Removes some more fuzziness and re-builds locale files

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-03-04 14:36:01 -08:00
parent e2622d0594
commit 3e4c6c716d
6 changed files with 176 additions and 127 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-04 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ist kein gültiger Username" msgstr "%(value)s ist kein gültiger Username"
#: bookwyrm/models/fields.py:164 #: bookwyrm/models/fields.py:164 bookwyrm/templates/layout.html:152
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Server name" #| msgid "Server name"
msgid "username" msgid "username"
@ -100,6 +100,8 @@ msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Bücher von %(name)s" msgstr "Bücher von %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book.html:21 #: bookwyrm/templates/book.html:21
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:12
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:9
msgid "by" msgid "by"
msgstr "von" msgstr "von"
@ -432,7 +434,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktnachrichten mit <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgstr "Direktnachrichten mit <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:79 #: bookwyrm/templates/layout.html:87
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktnachrichten" msgstr "Direktnachrichten"
@ -542,7 +544,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "%(username)ss %(year)s Bücher" msgstr "%(username)ss %(year)s Bücher"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9 #: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:94 #: bookwyrm/templates/layout.html:102
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Bücher importieren" msgstr "Bücher importieren"
@ -665,55 +667,72 @@ msgstr "Deine Regale"
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:84 #: bookwyrm/templates/layout.html:92
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:89 #: bookwyrm/templates/layout.html:97
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:103 #: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
msgid "Invites" msgid "Invites"
msgstr "Einladungen" msgstr "Einladungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:110 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Site Configuration" msgid "Site Configuration"
msgstr "Seiteneinstellungen" msgstr "Seiteneinstellungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:117 #: bookwyrm/templates/layout.html:125
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126 #: bookwyrm/templates/layout.html:133 bookwyrm/templates/layout.html:134
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 #: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:10 #: bookwyrm/templates/notifications.html:10
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen" msgstr "Benachrichtigungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147 #: bookwyrm/templates/layout.html:151 bookwyrm/templates/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/login.html:17 #: bookwyrm/templates/login.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:156
msgid "password"
msgstr "Passwort"
#: bookwyrm/templates/layout.html:157 bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:160 bookwyrm/templates/login.html:10
#: bookwyrm/templates/login.html:33 #: bookwyrm/templates/login.html:33
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 #: bookwyrm/templates/layout.html:168
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:191
msgid "About this server" msgid "About this server"
msgstr "Über diesen Server" msgstr "Über diesen Server"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187 #: bookwyrm/templates/layout.html:195
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "Admin kontaktieren" msgstr "Admin kontaktieren"
#: bookwyrm/templates/layout.html:198 #: bookwyrm/templates/layout.html:202
#, python-format
msgid "Support %(site.name)s on <a href=\"%(site.support_link)s\" target=\"_blank\">%(site.support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:206
msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden." msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden."
@ -859,10 +878,6 @@ msgstr ""
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Passwort:" msgstr "Passwort:"
#: bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: bookwyrm/templates/login.html:49 #: bookwyrm/templates/login.html:49
msgid "Contact an administrator to get an invite" msgid "Contact an administrator to get an invite"
msgstr "Kontaktiere für eine Einladung eine*n Admin" msgstr "Kontaktiere für eine Einladung eine*n Admin"
@ -876,8 +891,6 @@ msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden" msgstr "Nicht gefunden"
#: bookwyrm/templates/notfound.html:9 #: bookwyrm/templates/notfound.html:9
#, fuzzy
#| msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "Die Seite die du angefordert hast scheint nicht zu existieren!" msgstr "Die Seite die du angefordert hast scheint nicht zu existieren!"
@ -955,18 +968,18 @@ msgstr "hat dir eine Folgeanfrage geschickt"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "hat deine <a href=\"%(related_path)s\">Bewertung von <em>%(book.title)s</em></a> geteilt" msgstr "hat deine <a href=\"%(related_path)s\">Bewertung von <em>%(book_title)s</em></a> geteilt"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "hat deinen <a href=\"%(related_path)s\">Kommentar zu<em>%(book.title)s</em></a> geteilt" msgstr "hat deinen <a href=\"%(related_path)s\">Kommentar zu<em>%(book_title)s</em></a> geteilt"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "hat dein <a href=\"%(related_path)s\">Zitat aus <em>%(book.title)s</em></a> geteilt" msgstr "hat dein <a href=\"%(related_path)s\">Zitat aus <em>%(book_title)s</em></a> geteilt"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 #: bookwyrm/templates/notifications.html:96
#, python-format #, python-format
@ -1654,17 +1667,17 @@ msgstr "geteilt"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Antwort" msgstr "Antwort"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:15
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Mehr anzeigen" msgstr "Mehr anzeigen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:25
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Weniger anzeigen" msgstr "Weniger anzeigen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:46
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "Bild in neuem Fenster öffnen" msgstr "Bild in neuem Fenster öffnen"
@ -1674,8 +1687,6 @@ msgid "More options"
msgstr "Mehr Optionen" msgstr "Mehr Optionen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Delete post"
msgid "Delete status" msgid "Delete status"
msgstr "Post löschen" msgstr "Post löschen"
@ -1699,8 +1710,6 @@ msgstr "Mit \"%(tag.name)s\" markierte Bücher"
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5 #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22 #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create shelf"
msgid "Create Shelf" msgid "Create Shelf"
msgstr "Regal erstellen" msgstr "Regal erstellen"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-04 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:164 #: bookwyrm/models/fields.py:164 bookwyrm/templates/layout.html:152
msgid "username" msgid "username"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,6 +96,8 @@ msgid "Books by %(name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:21 #: bookwyrm/templates/book.html:21
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:12
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:9
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr ""
@ -423,7 +425,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:79 #: bookwyrm/templates/layout.html:87
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "" msgstr ""
@ -529,7 +531,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9 #: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:94 #: bookwyrm/templates/layout.html:102
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "" msgstr ""
@ -652,55 +654,72 @@ msgstr ""
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:84 #: bookwyrm/templates/layout.html:92
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:89 #: bookwyrm/templates/layout.html:97
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:103 #: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
msgid "Invites" msgid "Invites"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:110 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Site Configuration" msgid "Site Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:117 #: bookwyrm/templates/layout.html:125
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126 #: bookwyrm/templates/layout.html:133 bookwyrm/templates/layout.html:134
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 #: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:10 #: bookwyrm/templates/notifications.html:10
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147 #: bookwyrm/templates/layout.html:151 bookwyrm/templates/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/login.html:17 #: bookwyrm/templates/login.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:156
msgid "password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:157 bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:160 bookwyrm/templates/login.html:10
#: bookwyrm/templates/login.html:33 #: bookwyrm/templates/login.html:33
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 #: bookwyrm/templates/layout.html:168
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:191
msgid "About this server" msgid "About this server"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:187 #: bookwyrm/templates/layout.html:195
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:198 #: bookwyrm/templates/layout.html:202
#, python-format
msgid "Support %(site.name)s on <a href=\"%(site.support_link)s\" target=\"_blank\">%(site.support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:206
msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "" msgstr ""
@ -844,10 +863,6 @@ msgstr ""
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/login.html:49 #: bookwyrm/templates/login.html:49
msgid "Contact an administrator to get an invite" msgid "Contact an administrator to get an invite"
msgstr "" msgstr ""
@ -938,17 +953,17 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 #: bookwyrm/templates/notifications.html:96
@ -1637,17 +1652,17 @@ msgstr ""
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:15
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:25
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:46
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-04 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 12:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n" "Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n" "Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:164 #: bookwyrm/models/fields.py:164 bookwyrm/templates/layout.html:152
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Username:" #| msgid "Username:"
msgid "username" msgid "username"
@ -100,6 +100,8 @@ msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Livres par %(name)s" msgstr "Livres par %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book.html:21 #: bookwyrm/templates/book.html:21
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:12
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:9
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,7 +442,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:79 #: bookwyrm/templates/layout.html:87
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs" msgstr "Messages directs"
@ -556,7 +558,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "Livres de %(username)s en %(year)s" msgstr "Livres de %(username)s en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9 #: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:94 #: bookwyrm/templates/layout.html:102
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importer des livres" msgstr "Importer des livres"
@ -679,57 +681,76 @@ msgstr "Vos étagères"
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Fil dactualité" msgstr "Fil dactualité"
#: bookwyrm/templates/layout.html:84 #: bookwyrm/templates/layout.html:92
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/layout.html:89 #: bookwyrm/templates/layout.html:97
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Instance Settings" #| msgid "Instance Settings"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Paramètres de linstance" msgstr "Paramètres de linstance"
#: bookwyrm/templates/layout.html:103 #: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
msgid "Invites" msgid "Invites"
msgstr "Invitations" msgstr "Invitations"
#: bookwyrm/templates/layout.html:110 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Site Configuration" msgid "Site Configuration"
msgstr "Configuration du site" msgstr "Configuration du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:117 #: bookwyrm/templates/layout.html:125
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter" msgstr "Se déconnecter"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126 #: bookwyrm/templates/layout.html:133 bookwyrm/templates/layout.html:134
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 #: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:10 #: bookwyrm/templates/notifications.html:10
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notifications" msgstr "Notifications"
#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147 #: bookwyrm/templates/layout.html:151 bookwyrm/templates/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/login.html:17 #: bookwyrm/templates/login.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Nom dutilisateur:" msgstr "Nom dutilisateur:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:156
#, fuzzy
#| msgid "Password:"
msgid "password"
msgstr "Mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:157 bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:160 bookwyrm/templates/login.html:10
#: bookwyrm/templates/login.html:33 #: bookwyrm/templates/login.html:33
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Se connecter" msgstr "Se connecter"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 #: bookwyrm/templates/layout.html:168
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:191
msgid "About this server" msgid "About this server"
msgstr "À propos de ce serveur" msgstr "À propos de ce serveur"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187 #: bookwyrm/templates/layout.html:195
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacter ladministrateur du site" msgstr "Contacter ladministrateur du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:198 #: bookwyrm/templates/layout.html:202
#, python-format
msgid "Support %(site.name)s on <a href=\"%(site.support_link)s\" target=\"_blank\">%(site.support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:206
msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "Bookwyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgstr "Bookwyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -875,10 +896,6 @@ msgstr "Connexion"
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:" msgstr "Mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: bookwyrm/templates/login.html:49 #: bookwyrm/templates/login.html:49
msgid "Contact an administrator to get an invite" msgid "Contact an administrator to get an invite"
msgstr "Contacter un administrateur pour obtenir une invitation" msgstr "Contacter un administrateur pour obtenir une invitation"
@ -1288,6 +1305,7 @@ msgid "Un-block"
msgstr "Débloquer" msgstr "Débloquer"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
#, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by " msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by "
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> par " msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> par "
@ -1675,17 +1693,17 @@ msgstr "partagé"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:15
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Déplier" msgstr "Déplier"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:25
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Replier" msgstr "Replier"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:46
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "Ouvrir limage dans une nouvelle fenêtre" msgstr "Ouvrir limage dans une nouvelle fenêtre"
@ -1767,6 +1785,7 @@ msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères" msgstr "Vos étagères"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11 #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
#, python-format
msgid "%(username)s: Shelves" msgid "%(username)s: Shelves"
msgstr "%(username)s: Étagères" msgstr "%(username)s: Étagères"

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-04 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 10:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n" "Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n" "Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -55,11 +55,9 @@ msgstr ""
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:164 #: bookwyrm/models/fields.py:164 bookwyrm/templates/layout.html:152
#, fuzzy
#| msgid "Username:"
msgid "username" msgid "username"
msgstr "用户名:" msgstr "用户名"
#: bookwyrm/models/fields.py:169 #: bookwyrm/models/fields.py:169
msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with that username already exists."
@ -100,6 +98,8 @@ msgid "Books by %(name)s"
msgstr "%(name)s 所著的书" msgstr "%(name)s 所著的书"
#: bookwyrm/templates/book.html:21 #: bookwyrm/templates/book.html:21
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:12
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:9
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr ""
@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "与 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信" msgstr "与 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:79 #: bookwyrm/templates/layout.html:87
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "私信" msgstr "私信"
@ -541,7 +541,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "%(username)s 在 %(year)s 的书目" msgstr "%(username)s 在 %(year)s 的书目"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9 #: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:94 #: bookwyrm/templates/layout.html:102
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "导入书目" msgstr "导入书目"
@ -664,55 +664,72 @@ msgstr "你的书架"
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "动态" msgstr "动态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:84 #: bookwyrm/templates/layout.html:92
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "个人资料" msgstr "个人资料"
#: bookwyrm/templates/layout.html:89 #: bookwyrm/templates/layout.html:97
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "设置" msgstr "设置"
#: bookwyrm/templates/layout.html:103 #: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
msgid "Invites" msgid "Invites"
msgstr "邀请" msgstr "邀请"
#: bookwyrm/templates/layout.html:110 #: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Site Configuration" msgid "Site Configuration"
msgstr "站点配置" msgstr "站点配置"
#: bookwyrm/templates/layout.html:117 #: bookwyrm/templates/layout.html:125
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "登出" msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126 #: bookwyrm/templates/layout.html:133 bookwyrm/templates/layout.html:134
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6 #: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:10 #: bookwyrm/templates/notifications.html:10
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "通知" msgstr "通知"
#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147 #: bookwyrm/templates/layout.html:151 bookwyrm/templates/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/login.html:17 #: bookwyrm/templates/login.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "用户名:" msgstr "用户名:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:156
msgid "password"
msgstr "密码"
#: bookwyrm/templates/layout.html:157 bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记了密码?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:160 bookwyrm/templates/login.html:10
#: bookwyrm/templates/login.html:33 #: bookwyrm/templates/login.html:33
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "登录" msgstr "登录"
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 #: bookwyrm/templates/layout.html:168
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:191
msgid "About this server" msgid "About this server"
msgstr "关于本服务器" msgstr "关于本服务器"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187 #: bookwyrm/templates/layout.html:195
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "联系站点管理员" msgstr "联系站点管理员"
#: bookwyrm/templates/layout.html:198 #: bookwyrm/templates/layout.html:202
#, python-format
msgid "Support %(site.name)s on <a href=\"%(site.support_link)s\" target=\"_blank\">%(site.support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:206
msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在<a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。" msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在<a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。"
@ -858,10 +875,6 @@ msgstr "登录"
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
#: bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记了密码?"
#: bookwyrm/templates/login.html:49 #: bookwyrm/templates/login.html:49
msgid "Contact an administrator to get an invite" msgid "Contact an administrator to get an invite"
msgstr "联系管理员以取得邀请" msgstr "联系管理员以取得邀请"
@ -875,8 +888,6 @@ msgid "Not Found"
msgstr "未找到" msgstr "未找到"
#: bookwyrm/templates/notfound.html:9 #: bookwyrm/templates/notfound.html:9
#, fuzzy
#| msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "你请求的页面似乎并不存在!" msgstr "你请求的页面似乎并不存在!"
@ -954,18 +965,18 @@ msgstr "向你发送了关注请求"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "转发了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book.title)s</em> 的书评</a>" msgstr "转发了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book_title)s</em> 的书评</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "转发了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book.title)s</em> 的评论</a>" msgstr "转发了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book_title)s</em> 的评论</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, python-format #, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book.title)s</em></a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "转发了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book.title)s</em> 的引用</a>" msgstr "转发了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book_title)s</em> 的引用</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 #: bookwyrm/templates/notifications.html:96
#, python-format #, python-format
@ -995,7 +1006,6 @@ msgstr "你什么也没错过!"
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:10 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:10
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4 #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10 #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
#, fuzzy
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "重设密码" msgstr "重设密码"
@ -1653,17 +1663,17 @@ msgstr "转发了"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "回复" msgstr "回复"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:15
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "显示更多" msgstr "显示更多"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:25
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "显示更少" msgstr "显示更少"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:46
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "在新窗口中打开图像" msgstr "在新窗口中打开图像"
@ -1673,8 +1683,6 @@ msgid "More options"
msgstr "更多选项" msgstr "更多选项"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Delete post"
msgid "Delete status" msgid "Delete status"
msgstr "删除发文" msgstr "删除发文"
@ -1698,8 +1706,6 @@ msgstr "标有 \"%(tag.name)s\" 标签的书"
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5 #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22 #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create shelf"
msgid "Create Shelf" msgid "Create Shelf"
msgstr "创建书架" msgstr "创建书架"