Removes "fuzzy" flag from translated French strings

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-03-04 08:04:55 -08:00
parent 6bd8346d8c
commit 4c71c5fb73
3 changed files with 19 additions and 74 deletions

View file

@ -87,11 +87,11 @@
</div>
{% elif notification.notification_type == 'BOOST' %}
{% if related_status.status_type == 'Review' %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">review of <em>{{ book.title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">review of <em>{{ book_title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% elif related_status.status_type == 'Comment' %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">comment on<em>{{ book.title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">comment on<em>{{ book_title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% elif related_status.status_type == 'Quotation' %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">quote from <em>{{ book.title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">quote from <em>{{ book_title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% else %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path %}boosted your <a href="{{ related_path }}">status</a>{% endblocktrans %}
{% endif %}

Binary file not shown.

View file

@ -435,15 +435,12 @@ msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Une erreur sest produite; désolé!"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:79
#, fuzzy
#| msgid "Send direct message"
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs"
@ -662,8 +659,6 @@ msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Cette invitation nest plus valide; désolé!"
#: bookwyrm/templates/layout.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book"
msgid "Search for a book or user"
msgstr "Chercher un livre ou un compte"
@ -706,8 +701,6 @@ msgid "Site Configuration"
msgstr "Configuration du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:117
#, fuzzy
#| msgid "Log in"
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
@ -899,8 +892,6 @@ msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable"
#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
#, fuzzy
#| msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "Il semblerait que la page que vous avez demandée nexiste pas!"
@ -909,74 +900,56 @@ msgid "Delete notifications"
msgstr "Supprimer les notifications"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "vous a mentionné dans sa <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "vous a mentionné dans son <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "vous a mentionné dans sa <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
#, fuzzy, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
msgstr "vous a mentionné dans son <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">status</a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">statut</a>"
@ -989,38 +962,32 @@ msgid "sent you a follow request"
msgstr "vous a envoyé une demande dabonnement"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, fuzzy, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book.title)s</em></a>"
#, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, fuzzy, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book.title)s</em></a>"
#, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, fuzzy, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book.title)s</em></a>"
#, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
#, fuzzy, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid " added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
msgstr " a ajouté <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> à votre liste « <a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a> »"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
#, python-format
msgid " suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s/curate\">%(list_name)s</a>\""
msgstr " a suggégré lajout de <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> à votre liste « <a href=\"%(list_path)s/curate\">%(list_name)s</a> »"
@ -1114,8 +1081,6 @@ msgid "Relationships"
msgstr "Relations"
#: bookwyrm/templates/search_results.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de recherche"
@ -1164,8 +1129,6 @@ msgid "No lists found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucune liste trouvée pour « %(query)s»"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Registration"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
@ -1319,8 +1282,6 @@ msgid "Un-block"
msgstr "Débloquer"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by "
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> par "
@ -1369,8 +1330,6 @@ msgid "No rating"
msgstr "Aucune note"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Spoiler alert:"
msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Afficher une alerte spoiler"
@ -1730,8 +1689,6 @@ msgid "More options"
msgstr "Plus doptions"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Delete post"
msgid "Delete status"
msgstr "Supprimer le statut"
@ -1755,8 +1712,6 @@ msgstr "Livres tagués « %(tag.name)s»"
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create shelf"
msgid "Create Shelf"
msgstr "Créer létagère"
@ -1770,8 +1725,6 @@ msgstr "Mettre létagère à jour"
#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
#, fuzzy
#| msgid "User profile"
msgid "User Profile"
msgstr "Profil"
@ -1790,8 +1743,6 @@ msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr "%(username)s nest abonné(e) à personne"
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Your lists"
msgid "Your Lists"
msgstr "Vos listes"
@ -1806,14 +1757,10 @@ msgid "Create list"
msgstr "Créer une liste"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Your shelves"
msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(username)s has no followers"
msgid "%(username)s: Shelves"
msgstr "%(username)s: Étagères"
@ -1822,8 +1769,6 @@ msgid "Create shelf"
msgstr "Créer létagère"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Edit Shelf"
msgid "Edit shelf"
msgstr "Modifier létagère"