New translations django.po (Finnish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-01-11 16:08:28 -08:00
parent 879469b0d8
commit 43414bfece

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 16:02\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderaattorin poistama"
msgid "Domain block"
msgstr "Verkkotunnuksen esto"
#: bookwyrm/models/book.py:277
#: bookwyrm/models/book.py:272
msgid "Audiobook"
msgstr "Äänikirja"
#: bookwyrm/models/book.py:278
#: bookwyrm/models/book.py:273
msgid "eBook"
msgstr "E-kirja"
#: bookwyrm/models/book.py:279
#: bookwyrm/models/book.py:274
msgid "Graphic novel"
msgstr "Sarjakuva"
#: bookwyrm/models/book.py:280
#: bookwyrm/models/book.py:275
msgid "Hardcover"
msgstr "Kovakantinen"
#: bookwyrm/models/book.py:281
#: bookwyrm/models/book.py:276
msgid "Paperback"
msgstr "Pehmeäkantinen"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen käyttäjänimi"
#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142
#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "käyttäjänimi"
@ -353,54 +353,58 @@ msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (espanja)"
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Euskara (Basque)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (galego)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (italia)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "suomi"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (ranska)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (liettua)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:297
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (norja)"
#: bookwyrm/settings.py:297
#: bookwyrm/settings.py:298
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (puola)"
#: bookwyrm/settings.py:298
#: bookwyrm/settings.py:299
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (brasilianportugali)"
#: bookwyrm/settings.py:299
#: bookwyrm/settings.py:300
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (portugali)"
#: bookwyrm/settings.py:300
#: bookwyrm/settings.py:301
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (romania)"
#: bookwyrm/settings.py:301
#: bookwyrm/settings.py:302
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (ruotsi)"
#: bookwyrm/settings.py:302
#: bookwyrm/settings.py:303
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)"
#: bookwyrm/settings.py:303
#: bookwyrm/settings.py:304
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (perinteinen kiina)"
@ -429,54 +433,54 @@ msgstr "Jokin meni pieleen."
msgid "About"
msgstr "Yleistä"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/about/about.html:21
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Tämä on %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#: bookwyrm/templates/about/about.html:25
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s on osa itsenäisten ja itseohjautuvien lukijayhteisöjen <em>BookWyrm</em>-verkostoa. Vaikka yhteisömme on ihan omanlaisensa, kauttamme voi olla vaivattomasti yhteydessä kaikkiin <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm-verkoston</a> käyttäjiin."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:44
#: bookwyrm/templates/about/about.html:45
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> on %(site_name)s-yhteisön pidetyin kirja: sen keskimääräinen arvosana on %(rating)s/5 tähteä."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:63
#: bookwyrm/templates/about/about.html:64
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Monet %(site_name)s-yhteisössä haluavat lukea mm. teoksen <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a>."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:82
#: bookwyrm/templates/about/about.html:83
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> jakaa %(site_name)s-yhteisön mielipiteitä kaikkein eniten."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:93
#: bookwyrm/templates/about/about.html:94
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Täällä voit pitää kirjaa lukemistasi kirjoista, keskustella kirjoista, kirjoittaa arvioita ja etsiä uutta luettavaa. Täällä ei ole mainoksia eikä korporaatioita, täällä ollaan pienimuotoisia ja ihmisläheisiä. Jos sinulla on BookWyrm-alustaan liittyviä ehdotuksia tai visioita uusista ominaisuuksista tai haluat raportoida virheistä ohjelmistokoodissa, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">ota toki yhteyttä</a>."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:104
#: bookwyrm/templates/about/about.html:105
msgid "Meet your admins"
msgstr "Ylläpitäjät"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:107
#: bookwyrm/templates/about/about.html:108
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"%(coc_path)s\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "%(site_name)s pyörii moderaattorien ja ylläpitäjien työllä. He myös valvovat <a href=\"%(coc_path)s\">käyttöehtojen</a> noudattamista ja reagoivat käyttäjien tekemiin ilmoituksiin."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:121
#: bookwyrm/templates/about/about.html:122
msgid "Moderator"
msgstr "Moderaattori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67
msgid "Admin"
msgstr "Ylläpitäjä"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:139
#: bookwyrm/templates/about/about.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14
@ -696,44 +700,48 @@ msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:79
msgid "Website"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
msgid "View ISNI record"
msgstr "Näytä ISNI-tietue"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164
msgid "View on ISFDB"
msgstr "Näytä ISFDB:ssä"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr "Lataa tiedot"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:96
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Näytä OpenLibraryssa"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:111
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Näytä Inventairessa"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:127
#: bookwyrm/templates/author/author.html:135
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Näytä LibraryThingissä"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:135
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143
msgid "View on Goodreads"
msgstr "Näytä Goodreadsissa"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143
#: bookwyrm/templates/author/author.html:151
msgid "View ISFDB entry"
msgstr "Näytä ISFDB-tietue"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:158
#: bookwyrm/templates/author/author.html:166
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Tekijän %(name)s kirjat"
@ -783,45 +791,49 @@ msgstr "Tietoja:"
msgid "Wikipedia link:"
msgstr "Linkki Wikipediaan:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60
msgid "Website:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65
msgid "Birth date:"
msgstr "Syntymäaika:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72
msgid "Death date:"
msgstr "Kuolinaika:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79
msgid "Author Identifiers"
msgstr "Tekijän tunnisteet"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81
msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Openlibrary-avain:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Inventaire-tunniste:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95
msgid "Librarything key:"
msgstr "Librarything-avain:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332
msgid "Goodreads key:"
msgstr "Goodreads-avain:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109
msgid "ISFDB:"
msgstr "ISFDB:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126
#: bookwyrm/templates/book/book.html:209
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
@ -844,7 +856,7 @@ msgstr "ISNI:"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:210
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
@ -974,7 +986,7 @@ msgstr "Paikat"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "This is a new work"
msgstr "Uusi teos"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91
@ -1148,6 +1160,7 @@ msgstr "Uusi teos"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
@ -1531,7 +1544,7 @@ msgstr "Yhteisö fediversumissa"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:30
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34
msgid "Directory"
msgstr "Hakemisto"
@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> lainasi teosta <a href=\"%(bo
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:105
#: bookwyrm/templates/layout.html:94
msgid "Discover"
msgstr "Tutustu"
@ -1783,7 +1796,7 @@ msgstr "Tämä on testiviesti."
msgid "Test email"
msgstr "Testiviesti"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
@ -1806,7 +1819,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Yksityisviestit käyttäjän <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> kanssa"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:40
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44
msgid "Direct Messages"
msgstr "Yksityisviestit"
@ -1844,7 +1857,7 @@ msgstr "Päivitykset"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39
msgid "Your Books"
msgstr "Omat kirjat"
@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "Luettavana"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
@ -1922,7 +1935,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Mitä luet?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
msgid "Search for a book"
msgstr "Hae kirjaa"
@ -1941,8 +1954,8 @@ msgstr "Voit lisätä kirjoja, kun olet liittynyt %(site_name)s-yhteisöön."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55
#: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
msgid "Search"
@ -2420,8 +2433,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl
msgstr "Kellokuvake ilmoittaa uusista ilmoituksista. Ilmoituksia pääsee lukemaan kellokuvaketta painamalla."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177
#: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107
#: bookwyrm/templates/layout.html:108
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
@ -3004,7 +3017,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoite vahvistettu."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17
#: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
@ -3012,13 +3025,13 @@ msgstr "Käyttäjänimi:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Unohtuiko salasana?"
@ -3061,35 +3074,35 @@ msgstr "Aktivoi tili uudelleen"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s — haku"
#: bookwyrm/templates/layout.html:47
#: bookwyrm/templates/layout.html:36
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Hae kirjaa, käyttäjää tai listaa"
#: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
msgid "Scan Barcode"
msgstr "Skannaa viivakoodi"
#: bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/layout.html:66
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Päävalikko"
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:88
msgid "Feed"
msgstr "Syöte"
#: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "salasana"
#: bookwyrm/templates/layout.html:158
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Join"
msgstr "Liity"
#: bookwyrm/templates/layout.html:192
#: bookwyrm/templates/layout.html:181
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Tilapäivitys onnistui"
#: bookwyrm/templates/layout.html:193
#: bookwyrm/templates/layout.html:182
msgid "Error posting status"
msgstr "Virhe tilapäivityksessä"
@ -3922,7 +3935,7 @@ msgstr "Muokkaa profiilia"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:25
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"
@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Kutsupyynnöt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:56
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60
msgid "Invites"
msgstr "Kutsut"
@ -5572,7 +5585,7 @@ msgstr "Verkkotunnus näyttää väärin muotoillulta. Siinä ei saa olla protok
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "BookWyrm on tuotantokäytössä ilman https-protokollaa. Tuotantokäytössä tulee ottaa käyttöön <strong>USE_HTTPS</strong>-valinta."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:45
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
@ -6035,7 +6048,7 @@ msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Keskeytä teoksen ”<em>%(book_title)s</em>” lukeminen"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr "Jäi kesken"
@ -6085,25 +6098,25 @@ msgstr "Lisätietoja raportista:"
msgid "Move book"
msgstr "Siirrä kirja"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Aloita lukeminen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Lisää lukujonoon"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:81
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Poista hyllystä %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:94
msgid "Remove from"
msgstr "Poista hyllystä"
@ -6428,7 +6441,7 @@ msgstr "Ei seuraajia, joita seuraat itse"
msgid "View profile and more"
msgstr "Näytä profiili ja muita tietoja"
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:78
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"