New translations django.po (French)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-10-25 14:02:49 -07:00
parent 759473c579
commit 47c9c83ad5

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 19:45\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-25 21:02\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -1264,39 +1264,39 @@ msgstr "Modifier le groupe"
#: bookwyrm/templates/groups/find_users.html:6 #: bookwyrm/templates/groups/find_users.html:6
msgid "Add new members!" msgid "Add new members!"
msgstr "" msgstr "Ajouter de nouveaux membres !"
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:8
msgid "Group Name:" msgid "Group Name:"
msgstr "" msgstr "Nom du groupe :"
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:12
msgid "Group Description:" msgid "Group Description:"
msgstr "" msgstr "Description du groupe :"
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:30
msgid "Delete group" msgid "Delete group"
msgstr "" msgstr "Supprimer le groupe"
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:15 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:15
msgid "Search to add a user" msgid "Search to add a user"
msgstr "" msgstr "Chercher et ajouter un·e utilisateur·rice"
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:36 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:36
msgid "This group has no lists" msgid "This group has no lists"
msgstr "" msgstr "Ce groupe n'a pas de liste"
#: bookwyrm/templates/groups/layout.html:16 #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:16
msgid "Edit group" msgid "Edit group"
msgstr "" msgstr "Modifier le groupe"
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:8 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:8
msgid "Members can add and remove books on a group's book lists" msgid "Members can add and remove books on a group's book lists"
msgstr "" msgstr "Les membres peuvent ajouter et supprimer des livres sur les listes de livres d'un groupe"
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:19
msgid "Leave group" msgid "Leave group"
msgstr "" msgstr "Quitter le groupe"
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:41 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:41
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:32 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:32
@ -1324,11 +1324,11 @@ msgstr[1] "%(shared_books)s livres sur vos étagères"
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40
#, python-format #, python-format
msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\"" msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\""
msgstr "" msgstr "Aucun membre potentiel trouvé pour \"%(user_query)s\""
#: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15
msgid "Manager" msgid "Manager"
msgstr "" msgstr "Responsable"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Importé"
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6 #: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr "Vous pouvez télécharger vos données GoodReads depuis la page <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export</a> de votre compte GoodReads."
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#, python-format #, python-format
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Créer une liste"
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "Created by <a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a> and managed by <a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>" msgid "Created by <a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a> and managed by <a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>"
msgstr "" msgstr "Créé par <a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a> et géré par <a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7
#, python-format #, python-format
@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr "Nimporte qui peut suggérer des livres"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:37 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:37
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Groupe"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:38 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:38
msgid "Group members can add to and remove from this list" msgid "Group members can add to and remove from this list"
msgstr "" msgstr "Les membres du groupe peuvent ajouter et supprimer des livres de cette liste"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:41 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:41
msgid "Select Group" msgid "Select Group"
@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:45 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:45
msgid "Select a group" msgid "Select a group"
msgstr "" msgstr "Sélectionner un groupe"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:56 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:56
msgid "You don't have any Groups yet!" msgid "You don't have any Groups yet!"
msgstr "" msgstr "Vous n'avez pas encore de Groupe !"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:58 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:58
msgid "Create a Group" msgid "Create a Group"
@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Listes sauvegardées"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16 #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16
#, python-format #, python-format
msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "" msgstr "a accepté votre invitation à rejoindre le groupe \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24
#, python-format #, python-format
@ -1875,22 +1875,22 @@ msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19
#, python-format #, python-format
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31
#, python-format #, python-format
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37
#, python-format #, python-format
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>" msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
msgstr "" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15
msgid "followed you" msgid "followed you"
@ -1908,17 +1908,17 @@ msgstr "Votre <a href=\"%(url)s\">importation</a> est terminée."
#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:15 #: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:15
#, python-format #, python-format
msgid "invited you to join the group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgid "invited you to join the group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "" msgstr "vous a invité·e à rejoindre le groupe \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16 #: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16
#, python-format #, python-format
msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "" msgstr "a rejoint votre groupe \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:16 #: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:16
#, python-format #, python-format
msgid "has left your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgid "has left your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "" msgstr "a quitté votre groupe \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20
#, python-format #, python-format
@ -1943,12 +1943,12 @@ msgstr "vous a mentionné dans son <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17
#, python-format #, python-format
msgid "has been removed from your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgid "has been removed from your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "" msgstr "a été retiré·e de votre groupe \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23 #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23
#, python-format #, python-format
msgid "You have been removed from the \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" group" msgid "You have been removed from the \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" group"
msgstr "" msgstr "Vous avez été retiré·e du groupe \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21
#, python-format #, python-format
@ -1978,17 +1978,17 @@ msgstr "Un nouveau <a href=\"%(path)s\">signalement</a> a besoin dêtre trait
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16 #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16
#, python-format #, python-format
msgid "has changed the privacy level for <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>" msgid "has changed the privacy level for <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr "" msgstr "a changé le niveau de confidentialité du groupe <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20 #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20
#, python-format #, python-format
msgid "has changed the name of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>" msgid "has changed the name of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr "" msgstr "a changé le nom du groupe <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24 #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24
#, python-format #, python-format
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>" msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr "" msgstr "a changé la description du groupe <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18
msgid "Delete notifications" msgid "Delete notifications"
@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Contenu :"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:30 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:30
msgid "Event date:" msgid "Event date:"
msgstr "" msgstr "Date de l'événement :"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11
msgid "Works" msgid "Works"
msgstr "" msgstr "Œuvres"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:43
#, python-format #, python-format
@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65
msgid "Instance Activity" msgid "Instance Activity"
msgstr "" msgstr "Activité de l'instance"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:83 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:83
msgid "Interval:" msgid "Interval:"
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118
msgid "Works created" msgid "Works created"
msgstr "" msgstr "Œuvres créées"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10
msgid "Registrations" msgid "Registrations"
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "Inscriptions"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11
msgid "Statuses posted" msgid "Statuses posted"
msgstr "" msgstr "Statuts publiés"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11
msgid "Total" msgid "Total"
@ -3053,16 +3053,16 @@ msgstr "Cette étagère est vide"
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15
msgid "Invite" msgid "Invite"
msgstr "" msgstr "Inviter"
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:24
msgid "Uninvite" msgid "Uninvite"
msgstr "" msgstr "Annuler l'invitation"
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:28 #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:28
#, python-format #, python-format
msgid "Remove @%(username)s" msgid "Remove @%(username)s"
msgstr "" msgstr "Retirer @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31
#, python-format #, python-format
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Citation"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:15
msgid "Some thoughts on the book" msgid "Some thoughts on the book"
msgstr "" msgstr "Quelques réflexions sur ce livre"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:15
@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr "Citation:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "" msgstr "Un extrait de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
msgid "Position:" msgid "Position:"
@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
msgid "On page:" msgid "On page:"
msgstr "" msgstr "À la page :"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
msgid "At percent:" msgid "At percent:"
@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "" msgstr "Votre critique de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
msgid "Review:" msgid "Review:"
@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "Annuler les filtres"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
#, python-format #, python-format
msgid "Follow @%(username)s" msgid "Follow @%(username)s"
msgstr "" msgstr "S'abonner à @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:16
msgid "Follow" msgid "Follow"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Annuler la demande dabonnement"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:30
#, python-format #, python-format
msgid "Unfollow @%(username)s" msgid "Unfollow @%(username)s"
msgstr "" msgstr "Se désabonner de @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:32
msgid "Unfollow" msgid "Unfollow"
@ -3268,8 +3268,8 @@ msgstr "Aucune note"
#, python-format #, python-format
msgid "%(half_rating)s star" msgid "%(half_rating)s star"
msgid_plural "%(half_rating)s stars" msgid_plural "%(half_rating)s stars"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(half_rating)s étoile"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%(half_rating)s étoiles"
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64 #: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7
@ -3290,8 +3290,8 @@ msgstr[1] "souhaite lire %(counter)s livres en %(year)s"
#, python-format #, python-format
msgid "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s star" msgid "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s star"
msgid_plural "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s stars" msgid_plural "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s stars"
msgstr[0] "" msgstr[0] "a noté <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em> : %(display_rating)s étoile"
msgstr[1] "" msgstr[1] "a noté <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em> : %(display_rating)s étoiles"
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
#, python-format #, python-format
@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Lecture terminée le"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9
msgid "(Optional)" msgid "(Optional)"
msgstr "" msgstr "(Facultatif)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50
@ -3500,12 +3500,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101
#, python-format #, python-format
msgid "(Page %(page)s)" msgid "(Page %(page)s)"
msgstr "" msgstr "(Page %(page)s)"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, python-format #, python-format
msgid "(%(percent)s%%)" msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "" msgstr "(%(percent)s%%)"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr "Ouvrir limage dans une nouvelle fenêtre"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144
msgid "Hide status" msgid "Hide status"
msgstr "" msgstr "Masquer le statut"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45
#, python-format #, python-format
@ -3635,16 +3635,16 @@ msgstr "Livres de %(username)s en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:9 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:9
msgid "Your Groups" msgid "Your Groups"
msgstr "" msgstr "Vos Groupes"
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:11 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "Groups: %(username)s" msgid "Groups: %(username)s"
msgstr "" msgstr "Groupes : %(username)s"
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:17
msgid "Create group" msgid "Create group"
msgstr "" msgstr "Créer un groupe"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10
msgid "User Profile" msgid "User Profile"
@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "Défi lecture"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:76 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:76
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr "Groupes"
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 #: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
#, python-format #, python-format