New translations django.po (Basque)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-12-21 01:54:22 -08:00
parent 1cd0081799
commit 5b67f09542

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 20:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-16 20:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-16 22:48\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-21 09:54\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Basque\n" "Language-Team: Basque\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Domeinu hau blokeatuta dago. Mesedez, hau akatsa badela uste baduzu, jar
#: bookwyrm/forms/links.py:49 #: bookwyrm/forms/links.py:49
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "" msgstr "Fitxategi-mota horrekiko esteka hori jadanik erantsia izan zaio liburu honi. Agertzen ez bada, domeinua oraindik zintzilik dagoelako da."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26 #: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order" msgid "List Order"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Norbera ezabatzea"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Self deactivation" msgid "Self deactivation"
msgstr "" msgstr "Desaktibazio automatikoa"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21 #: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Moderator suspension" msgid "Moderator suspension"
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Jokabide-kodea"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum" msgid "Impressum"
msgstr "" msgstr "Lege oharrak"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:" msgid "Active users:"
@ -606,8 +606,8 @@ msgstr "Liburu bakoitzeko %(pages)s orrialdeko batezbestekoa da."
#, python-format #, python-format
msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)" msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)"
msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)" msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)"
msgstr[0] "" msgstr[0] "(Ez zegoen %(no_page_number)s liburuetarako orrialdeen daturik)"
msgstr[1] "" msgstr[1] "(Ez zegoen %(no_page_number)s liburuetarako orrialdeen daturik)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150
msgid "Their shortest read this year…" msgid "Their shortest read this year…"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Ikusi ISNI erregistroa"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 #: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164
msgid "View on ISFDB" msgid "View on ISFDB"
msgstr "" msgstr "Ikus ISFDB webgunean"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92 #: bookwyrm/templates/author/author.html:92
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Goodreads-en ikusi"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143 #: bookwyrm/templates/author/author.html:143
msgid "View ISFDB entry" msgid "View ISFDB entry"
msgstr "" msgstr "Ikus ISFDB atala"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #: bookwyrm/templates/author/author.html:158
#, python-format #, python-format
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Goodreads-ren giltza:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
msgid "ISFDB:" msgid "ISFDB:"
msgstr "" msgstr "ISFDB:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112
msgid "ISNI:" msgid "ISNI:"
@ -1013,16 +1013,16 @@ msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359
msgid "Audible ASIN:" msgid "Audible ASIN:"
msgstr "" msgstr "Audible ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368
msgid "ISFDB ID:" msgid "ISFDB ID:"
msgstr "" msgstr "ISFDB ID:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43
msgid "Goodreads:" msgid "Goodreads:"
msgstr "" msgstr "Goodreads-en giltza:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover" msgid "Add cover"
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Editatu esteka"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\"" msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr "" msgstr "\"<em>%(title)s</em>\" bilaketarako estekak"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6