New translations django.po (Japanese)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-08-22 00:03:52 -07:00
parent 67b6b3d820
commit 6ece32669f

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 18:49\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 07:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "パスワードが一致しません"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
msgstr "パスワードが正しくありません"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "読み止めた日は読み始めた日より前にすることはでき
#: bookwyrm/forms/forms.py:67
msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr ""
msgstr "読書の中断日を未来の日付にすることはできません"
#: bookwyrm/forms/forms.py:74
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr ""
msgstr "読書の完了日を未来の日付にすることはできません"
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
msgid "Username or password are incorrect"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "このメールのユーザーはすでに存在します。"
#: bookwyrm/forms/landing.py:124 bookwyrm/forms/landing.py:132
msgid "Incorrect code"
msgstr ""
msgstr "コードが正しくありません"
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "アクティブ"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:166
msgid "Complete"
msgstr ""
msgstr "完了"
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
msgstr "中断"
#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91
msgid "Import stopped"
msgstr ""
msgstr "インポートが停止しました"
#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388
msgid "Error loading book"
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:79
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイト"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
msgid "View ISNI record"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "ISNIレコードを表示"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
msgid "View on ISFDB"
msgstr ""
msgstr "ISFDB で表示"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Goodreadsで表示"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:151
msgid "View ISFDB entry"
msgstr ""
msgstr "ISFDB のエントリを表示"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:166
#, python-format
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Wikipediaリンク:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60
msgid "Website:"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイト:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65
msgid "Birth date:"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Goodreadsのキー:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109
msgid "ISFDB:"
msgstr ""
msgstr "ISFDB:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
msgid "ISNI:"
@ -1023,16 +1023,16 @@ msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359
msgid "Audible ASIN:"
msgstr ""
msgstr "Audible ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368
msgid "ISFDB ID:"
msgstr ""
msgstr "ISFDB ID:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43
msgid "Goodreads:"
msgstr ""
msgstr "Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover"
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "本を追加する"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43
msgid "Failed to save book, see errors below for more information."
msgstr ""
msgstr "本の保存に失敗しました。詳細については以下のエラーを参照してください。"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70
msgid "Confirm Book Info"
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:139
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "続ける"
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23
#, python-format
@ -1718,12 +1718,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15
#: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2
msgid "Hi there,"
msgstr ""
msgstr "ようこそ"
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
#, python-format
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "BookWyrm は <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a> でホストされています"
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
msgid "Email preference"
@ -1737,12 +1737,12 @@ msgstr "あなたは %(site_name)s! へ招待されています!"
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9
msgid "Join Now"
msgstr ""
msgstr "登録する"
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
#, python-format
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
msgstr ""
msgstr "詳しい情報は、<a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">%(site_name)s について</a>で確認できます。"
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
#, python-format
@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr "%(site_name)s のパスワードをリセットする"
#: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4
msgid "This is a test email."
msgstr ""
msgstr "これはテストメールです。"
#: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2
msgid "Test email"
msgstr ""
msgstr "メールをテスト"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "おすすめの本"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:33
msgid "Search results"
msgstr ""
msgstr "検索結果"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
#, python-format