New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-05-31 17:55:33 -07:00
parent 7ac6c2ed5e
commit 5131a66552

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Neribota"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Skaitymo pabaigos data negali būti prieš skaitymo pradžios datą."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Kaip pridėta į sąrašą"
msgid "Book Title"
msgstr "Knygos antraštė"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Įvertinimas"
@ -1087,7 +1091,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Pridėti dar vieną autorių"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Viršelis"
@ -1725,13 +1729,13 @@ msgstr "Pridėti prie savo knygų"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Norimos perskaityti"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Šiuo metu skaitomos"
@ -1740,10 +1744,15 @@ msgstr "Šiuo metu skaitomos"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Perskaitytos"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Ką skaitome?"
@ -2079,8 +2088,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Eilutė"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
@ -2093,8 +2102,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "„Openlibrary“ raktas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
@ -3012,6 +3021,11 @@ msgstr "Užbaigti „%(book_title)s“"
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Pradėti „%(book_title)s“"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3036,6 +3050,7 @@ msgstr "Atnaujinkite knygos „<em>%(title)s</em>“ skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Pradėjo skaityti"
@ -3044,7 +3059,7 @@ msgstr "Pradėjo skaityti"
msgid "Progress"
msgstr "Progresas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3058,23 +3073,27 @@ msgstr "Informacija apie progresą:"
msgid "finished"
msgstr "baigta"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Rodyti visus naujinius"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Ištrinti progreso naujinį"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "pradėta"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Redaguoti skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Ištrinti šias skaitymo datas"
@ -4391,11 +4410,11 @@ msgid "User profile"
msgstr "Nario paskyra"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Visos knygos"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
@ -4404,35 +4423,40 @@ msgstr[1] "%(formatted_count)s knygos"
msgstr[2] "%(formatted_count)s knygų"
msgstr[3] "%(formatted_count)s knygos"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(rodoma %(start)s%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Redaguoti lentyną"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Ištrinti lentyną"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Sudėta į lentynas"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Pradėta"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Baigta"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Ši lentyna tuščia."
@ -4774,7 +4798,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Nebūtina)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Atnaujinti progresą"
@ -4783,6 +4807,17 @@ msgstr "Atnaujinti progresą"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Pradėti „<em>%(book_title)s</em>“"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4830,23 +4865,23 @@ msgstr "Perkelti knygą"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Pradėti skaityti"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Noriu perskaityti"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Pašalinti iš %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Panaikinti iš"
@ -4854,7 +4889,12 @@ msgstr "Panaikinti iš"
msgid "More shelves"
msgstr "Daugiau lentynų"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Baigti skaityti"
@ -4949,6 +4989,16 @@ msgstr "apžvelgė autoriaus <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> kny
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "apžvelgė <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5089,29 +5139,29 @@ msgstr "%(username)s nieko neseka"
msgid "Edit profile"
msgstr "Redaguoti paskyrą"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Žiūrėti visas %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Žiūrėti visas knygas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "%(current_year)s skaitymo tikslas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Naudotojo aktyvumas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS srautas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Įrašų dar nėra"