start reading"
msgstr "Zu lesen beginnen" msgstr "Zu lesen beginnen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
msgid "Finish reading" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgstr "Lesen abschließen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "Auf Leseliste setzen" msgstr "Auf Leseliste setzen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Lists: %(username)s" #| msgid "Lists: %(username)s"
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Listen: %(username)s" msgstr "Listen: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr "Lesen abschließen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
@ -3260,7 +3356,7 @@ msgstr "Diese Lesedaten löschen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:12 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
msgstr "Direktnachricht senden" msgstr "Direktnachricht senden"
@ -3462,6 +3558,22 @@ msgstr[1] "folgt dir"
msgid "No followers you follow" msgid "No followers you follow"
msgstr "folgt dir" msgstr "folgt dir"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:31
msgid "Permanently delete user"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:12
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete <strong>%(username)s</strong>'s account? This action cannot be undone. To proceed, please enter your password to confirm deletion."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Your password:"
msgstr "Passwort bestätigen:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8 #: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Back to reports" #| msgid "Back to reports"
@ -3588,15 +3700,15 @@ msgstr ""
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:17 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:19 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:28 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3742,11 +3854,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Decimal number" #~ msgid "Decimal number"
#~ msgstr "Seriennummer:" #~ msgstr "Seriennummer:"
#, fuzzy
#~| msgid "List curation:"
#~ msgid "Duration"
#~ msgstr "Listenkuratierung:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Email address:" #~| msgid "Email address:"
#~ msgid "Email address" #~ msgid "Email address"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:235 #: bookwyrm/forms.py:236
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:251 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:252 #: bookwyrm/forms.py:253
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:257 #: bookwyrm/forms.py:258
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:260 #: bookwyrm/forms.py:261
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:317
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:311 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:312 #: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:321 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:318 #: bookwyrm/forms.py:325
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:319 #: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr ""
@ -280,14 +280,14 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:45 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -412,6 +412,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -994,7 +995,8 @@ msgid "Currently Reading"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "" msgstr ""
@ -1005,12 +1007,16 @@ msgstr ""
msgid "%(year)s Reading Goal" msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:3 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow" msgid "Who to follow"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
msgid "Don't show suggested users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
msgid "View directory" msgid "View directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1123,12 +1129,12 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:66 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1380,7 +1386,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15
@ -1424,24 +1430,32 @@ msgstr ""
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:218 #: bookwyrm/templates/layout.html:214
msgid "Successfully posted status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:215
msgid "Error posting status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "About this instance" msgid "About this instance"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:222 #: bookwyrm/templates/layout.html:227
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:226 #: bookwyrm/templates/layout.html:231
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:233 #: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:237 #: bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "" msgstr ""
@ -1498,6 +1512,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -1714,7 +1729,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:48
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
@ -1894,6 +1909,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:18
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
msgstr "" msgstr ""
@ -1911,19 +1927,23 @@ msgid "Edit Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Show set reading goal prompt in feed:" msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
msgid "Show suggested users:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
msgid "Default post privacy:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70
#, python-format #, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users." msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:73 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: " msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "" msgstr ""
@ -1977,7 +1997,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
msgid "Users" msgid "Users"
@ -1988,56 +2008,6 @@ msgstr ""
msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
msgid "Federated Instances"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:50
msgid "Instance Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
msgid "Announcements"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
@ -2066,14 +2036,17 @@ msgid "False"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:40
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:49
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:58
msgid "Active:" msgid "Active:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2082,6 +2055,24 @@ msgstr ""
msgid "Create Announcement" msgid "Create Announcement"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:16
msgid "Preview:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:23
msgid "Content:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:30
msgid "Event date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Announcements"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added" msgid "Date added"
msgstr "" msgstr ""
@ -2115,6 +2106,15 @@ msgstr ""
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:11
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20
@ -2170,6 +2170,31 @@ msgstr ""
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:52
msgid "Email Blocklist"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
msgid "Options"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#, python-format
msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
@ -2237,6 +2262,12 @@ msgstr ""
msgid "All users from this instance will be re-activated." msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:38
msgid "Federated Instances"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
@ -2250,6 +2281,48 @@ msgstr ""
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:44
msgid "Moderation"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57
msgid "Instance Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25
@ -2489,32 +2562,32 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "" msgstr ""
@ -2526,7 +2599,7 @@ msgstr ""
msgid "Spoilers ahead!" msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
msgid "Include spoiler alert" msgid "Include spoiler alert"
msgstr "" msgstr ""
@ -2542,7 +2615,7 @@ msgstr ""
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "" msgstr ""
@ -2555,24 +2628,24 @@ msgstr ""
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
msgid "On page:" msgid "On page:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
msgid "At percent:" msgid "At percent:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2790,7 +2863,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
msgid "Update progress" msgid "Update progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -2828,23 +2901,25 @@ msgstr ""
msgid "More shelves" msgid "More shelves"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading" msgid "Start reading"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
msgid "Finish reading" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format #, python-format
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
@ -2939,7 +3014,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:12 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
msgstr "" msgstr ""
@ -3128,6 +3203,15 @@ msgstr[1] ""
msgid "No followers you follow" msgid "No followers you follow"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:31
msgid "Permanently delete user"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:12
msgid "Your password:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8 #: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
msgid "Back to users" msgid "Back to users"
msgstr "" msgstr ""
@ -3225,15 +3309,15 @@ msgstr ""
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:17 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:19 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:28 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: Reese Porter <reesedporter@gmail.com>\n" "Last-Translator: Reese Porter <reesedporter@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:235 #: bookwyrm/forms.py:236
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico." msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico."
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Un día" msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Una semana" msgstr "Una semana"
#: bookwyrm/forms.py:251 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Un mes" msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:252 #: bookwyrm/forms.py:253
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Nunca se vence" msgstr "Nunca se vence"
#: bookwyrm/forms.py:257 #: bookwyrm/forms.py:258
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d usos" msgstr "%(count)d usos"
#: bookwyrm/forms.py:260 #: bookwyrm/forms.py:261
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite" msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:317
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "Orden de la lista" msgstr "Orden de la lista"
#: bookwyrm/forms.py:311 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms.py:312 #: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Calificación" msgstr "Calificación"
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:321 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por" msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:318 #: bookwyrm/forms.py:325
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente" msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:319 #: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendente" msgstr "Descendente"
@ -280,14 +280,14 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:45 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
@ -412,6 +412,7 @@ msgstr "Agregar a lista"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Agregar" msgstr "Agregar"
@ -994,7 +995,8 @@ msgid "Currently Reading"
msgstr "Leyendo actualmente" msgstr "Leyendo actualmente"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "Leido" msgstr "Leido"
@ -1005,12 +1007,18 @@ msgstr "Leido"
msgid "%(year)s Reading Goal" msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "%(year)s Meta de lectura" msgstr "%(year)s Meta de lectura"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:3 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow" msgid "Who to follow"
msgstr "A quién seguir" msgstr "A quién seguir"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Don't show suggested users"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
msgid "View directory" msgid "View directory"
msgstr "Ver directorio" msgstr "Ver directorio"
@ -1123,12 +1131,12 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:" msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Aprobar seguidores a mano:" msgstr "Aprobar seguidores a mano:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:66 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:" msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
@ -1380,7 +1388,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuración" msgstr "Configuración"
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15
@ -1424,24 +1432,36 @@ msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Unirse" msgstr "Unirse"
#: bookwyrm/templates/layout.html:218 #: bookwyrm/templates/layout.html:214
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Importado exitosamente"
#: bookwyrm/templates/layout.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "Respaldar status"
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "About this instance" msgid "About this instance"
msgstr "Sobre esta instancia" msgstr "Sobre esta instancia"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222 #: bookwyrm/templates/layout.html:227
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "Contactarse con administradores del sitio" msgstr "Contactarse con administradores del sitio"
#: bookwyrm/templates/layout.html:226 #: bookwyrm/templates/layout.html:231
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Django" msgstr "Documentación de Django"
#: bookwyrm/templates/layout.html:233 #: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:237 #: bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1502,6 +1522,7 @@ msgstr "Este campo no puede ser nulo."
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -1720,7 +1741,7 @@ msgstr "Informes: %(instance_name)s"
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:48
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Informes" msgstr "Informes"
@ -1900,6 +1921,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:18
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
msgstr "Quitar cuenta" msgstr "Quitar cuenta"
@ -1917,19 +1939,27 @@ msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil" msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Show set reading goal prompt in feed:" #, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Mostrar meta de lectura en el feed:" msgstr "Mostrar meta de lectura en el feed:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
msgid "Default post privacy:" #, fuzzy
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:" #| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#, python-format #, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users." msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Tu cuenta se aparecerá en el <a href=\"%(path)s\">directorio</a>, y puede ser recomendado a otros usuarios de BookWyrm." msgstr "Tu cuenta se aparecerá en el <a href=\"%(path)s\">directorio</a>, y puede ser recomendado a otros usuarios de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:73 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: " msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Huso horario preferido" msgstr "Huso horario preferido"
@ -1983,7 +2013,7 @@ msgstr "Tipo de búsqueda"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
msgid "Users" msgid "Users"
@ -1994,56 +2024,6 @@ msgstr "Usuarios"
msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "No se encontró ningún resultado correspondiente a \"%(query)s\"" msgstr "No se encontró ningún resultado correspondiente a \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "Adminstración"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Administrar usuarios"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
msgid "Federated Instances"
msgstr "Instancias federalizadas"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:50
msgid "Instance Settings"
msgstr "Configuración de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
msgid "Announcements"
msgstr "Anuncios"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Configuración de sitio"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Información de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Imagenes"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenido del pie de página"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Registración"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
@ -2072,14 +2052,17 @@ msgid "False"
msgstr "Falso" msgstr "Falso"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:40
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "Fecha de inicio:" msgstr "Fecha de inicio:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:49
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "Fecha final:" msgstr "Fecha final:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:58
msgid "Active:" msgid "Active:"
msgstr "Activ@:" msgstr "Activ@:"
@ -2088,6 +2071,30 @@ msgstr "Activ@:"
msgid "Create Announcement" msgid "Create Announcement"
msgstr "Crear anuncio" msgstr "Crear anuncio"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Preview"
msgid "Preview:"
msgstr "Vista preliminar"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Content:"
msgstr "Contenido"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:30
#, fuzzy
#| msgid "End date:"
msgid "Event date:"
msgstr "Fecha final:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Announcements"
msgstr "Anuncios"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added" msgid "Date added"
msgstr "Fecha agregada" msgstr "Fecha agregada"
@ -2121,6 +2128,15 @@ msgstr "activo"
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "inactivo" msgstr "inactivo"
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:11
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20
@ -2176,6 +2192,36 @@ msgstr "Versión:"
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Notas:" msgstr "Notas:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Import Blocklist"
msgid "Email Blocklist"
msgstr "Importar lista de bloqueo"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
msgstr "Acciones"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)d uses"
msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] "%(count)d usos"
msgstr[1] "%(count)d usos"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detalles" msgstr "Detalles"
@ -2243,6 +2289,12 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "All users from this instance will be re-activated." msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "Todos los usuarios en esta instancia serán re-activados." msgstr "Todos los usuarios en esta instancia serán re-activados."
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:38
msgid "Federated Instances"
msgstr "Instancias federalizadas"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
@ -2256,6 +2308,50 @@ msgstr "Fecha de federalización"
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "Software" msgstr "Software"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "Adminstración"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Administrar usuarios"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Duration"
msgid "Moderation"
msgstr "Duración"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57
msgid "Instance Settings"
msgstr "Configuración de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Configuración de sitio"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Información de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Imagenes"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenido del pie de página"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Registración"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25
@ -2495,32 +2591,32 @@ msgstr "Algunos pensamientos sobre el libro"
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "Progreso:" msgstr "Progreso:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "páginas" msgstr "páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "por ciento" msgstr "por ciento"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
msgstr "de %(pages)s páginas" msgstr "de %(pages)s páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Respuesta" msgstr "Respuesta"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "Contenido" msgstr "Contenido"
@ -2532,7 +2628,7 @@ msgstr "Alerta de spoiler:"
msgid "Spoilers ahead!" msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "¡Advertencia, ya vienen spoilers!" msgstr "¡Advertencia, ya vienen spoilers!"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
msgid "Include spoiler alert" msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Incluir alerta de spoiler" msgstr "Incluir alerta de spoiler"
@ -2548,7 +2644,7 @@ msgstr "Comentario:"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privada" msgstr "Privada"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Compartir" msgstr "Compartir"
@ -2561,30 +2657,30 @@ msgstr "Cita:"
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "Un extracto de '%(book_title)s'" msgstr "Un extracto de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description:" #| msgid "Description:"
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "Descripción:" msgstr "Descripción:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "pages" #| msgid "pages"
msgid "On page:" msgid "On page:"
msgstr "páginas" msgstr "páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "percent" #| msgid "percent"
msgid "At percent:" msgid "At percent:"
msgstr "por ciento" msgstr "por ciento"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "Tu reseña de '%(book_title)s'" msgstr "Tu reseña de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "Reseña:" msgstr "Reseña:"
@ -2802,7 +2898,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Opcional)" msgstr "(Opcional)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
msgid "Update progress" msgid "Update progress"
msgstr "Progreso de actualización" msgstr "Progreso de actualización"
@ -2840,23 +2936,25 @@ msgstr "Mover libro"
msgid "More shelves" msgid "More shelves"
msgstr "Más estantes" msgstr "Más estantes"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading" msgid "Start reading"
msgstr "Empezar leer" msgstr "Empezar leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
msgid "Finish reading" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgstr "Terminar de leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "Quiero leer" msgstr "Quiero leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format #, python-format
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s" msgstr "Quitar de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar de leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
@ -2953,7 +3051,7 @@ msgstr "Eliminar y recomponer"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:12 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
msgstr "Enviar mensaje directo" msgstr "Enviar mensaje directo"
@ -3142,6 +3240,19 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que sigues"
msgid "No followers you follow" msgid "No followers you follow"
msgstr "Ningún seguidor que tu sigues" msgstr "Ningún seguidor que tu sigues"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Permanently deleted"
msgid "Permanently delete user"
msgstr "Eliminado permanentemente"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Your password:"
msgstr "Confirmar contraseña:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8 #: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
msgid "Back to users" msgid "Back to users"
msgstr "Volver a usuarios" msgstr "Volver a usuarios"
@ -3255,15 +3366,15 @@ msgstr "Ver instancia"
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "Eliminado permanentemente" msgstr "Eliminado permanentemente"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:17 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "Suspender usuario" msgstr "Suspender usuario"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:19 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "Des-suspender usuario" msgstr "Des-suspender usuario"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:28 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "Nivel de acceso:" msgstr "Nivel de acceso:"
@ -3489,9 +3600,6 @@ msgstr "Actualizaciones de status de {obj.display_name}"
#~ msgid "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu] format." #~ msgid "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu] format."
#~ msgstr "“%(value)s” valor tiene un formato invalido. Debe estar en formato [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu]." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene un formato invalido. Debe estar en formato [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu]."
#~ msgid "Duration"
#~ msgstr "Duración"
#~ msgid "Email address" #~ msgid "Email address"
#~ msgstr "Dirección de correo electrónico" #~ msgstr "Dirección de correo electrónico"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n" "Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n" "Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:235 #: bookwyrm/forms.py:236
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Cet email est déjà associé à un compte." msgstr "Cet email est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Un jour" msgstr "Un jour"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Une semaine" msgstr "Une semaine"
#: bookwyrm/forms.py:251 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Un mois" msgstr "Un mois"
#: bookwyrm/forms.py:252 #: bookwyrm/forms.py:253
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Sans expiration" msgstr "Sans expiration"
#: bookwyrm/forms.py:257 #: bookwyrm/forms.py:258
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d utilisations" msgstr "%(count)d utilisations"
#: bookwyrm/forms.py:260 #: bookwyrm/forms.py:261
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite" msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:317
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "Ordre de la liste" msgstr "Ordre de la liste"
#: bookwyrm/forms.py:311 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre" msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms.py:312 #: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Note" msgstr "Note"
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:321 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Trier par" msgstr "Trier par"
#: bookwyrm/forms.py:318 #: bookwyrm/forms.py:325
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Ordre croissant" msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/forms.py:319 #: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant" msgstr "Ordre décroissant"
@ -284,14 +284,14 @@ msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:45 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
@ -416,6 +416,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
@ -1007,7 +1008,8 @@ msgid "Currently Reading"
msgstr "Lectures en cours" msgstr "Lectures en cours"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "Lu" msgstr "Lu"
@ -1018,12 +1020,18 @@ msgstr "Lu"
msgid "%(year)s Reading Goal" msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "Défi lecture pour %(year)s" msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:3 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow" msgid "Who to follow"
msgstr "À qui sabonner" msgstr "À qui sabonner"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Don't show suggested users"
msgstr "Afficher ce compte dans ceux suggérés:"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Directory" #| msgid "Directory"
msgid "View directory" msgid "View directory"
@ -1138,12 +1146,12 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:" msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Autoriser les abonnements manuellement:" msgstr "Autoriser les abonnements manuellement:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:66 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Afficher ce compte dans ceux suggérés:" msgstr "Afficher ce compte dans ceux suggérés:"
@ -1399,7 +1407,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Paramètres" msgstr "Paramètres"
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15
@ -1443,24 +1451,36 @@ msgstr "Se connecter"
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Rejoindre" msgstr "Rejoindre"
#: bookwyrm/templates/layout.html:218 #: bookwyrm/templates/layout.html:214
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Importation réussie"
#: bookwyrm/templates/layout.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "Partager le statut"
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "About this instance" msgid "About this instance"
msgstr "À propos de cette instance" msgstr "À propos de cette instance"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222 #: bookwyrm/templates/layout.html:227
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacter ladministrateur du site" msgstr "Contacter ladministrateur du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:226 #: bookwyrm/templates/layout.html:231
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Documentation" msgstr "Documentation"
#: bookwyrm/templates/layout.html:233 #: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Soutenez %(site_name)s avec <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgstr "Soutenez %(site_name)s avec <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:237 #: bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1521,6 +1541,7 @@ msgstr "Cette étagère est vide"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -1745,7 +1766,7 @@ msgstr "Signalements: %(instance_name)s"
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:48
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Signalements" msgstr "Signalements"
@ -1925,6 +1946,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:18
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Create an Account" #| msgid "Create an Account"
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
@ -1944,21 +1966,29 @@ msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifier le profil" msgstr "Modifier le profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Show set reading goal prompt in feed:" #, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Afficher le message pour définir un défi lecture dans le fil dactualité:" msgstr "Afficher le message pour définir un défi lecture dans le fil dactualité:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Afficher ce compte dans ceux suggérés:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Votre compte sera listé dans le <a href=\"%(path)s\">répertoire</a> et pourra être recommandé à dautres utilisateurs ou utilisatrices de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Post privacy" #| msgid "Post privacy"
msgid "Default post privacy:" msgid "Default post privacy:"
msgstr "Confidentialité du statut" msgstr "Confidentialité du statut"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Votre compte sera listé dans le <a href=\"%(path)s\">répertoire</a> et pourra être recommandé à dautres utilisateurs ou utilisatrices de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:73
msgid "Preferred Timezone: " msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Fuseau horaire préféré" msgstr "Fuseau horaire préféré"
@ -2015,7 +2045,7 @@ msgstr "Type de recherche"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
msgid "Users" msgid "Users"
@ -2026,56 +2056,6 @@ msgstr "Comptes"
msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucun résultat pour « %(query)s»" msgstr "Aucun résultat pour « %(query)s»"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Gérer les comptes"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
msgid "Federated Instances"
msgstr "Instances fédérées"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:50
msgid "Instance Settings"
msgstr "Paramètres de linstance"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
msgid "Announcements"
msgstr "Annonces"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Paramètres du site"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Information sur linstance"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenu du pied de page"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
@ -2104,14 +2084,17 @@ msgid "False"
msgstr "Faux" msgstr "Faux"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:40
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "Date de début:" msgstr "Date de début:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:49
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "Date de fin:" msgstr "Date de fin:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:58
msgid "Active:" msgid "Active:"
msgstr "Active:" msgstr "Active:"
@ -2120,6 +2103,30 @@ msgstr "Active:"
msgid "Create Announcement" msgid "Create Announcement"
msgstr "Ajouter une annonce" msgstr "Ajouter une annonce"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Preview"
msgid "Preview:"
msgstr "Aperçu"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Content:"
msgstr "Contenu"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:30
#, fuzzy
#| msgid "End date:"
msgid "Event date:"
msgstr "Date de fin:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Announcements"
msgstr "Annonces"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added" msgid "Date added"
msgstr "Date dajout" msgstr "Date dajout"
@ -2153,6 +2160,15 @@ msgstr "active"
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "inactive" msgstr "inactive"
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:11
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20
@ -2208,6 +2224,36 @@ msgstr "Description:"
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Remarques:" msgstr "Remarques:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Import Blocklist"
msgid "Email Blocklist"
msgstr "Importer une liste de blocage"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
msgstr "Actions"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)d uses"
msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] "%(count)d utilisations"
msgstr[1] "%(count)d utilisations"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Détails" msgstr "Détails"
@ -2275,6 +2321,12 @@ msgstr "Débloquer"
msgid "All users from this instance will be re-activated." msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "Tous les comptes de cette instance seront réactivés." msgstr "Tous les comptes de cette instance seront réactivés."
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:38
msgid "Federated Instances"
msgstr "Instances fédérées"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
@ -2288,6 +2340,50 @@ msgstr "Date de fédération"
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "Logiciel" msgstr "Logiciel"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "Gérer les comptes"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:44
#, fuzzy
#| msgid "List curation:"
msgid "Moderation"
msgstr "Modération de la liste:"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57
msgid "Instance Settings"
msgstr "Paramètres de linstance"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Paramètres du site"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Information sur linstance"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenu du pied de page"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25
@ -2528,32 +2624,32 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "Progression:" msgstr "Progression:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "pages" msgstr "pages"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "pourcent" msgstr "pourcent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
msgstr "sur %(pages)s pages" msgstr "sur %(pages)s pages"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "Contenu" msgstr "Contenu"
@ -2565,7 +2661,7 @@ msgstr "Alerte Spoiler:"
msgid "Spoilers ahead!" msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "Attention spoilers!" msgstr "Attention spoilers!"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
msgid "Include spoiler alert" msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Afficher une alerte spoiler" msgstr "Afficher une alerte spoiler"
@ -2581,7 +2677,7 @@ msgstr "Commentaire:"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privé" msgstr "Privé"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publier" msgstr "Publier"
@ -2595,31 +2691,31 @@ msgstr "Citation:"
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "Modifier « %(book_title)s»" msgstr "Modifier « %(book_title)s»"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description:" #| msgid "Description:"
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "Description:" msgstr "Description:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "pages" #| msgid "pages"
msgid "On page:" msgid "On page:"
msgstr "pages" msgstr "pages"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "percent" #| msgid "percent"
msgid "At percent:" msgid "At percent:"
msgstr "pourcent" msgstr "pourcent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of %(book_title)s" #| msgid "Editions of %(book_title)s"
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "Éditions de %(book_title)s" msgstr "Éditions de %(book_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "Critique:" msgstr "Critique:"
@ -2841,7 +2937,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
msgid "Update progress" msgid "Update progress"
msgstr "Progression de la mise à jour" msgstr "Progression de la mise à jour"
@ -2879,23 +2975,25 @@ msgstr "Déplacer le livre"
msgid "More shelves" msgid "More shelves"
msgstr "Plus détagères" msgstr "Plus détagères"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading" msgid "Start reading"
msgstr "Commencer la lecture" msgstr "Commencer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
msgid "Finish reading" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgstr "Terminer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "Je veux le lire" msgstr "Je veux le lire"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format #, python-format
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Retirer de %(name)s" msgstr "Retirer de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
@ -2999,7 +3097,7 @@ msgstr "Supprimer & recommencer la rédaction"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:12 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
msgstr "Envoyer un message direct" msgstr "Envoyer un message direct"
@ -3193,6 +3291,17 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s abonné(e)s que vous suivez"
msgid "No followers you follow" msgid "No followers you follow"
msgstr "compte que vous suivez" msgstr "compte que vous suivez"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:31
msgid "Permanently delete user"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Your password:"
msgstr "Confirmez le mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8 #: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
msgid "Back to users" msgid "Back to users"
msgstr "Retour aux comptes" msgstr "Retour aux comptes"
@ -3306,15 +3415,15 @@ msgstr "Voir linstance"
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:17 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "Suspendre le compte" msgstr "Suspendre le compte"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:19 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "Rétablir le compte" msgstr "Rétablir le compte"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:28 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "Niveau daccès:" msgstr "Niveau daccès:"
@ -3431,11 +3540,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Decimal number" #~ msgid "Decimal number"
#~ msgstr "Numéro dans la série:" #~ msgstr "Numéro dans la série:"
#, fuzzy
#~| msgid "List curation:"
#~ msgid "Duration"
#~ msgstr "Modération de la liste:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Email address:" #~| msgid "Email address:"
#~ msgid "Email address" #~ msgid "Email address"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n" "Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n" "Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bookwyrm/forms.py:235 #: bookwyrm/forms.py:236
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。" msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。"
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "一天" msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "一周" msgstr "一周"
#: bookwyrm/forms.py:251 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "一个月" msgstr "一个月"
#: bookwyrm/forms.py:252 #: bookwyrm/forms.py:253
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效" msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:257 #: bookwyrm/forms.py:258
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d 次使用" msgstr "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:260 #: bookwyrm/forms.py:261
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "不受限" msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:317
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "列表顺序" msgstr "列表顺序"
#: bookwyrm/forms.py:311 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "书名" msgstr "书名"
#: bookwyrm/forms.py:312 #: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "评价" msgstr "评价"
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:321 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "排序方式" msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:318 #: bookwyrm/forms.py:325
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "升序" msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:319 #: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降序" msgstr "降序"
@ -280,14 +280,14 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:45 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -411,6 +411,7 @@ msgstr "添加到列表"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "添加" msgstr "添加"
@ -993,7 +994,8 @@ msgid "Currently Reading"
msgstr "在读" msgstr "在读"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "读过" msgstr "读过"
@ -1004,12 +1006,18 @@ msgstr "读过"
msgid "%(year)s Reading Goal" msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "%(year)s 阅读目标" msgstr "%(year)s 阅读目标"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:3 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow" msgid "Who to follow"
msgstr "可以关注的人" msgstr "可以关注的人"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Don't show suggested users"
msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Directory" #| msgid "Directory"
msgid "View directory" msgid "View directory"
@ -1124,12 +1132,12 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "头像:" msgstr "头像:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "手动批准关注者:" msgstr "手动批准关注者:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:66 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:" msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:"
@ -1381,7 +1389,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "设置" msgstr "设置"
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15
@ -1425,24 +1433,36 @@ msgstr "登录"
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "加入" msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:218 #: bookwyrm/templates/layout.html:214
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "成功导入了"
#: bookwyrm/templates/layout.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "转发状态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "About this instance" msgid "About this instance"
msgstr "关于本实例" msgstr "关于本实例"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222 #: bookwyrm/templates/layout.html:227
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "联系站点管理员" msgstr "联系站点管理员"
#: bookwyrm/templates/layout.html:226 #: bookwyrm/templates/layout.html:231
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "文档" msgstr "文档"
#: bookwyrm/templates/layout.html:233 #: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支持 %(site_name)s" msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支持 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:237 #: bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。" msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。"
@ -1501,6 +1521,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -1725,7 +1746,7 @@ msgstr "报告: %(instance_name)s"
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:48
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "报告" msgstr "报告"
@ -1906,6 +1927,7 @@ msgstr "新密码:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:18
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
msgstr "删除帐号" msgstr "删除帐号"
@ -1923,19 +1945,27 @@ msgid "Edit Profile"
msgstr "编辑个人资料" msgstr "编辑个人资料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Show set reading goal prompt in feed:" #, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "在消息流中显示设置阅读目标的提示:" msgstr "在消息流中显示设置阅读目标的提示:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
msgid "Default post privacy:" #, fuzzy
msgstr "默认发文隐私:" #| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#, python-format #, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users." msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "你的帐号会显示在 <a href=\"%(path)s\">目录</a> 中,并可能受其它 BookWyrm 用户推荐。" msgstr "你的帐号会显示在 <a href=\"%(path)s\">目录</a> 中,并可能受其它 BookWyrm 用户推荐。"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:73 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
msgstr "默认发文隐私:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: " msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "偏好的时区:" msgstr "偏好的时区:"
@ -1989,7 +2019,7 @@ msgstr "搜索类型"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
msgid "Users" msgid "Users"
@ -2000,56 +2030,6 @@ msgstr "用户"
msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "没有找到 “%(query)s” 的搜索结果" msgstr "没有找到 “%(query)s” 的搜索结果"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "管理用户"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
msgid "Federated Instances"
msgstr "互联实例"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:50
msgid "Instance Settings"
msgstr "实例设置"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
msgid "Announcements"
msgstr "公告"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "站点设置"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "实例信息"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "图像"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "页脚内容"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "注册"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
@ -2078,14 +2058,17 @@ msgid "False"
msgstr "否" msgstr "否"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:40
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "开始日期:" msgstr "开始日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:49
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "结束日期:" msgstr "结束日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:58
msgid "Active:" msgid "Active:"
msgstr "活跃:" msgstr "活跃:"
@ -2094,6 +2077,30 @@ msgstr "活跃:"
msgid "Create Announcement" msgid "Create Announcement"
msgstr "创建公告" msgstr "创建公告"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Preview"
msgid "Preview:"
msgstr "预览"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Content:"
msgstr "内容"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:30
#, fuzzy
#| msgid "End date:"
msgid "Event date:"
msgstr "结束日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Announcements"
msgstr "公告"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added" msgid "Date added"
msgstr "添加日期:" msgstr "添加日期:"
@ -2127,6 +2134,15 @@ msgstr "活跃"
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "停用" msgstr "停用"
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:11
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20
@ -2182,6 +2198,35 @@ msgstr "版本:"
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "备注:" msgstr "备注:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Import Blocklist"
msgid "Email Blocklist"
msgstr "导入屏蔽列表"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
msgstr "动作"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)d uses"
msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "详细" msgstr "详细"
@ -2249,6 +2294,12 @@ msgstr "取消屏蔽"
msgid "All users from this instance will be re-activated." msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "来自此实例的所有用户将会被重新启用。" msgstr "来自此实例的所有用户将会被重新启用。"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:38
msgid "Federated Instances"
msgstr "互联实例"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
@ -2262,6 +2313,50 @@ msgstr "跨站日期"
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "软件" msgstr "软件"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "管理用户"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Mentions"
msgid "Moderation"
msgstr "提及"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57
msgid "Instance Settings"
msgstr "实例设置"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "站点设置"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "实例信息"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "图像"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "页脚内容"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "注册"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25
@ -2500,32 +2595,32 @@ msgstr "对书的一些看法"
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "进度:" msgstr "进度:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "页数" msgstr "页数"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "百分比" msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
msgstr "全书 %(pages)s 页" msgstr "全书 %(pages)s 页"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "回复" msgstr "回复"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "内容" msgstr "内容"
@ -2537,7 +2632,7 @@ msgstr "剧透警告:"
msgid "Spoilers ahead!" msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "前有剧透!" msgstr "前有剧透!"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
msgid "Include spoiler alert" msgid "Include spoiler alert"
msgstr "加入剧透警告" msgstr "加入剧透警告"
@ -2553,7 +2648,7 @@ msgstr "评论:"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "私密" msgstr "私密"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "发布" msgstr "发布"
@ -2566,30 +2661,30 @@ msgstr "引用:"
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "摘自《%(book_title)s》的节录" msgstr "摘自《%(book_title)s》的节录"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description:" #| msgid "Description:"
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "描述:" msgstr "描述:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "pages" #| msgid "pages"
msgid "On page:" msgid "On page:"
msgstr "页数" msgstr "页数"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "percent" #| msgid "percent"
msgid "At percent:" msgid "At percent:"
msgstr "百分比" msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "你对《%(book_title)s》的书评" msgstr "你对《%(book_title)s》的书评"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "书评:" msgstr "书评:"
@ -2803,7 +2898,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
msgid "Update progress" msgid "Update progress"
msgstr "更新进度" msgstr "更新进度"
@ -2841,23 +2936,25 @@ msgstr "移动书目"
msgid "More shelves" msgid "More shelves"
msgstr "更多书架" msgstr "更多书架"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading" msgid "Start reading"
msgstr "开始阅读" msgstr "开始阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
msgid "Finish reading" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgstr "完成阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "想要阅读" msgstr "想要阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format #, python-format
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "从 %(name)s 移除" msgstr "从 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr "完成阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
@ -2954,7 +3051,7 @@ msgstr "删除并重新起草"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:12 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
msgstr "发送私信" msgstr "发送私信"
@ -3138,6 +3235,19 @@ msgstr[0] "%(mutuals_display)s 个你也关注的关注者"
msgid "No followers you follow" msgid "No followers you follow"
msgstr "没有你关注的关注者" msgstr "没有你关注的关注者"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Permanently deleted"
msgid "Permanently delete user"
msgstr "已永久删除"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Your password:"
msgstr "确认密码:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8 #: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
msgid "Back to users" msgid "Back to users"
msgstr "回到用户" msgstr "回到用户"
@ -3249,15 +3359,15 @@ msgstr "查看实例"
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "已永久删除" msgstr "已永久删除"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:17 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "停用用户" msgstr "停用用户"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:19 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "取消停用用户" msgstr "取消停用用户"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:28 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "访问级别:" msgstr "访问级别:"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Grace Cheng <chengracecwy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Grace Cheng <chengracecwy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bookwyrm/forms.py:235 #: bookwyrm/forms.py:236
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。" msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "一天" msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "一週" msgstr "一週"
#: bookwyrm/forms.py:251 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "一個月" msgstr "一個月"
#: bookwyrm/forms.py:252 #: bookwyrm/forms.py:253
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效" msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:257 #: bookwyrm/forms.py:258
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d 次使用" msgstr "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:260 #: bookwyrm/forms.py:261
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "不受限" msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:317
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "列表順序" msgstr "列表順序"
#: bookwyrm/forms.py:311 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "書名" msgstr "書名"
#: bookwyrm/forms.py:312 #: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "評價" msgstr "評價"
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:321 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "排序方式" msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:318 #: bookwyrm/forms.py:325
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "升序" msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:319 #: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降序" msgstr "降序"
@ -286,14 +286,14 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:45 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "儲存" msgstr "儲存"
@ -417,6 +417,7 @@ msgstr "新增到列表"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "新增" msgstr "新增"
@ -1018,7 +1019,8 @@ msgid "Currently Reading"
msgstr "在讀" msgstr "在讀"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "讀過" msgstr "讀過"
@ -1029,12 +1031,18 @@ msgstr "讀過"
msgid "%(year)s Reading Goal" msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "%(year)s 閱讀目標" msgstr "%(year)s 閱讀目標"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:3 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow" msgid "Who to follow"
msgstr "可以關注的人" msgstr "可以關注的人"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Don't show suggested users"
msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Directory" #| msgid "Directory"
msgid "View directory" msgid "View directory"
@ -1149,12 +1157,12 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "頭像:" msgstr "頭像:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "手動批准關注者:" msgstr "手動批准關注者:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:66 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:" msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:"
@ -1410,7 +1418,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:15
@ -1454,24 +1462,36 @@ msgstr "登入"
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "加入" msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:218 #: bookwyrm/templates/layout.html:214
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "成功匯入了"
#: bookwyrm/templates/layout.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "轉發狀態"
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "About this instance" msgid "About this instance"
msgstr "關於本實例" msgstr "關於本實例"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222 #: bookwyrm/templates/layout.html:227
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "聯絡網站管理員" msgstr "聯絡網站管理員"
#: bookwyrm/templates/layout.html:226 #: bookwyrm/templates/layout.html:231
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "文件:" msgstr "文件:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:233 #: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支援 %(site_name)s" msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支援 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:237 #: bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是開源軟體。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 貢獻或報告問題。" msgstr "BookWyrm 是開源軟體。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 貢獻或報告問題。"
@ -1530,6 +1550,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -1754,7 +1775,7 @@ msgstr "舉報: %(instance_name)s"
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:8
#: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17 #: bookwyrm/templates/moderation/reports.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:48
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "舉報" msgstr "舉報"
@ -1934,6 +1955,7 @@ msgstr "新密碼:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:18
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Create an Account" #| msgid "Create an Account"
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
@ -1953,21 +1975,29 @@ msgid "Edit Profile"
msgstr "編輯使用者資料" msgstr "編輯使用者資料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Show set reading goal prompt in feed:" #, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "在即時動態中顯示設定的閱讀目標提示:" msgstr "在即時動態中顯示設定的閱讀目標提示:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "你的帳號會顯示在 <a href=\"%(path)s\">目錄</a> 中,並可能受其它 BookWyrm 使用者推薦。"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Post privacy" #| msgid "Post privacy"
msgid "Default post privacy:" msgid "Default post privacy:"
msgstr "發文隱私" msgstr "發文隱私"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "你的帳號會顯示在 <a href=\"%(path)s\">目錄</a> 中,並可能受其它 BookWyrm 使用者推薦。"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:73
msgid "Preferred Timezone: " msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "偏好時區:" msgstr "偏好時區:"
@ -2024,7 +2054,7 @@ msgstr "搜尋類別"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
msgid "Users" msgid "Users"
@ -2035,56 +2065,6 @@ msgstr "使用者"
msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "沒有找到 \"%(query)s\" 的搜尋結果" msgstr "沒有找到 \"%(query)s\" 的搜尋結果"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "管理使用者"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
msgid "Federated Instances"
msgstr "聯合實例"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:50
msgid "Instance Settings"
msgstr "實例設定"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
msgid "Announcements"
msgstr "公告"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "網站設定"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "實例資訊"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "圖片"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "頁尾內容"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "註冊"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
@ -2113,14 +2093,17 @@ msgid "False"
msgstr "否" msgstr "否"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:40
msgid "Start date:" msgid "Start date:"
msgstr "開始日期:" msgstr "開始日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:49
msgid "End date:" msgid "End date:"
msgstr "結束日期:" msgstr "結束日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:58
msgid "Active:" msgid "Active:"
msgstr "活躍:" msgstr "活躍:"
@ -2129,6 +2112,30 @@ msgstr "活躍:"
msgid "Create Announcement" msgid "Create Announcement"
msgstr "建立公告" msgstr "建立公告"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Preview"
msgid "Preview:"
msgstr "預覽"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Content:"
msgstr "內容"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:30
#, fuzzy
#| msgid "End date:"
msgid "Event date:"
msgstr "結束日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Announcements"
msgstr "公告"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added" msgid "Date added"
msgstr "新增日期:" msgstr "新增日期:"
@ -2162,6 +2169,15 @@ msgstr "啟用"
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "停用" msgstr "停用"
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:11
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:20
@ -2217,6 +2233,35 @@ msgstr "版本:"
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "備註:" msgstr "備註:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Import Blocklist"
msgid "Email Blocklist"
msgstr "匯入封鎖列表"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:25
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
msgstr "動作"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)d uses"
msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:19
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "詳細" msgstr "詳細"
@ -2284,6 +2329,12 @@ msgstr "取消封鎖"
msgid "All users from this instance will be re-activated." msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "來自此實例的所有使用者將會被重新啟用。" msgstr "來自此實例的所有使用者將會被重新啟用。"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:38
msgid "Federated Instances"
msgstr "聯合實例"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
@ -2297,6 +2348,50 @@ msgstr "跨站日期"
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "軟體" msgstr "軟體"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:22
msgid "Manage Users"
msgstr "管理使用者"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Mentions"
msgid "Moderation"
msgstr "提及"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:57
msgid "Instance Settings"
msgstr "實例設定"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "網站設定"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "實例資訊"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "圖片"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "頁尾內容"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:81
msgid "Registration"
msgstr "註冊"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:25
@ -2540,32 +2635,32 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "進度:" msgstr "進度:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "頁數" msgstr "頁數"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "百分比" msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
msgstr "全書 %(pages)s 頁" msgstr "全書 %(pages)s 頁"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:50
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "回覆" msgstr "回覆"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "內容" msgstr "內容"
@ -2577,7 +2672,7 @@ msgstr "劇透警告:"
msgid "Spoilers ahead!" msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "前有劇透!" msgstr "前有劇透!"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
msgid "Include spoiler alert" msgid "Include spoiler alert"
msgstr "加入劇透警告" msgstr "加入劇透警告"
@ -2593,7 +2688,7 @@ msgstr "評論:"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "私密" msgstr "私密"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "釋出" msgstr "釋出"
@ -2607,31 +2702,31 @@ msgstr "引用:"
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "編輯 \"%(book_title)s\"" msgstr "編輯 \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description:" #| msgid "Description:"
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "描述:" msgstr "描述:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "pages" #| msgid "pages"
msgid "On page:" msgid "On page:"
msgstr "頁數" msgstr "頁數"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "percent" #| msgid "percent"
msgid "At percent:" msgid "At percent:"
msgstr "百分比" msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of %(book_title)s" #| msgid "Editions of %(book_title)s"
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "%(book_title)s 的各版本" msgstr "%(book_title)s 的各版本"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "書評:" msgstr "書評:"
@ -2849,7 +2944,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
msgid "Update progress" msgid "Update progress"
msgstr "更新進度" msgstr "更新進度"
@ -2887,23 +2982,25 @@ msgstr "移動書目"
msgid "More shelves" msgid "More shelves"
msgstr "更多書架" msgstr "更多書架"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading" msgid "Start reading"
msgstr "開始閱讀" msgstr "開始閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
msgid "Finish reading" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgstr "完成閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "想要閱讀" msgstr "想要閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format #, python-format
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "從 %(name)s 移除" msgstr "從 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30
msgid "Finish reading"
msgstr "完成閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
@ -3007,7 +3104,7 @@ msgstr "刪除並重新起草"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:12 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
msgstr "發送私信" msgstr "發送私信"
@ -3196,6 +3293,17 @@ msgstr[0] "%(mutuals_display)s 個你也關注的關注者"
msgid "No followers you follow" msgid "No followers you follow"
msgstr "你關注的關注者" msgstr "你關注的關注者"
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:31
msgid "Permanently delete user"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Your password:"
msgstr "確認密碼:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8 #: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
msgid "Back to users" msgid "Back to users"
msgstr "回到使用者" msgstr "回到使用者"
@ -3307,15 +3415,15 @@ msgstr "檢視實例"
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:17 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:20
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "停用使用者" msgstr "停用使用者"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:19 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:25
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "取消停用使用者" msgstr "取消停用使用者"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:28 #: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:47
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "訪問權限:" msgstr "訪問權限:"