mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-12-28 02:50:38 +00:00
New translations django.po (Basque)
This commit is contained in:
parent
0a13ae6185
commit
336b78301d
1 changed files with 118 additions and 118 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 13:28\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 14:33\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Liburu bakoitzeko %(pages)s orrialdeko batezbestekoa da."
|
|||
msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)"
|
||||
msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "(%(no_page_number)s liburuk ez dute orrialderik)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
|
||||
msgid "Their shortest read this year…"
|
||||
|
@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "Informazio gehiago %(site_name)s buruz:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "@%(reporter)s has flagged a link domain for moderation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "@%(reporter)s(e)k esteka-domeinu bat markatu du moderatzeko."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:10
|
||||
|
@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "Irakurrita"
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
|
||||
msgid "Stopped Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utzi irakurtzeari"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
|
||||
msgid "What are you reading?"
|
||||
|
@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "Kudeatzailea"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:10
|
||||
msgid "This is home page of a book. Let's see what you can do while you're here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liburuaren hasiera orria da hau. Ikus dezagun zer egin dezakezun hemen zauden bitartean!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:11
|
||||
msgid "Book page"
|
||||
|
@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Partekatu zer pentsatzen duzun"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:127
|
||||
msgid "If you have read this book you can post a review including an optional star rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liburu hau irakurri baldin baduzu kritika bat bidal dezakezu, aukeran izar bidezko puntuazio bat ere emanez"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:128
|
||||
msgid "Post a review"
|
||||
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Bildai kritika bat"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:151
|
||||
msgid "You can share your thoughts on this book generally with a simple comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liburu honen gaineko gogoeta orokorrak partekatu ditzakezu iruzkin sinple baten bitartez"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:152
|
||||
msgid "Post a comment"
|
||||
|
@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "<em>Spoiler</em> alertak"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:224
|
||||
msgid "Choose who can see your post here. Post privacy can be <strong>Public</strong> (everyone can see), <strong>Unlisted</strong> (everyone can see, but it doesn't appear in public feeds or discovery pages), <strong>Followers</strong> (only your followers can see), or <strong>Private</strong> (only you can see)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hautau nork ikusiko duen hemen bidaltzen duzuna. Bidalketen pribatutasuna <strong>Publikoa</strong> (edonork ikus dezake), <strong>Zerrendatu gabea</strong> (edonork ikus dezake, baina ez da agertzen jario publiko edo aurkikuntza orrietan), <strong>Jarraitzaileak</strong> (zu jarraitzen zaituztenek bakarrik ikus dezakete) ala <strong>Pribatua</strong> (zuk bakarik ikus dezakezu) izan daiteke"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:225
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
|
||||
|
@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "Bidalketaren pribatutasuna"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:248
|
||||
msgid "Some ebooks can be downloaded for free from external sources. They will be shown here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liburu elektroniko batzuk doan deskargatu daiteke kanpo-iturrien bitartez. Halakoak hemen erakutsiko dira."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249
|
||||
msgid "Download links"
|
||||
|
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Amaitu bisitaldia"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:16
|
||||
msgid "Welcome to Bookwyrm!<br><br>Would you like to take the guided tour to help you get started?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongi etorri Bookwyrmera!<br><br>Hasiera laguntzeko bisitaldi gidatua egin nahi al duzu?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39
|
||||
|
@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "Bai, mesedez!"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:38
|
||||
msgid "If you ever change your mind, just click on the Guided Tour link to start your tour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edozein momentutan iritziz aldatuko bazenu, klik egin Bisitaldi Gidatua estekan zure bisitaldia hasteko"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:62
|
||||
msgid "Search for books, users, or lists using this search box."
|
||||
|
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Nabigazio-barra"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:126
|
||||
msgid "Books on your reading status shelves will be shown here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zure irakurketa-egoera apaletan dauden liburuak agertuko dira hemen."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:151
|
||||
msgid "Updates from people you are following will appear in your <strong>Home</strong> timeline.<br><br>The <strong>Books</strong> tab shows activity from anyone, related to your books."
|
||||
|
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:106
|
||||
msgid "List curation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zerrenda ontzea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:128
|
||||
msgid "Next in our tour we will explore Groups!"
|
||||
|
@ -2502,11 +2502,11 @@ msgstr "Zure liburuak"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:31
|
||||
msgid "<strong>To Read</strong>, <strong>Currently Reading</strong>, <strong>Read</strong>, and <strong>Stopped Reading</strong> are default shelves. When you change the reading status of a book it will automatically be moved to the matching shelf. A book can only be on one default shelf at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Irakurtzeko</strong>, <strong>Irakurtzen</strong>, <strong>Irakurrita</strong> eta <strong>Irakurtzeari utzita</strong> lehenetsitako apalak dira. Liburu baten irakurketa-egoera aldatzen duzunean automatikoki aldatuko da dagokion apalera. Liburu bat lehentsitako apal bakarrean egon daiteke aldiko."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:32
|
||||
msgid "Reading status shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irakurketa-egoera apalak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:55
|
||||
msgid "You can create additional custom shelves to organise your books. A book on a custom shelf can be on any number of other shelves simultaneously, including one of the default reading status shelves"
|
||||
|
@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Inportatu beste zerbitzu batetik"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:101
|
||||
msgid "Now that we've explored book shelves, let's take a look at a related concept: book lists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orain liburu-apalak aztertu ditugula, goazen eralzionatutako kontzeptu baten gainean aritzera: liburu-zerrendak!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:101
|
||||
msgid "Click on the <strong>Lists</strong> link here to continue the tour."
|
||||
|
@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "Sortu eta gorde talde bat bisitaldiarekin jarraitzeko."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:103
|
||||
msgid "Save your group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorde zure taldea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10
|
||||
msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings."
|
||||
|
@ -2606,11 +2606,11 @@ msgstr "Zure zerrendak ikusi eta berriak sor ditzakezu hemen. Elkarren arteko lo
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:100
|
||||
msgid "The Books tab shows your book shelves. We'll explore this later in the tour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liburuak fitxak zure liburu-apalak erakusten ditu. Bisitaldian aurrerago azalduko dugu hau."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123
|
||||
msgid "Now you understand the basics of your profile page, let's add a book to your shelves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orain profil-orriaren oinarrizkoenak ulertu dituzula, gehitu dezagun liburu bat zure apaletara."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123
|
||||
msgid "Search for a title or author to continue the tour."
|
||||
|
@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Datu iturria:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:41
|
||||
msgid "Goodreads (CSV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goodreads (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:44
|
||||
msgid "Storygraph (CSV)"
|
||||
|
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Inportazio bat berregiten saiatzeak falta diren elementuak konpon ditzak
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liburua gehitu da instantziara inportazio hau gertatu zenetik"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
|
@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "Une honetan zerrenda hutsik dago"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:19
|
||||
msgid "List curation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zerrenda ontzea:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
|
@ -3324,21 +3324,21 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k <em><a href=\
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:54
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> and <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k iradoki du <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> eta <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em> gehitzeko zure \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\" zerrendara"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other book to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgid_plural "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other books to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em> eta beste %(display_count)s liburu gehitu ditu zure \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\" zerrendara"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other book to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgid_plural "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other books to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k iradoki du <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em> eta beste %(display_count)s liburu gehitzeko zure \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\" zerrendara"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr[1] "%(display_count)s <a href=\"%(path)s\">salaketa</a> berrik gainbegira
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
|
||||
msgid "Content warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edukiari buruzko abisua"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "<strong>%(account)s</strong> ez da baliozko erabiltzaile-izena"
|
|||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:13
|
||||
msgid "Check you have the correct username before trying again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egaiztatu erabiltzaile-izen zuzena ezarri duzula berriro saiatu aurretik"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "<strong>%(account)s</strong> aurkitu da baina <code>%(remote_domain)s</c
|
|||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Try searching for <strong>%(user)s</strong> on <code>%(remote_domain)s</code> instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horren ordez, saia zaitez <strong>%(user)s</strong> <code>%(remote_domain)s</code>(e)n bilatzen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "Zerbait gaizki atera da <strong>%(account)s</strong> jarraitzen saiatzea
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:47
|
||||
msgid "Check you have the correct username before trying again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egaiztatu erabiltzaile-izen zuzena ezarri duzula berriro saiatu aurretik."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "<strong>%(account)s</strong>(e)k blokeatu egin zaitu"
|
|||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are already following <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>%(account)s</strong> jarraitzen ari zara dagoeneko"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3665,7 +3665,7 @@ msgstr "Jarraitu %(username)s fedibertsoan"
|
|||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jarrai ezazu %(username)s Bookwyr,. Mastodon ala Pleroma bezalako fedibertsoko beste kontu batetik."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||||
msgid "User handle to follow from:"
|
||||
|
@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "Behar bezala eguneratu dira 2FA ezarpenak"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24
|
||||
msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idatzi edo kopiatu eta pegatu kode hauek segurua den nonbaitean."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:25
|
||||
msgid "You must use them in order, and they will not be displayed again."
|
||||
|
@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "Eskaneatu QR kodea zure egiaztatze-aplikazioarekin eta gero sartu zure a
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52
|
||||
msgid "Use setup key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erabiltzailea ezartzeko klabea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58
|
||||
msgid "Account name:"
|
||||
|
@ -3771,11 +3771,11 @@ msgstr "Kodea:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73
|
||||
msgid "Enter the code from your app:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sartu zure aplikazioko kodea:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:83
|
||||
msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like <em>Authy</em>, <em>Google Authenticator</em> or <em>Microsoft Authenticator</em> each time you log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zure kontua babestu dezakezu bi faktoretako egiaztatzea (2FA) erabiliz. Honek zure mugikorreko <em>Authy</em>, <em>Google Authenticator</em> edo <em>Microsoft Authenticator</em> bezalako aplikazio baten bitartez lortuko duzun aldi bakarreko kode bat eskatuko du, pasahitzaz gain, sartu nahi duzun aldi bakoitzeko."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:85
|
||||
msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA."
|
||||
|
@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr "Pasahitza aldatu"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:15
|
||||
msgid "Successfully changed password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasahitza behar bezala aldatu da"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:22
|
||||
msgid "Current password:"
|
||||
|
@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "Desaktibatu kontua"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:15
|
||||
msgid "Your account will be hidden. You can log back in at any time to re-activate your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zure kontua ezkutatu egingo da. Edozein momentutan sar zaitezke berrir zure kontua berriro aktibatzeko."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
|
@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "Desgaitu bi faktoreko egiaztatzea"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14
|
||||
msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2FA desgaitzeako zure erabiltzaile eta pasahitza dituen edonori zure konturako sarbidea emango dio."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:20
|
||||
msgid "Turn off 2FA"
|
||||
|
@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr "Pribatutasuna"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69
|
||||
msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erakutsi irakurketa-helburua zehazteko eremua jarioan"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||
msgid "Show suggested users"
|
||||
|
@ -3960,12 +3960,12 @@ msgstr "\"%(book_title)s\" hasi"
|
|||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utzi \"%(book_title)s\" irakurtzeari"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%(book_title)s\" irakurri nahi dut"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete these read dates?"
|
||||
|
@ -3988,7 +3988,7 @@ msgstr "Eguneratu irakurketa-datak \"<em>%(title)s</em>\"(r)entzat"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
|
||||
msgid "Started reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irakurtzen hasita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:56
|
||||
|
@ -4130,7 +4130,7 @@ msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu \"%(query)s\"-rako"
|
|||
msgid "%(result_count)s result found"
|
||||
msgid_plural "%(result_count)s results found"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "%(result_count)s emaitza aurkitu dira"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:8
|
||||
|
@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Gaituta:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59
|
||||
msgid "Delete schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezabatu programazioa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
|
||||
msgid "Run now"
|
||||
|
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "Azkenekoz exekutatutako data ez da eguneratuko"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
|
||||
msgid "Schedule scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progamatu eskaneatzea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
|
||||
msgid "Successfully added rule"
|
||||
|
@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "Markatu erabiltzaileak"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:133
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:166
|
||||
msgid "Flag statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markatzeko egoerak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140
|
||||
msgid "Add rule"
|
||||
|
@ -4327,7 +4327,7 @@ msgstr "Ezabatu araua"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:8
|
||||
msgid "Celery Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celery egoera"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14
|
||||
msgid "Queues"
|
||||
|
@ -4339,7 +4339,7 @@ msgstr "Lehentasun txikia"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:24
|
||||
msgid "Medium priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lehentasun ertaina"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:30
|
||||
msgid "High priority"
|
||||
|
@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Lehentasuna"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61
|
||||
msgid "No active tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egiteko aktiborike z"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:79
|
||||
msgid "Workers"
|
||||
|
@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "Erabilgarri egon den denbora:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94
|
||||
msgid "Could not connect to Celery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezin izan da Celeryra konektatu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -4437,11 +4437,11 @@ msgstr "Erabiltzaileen izen-emate aktibitatea"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:121
|
||||
msgid "Status activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egoera-aktibitatea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:127
|
||||
msgid "Works created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortutako lanak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10
|
||||
msgid "Registrations"
|
||||
|
@ -4449,7 +4449,7 @@ msgstr "Izen-ematea"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11
|
||||
msgid "Statuses posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bidalitako egoerak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11
|
||||
msgid "Total"
|
||||
|
@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr[1] "%(display_count)s domeinuk gainbegiratzea behar dute"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your outgoing email address, <code>%(email_sender)s</code>, may be misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zure kanporako email helbidea, <code>%(email_sender)s</code>, gaizki konfiguratua egon daiteke."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:11
|
||||
msgid "Check the <code>EMAIL_SENDER_NAME</code> and <code>EMAIL_SENDER_DOMAIN</code> in your <code>.env</code> file."
|
||||
|
@ -4476,7 +4476,7 @@ msgstr "Egiaztatu <code>EMAIL_SENDER_NAME</code> eta <code>EMAIL_SENDER_DOMAIN</
|
|||
msgid "%(display_count)s invite request"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s invite requests"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s gonbidapen eskaera"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_conduct.html:8
|
||||
msgid "Your instance is missing a code of conduct."
|
||||
|
@ -4491,7 +4491,7 @@ msgstr "Zure instantziak pribatutasun-politika falta du."
|
|||
msgid "%(display_count)s open report"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s open reports"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s salaketa zabalik"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/update_version.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -4511,7 +4511,7 @@ msgstr "Domeinua:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
|
||||
msgid "Email Blocklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blokeatutako emailen zerrenda"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18
|
||||
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
|
||||
|
@ -4609,7 +4609,7 @@ msgstr "Txostenak:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:68
|
||||
msgid "Followed by us:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guk jarraitzen ditugu:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73
|
||||
msgid "Followed by them:"
|
||||
|
@ -4692,7 +4692,7 @@ msgstr "Gelditu inportazioa?"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
|
||||
msgid "Disable starting new imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desgaitu inportazio berriak abiaraztea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:30
|
||||
msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with imports and you need to pause the feature while addressing issues."
|
||||
|
@ -4704,7 +4704,7 @@ msgstr "Inportazioak desgaituta dauden bitartean, erabiltzaileek ezin dituzte in
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
|
||||
msgid "Disable imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desgaitu inportazioak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50
|
||||
msgid "Users are currently unable to start new imports"
|
||||
|
@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "Eguneraketa-data"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:101
|
||||
msgid "Pending items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zain dauden elementuak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:104
|
||||
msgid "Successful items"
|
||||
|
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr "Ez da aurkitu bat datorren inportaziorik."
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11
|
||||
msgid "Invite Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gonbidapen eskaerak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
|
||||
|
@ -4815,11 +4815,11 @@ msgstr "Desegin ezikusiarena egitea"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
|
||||
msgid "Back to pending requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzuli zain dauden eskaeratara"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
|
||||
msgid "View ignored requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikusi ezikusi egindako eskaerak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:21
|
||||
msgid "Generate New Invite"
|
||||
|
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "Sistema"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88
|
||||
msgid "Celery status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celery egoera"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93
|
||||
msgid "Instance Settings"
|
||||
|
@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr "Azalak"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Set display name for %(url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezarri bistaratzeko izena %(url)s(e)rako"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:11
|
||||
msgid "Link domains must be approved before they are shown on book pages. Please make sure that the domains are not hosting spam, malicious code, or deceptive links before approving."
|
||||
|
@ -4956,15 +4956,15 @@ msgstr "Ikusi estekak"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:96
|
||||
msgid "No domains currently approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez dago domeinurik onartuta une honetan"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:98
|
||||
msgid "No domains currently pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez dago domeinurik zain une honetan"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:100
|
||||
msgid "No domains currently blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez dago domeinurik blokeatuta une honetan"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:43
|
||||
msgid "No links available for this domain."
|
||||
|
@ -4972,19 +4972,19 @@ msgstr "Ez dago estekarik eskuragarri domeinu honetarako."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12
|
||||
msgid "Back to reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzuli salaketatara"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:24
|
||||
msgid "Message reporter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mezuaren salatzailea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:28
|
||||
msgid "Update on your report:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eguneraketa zure salaketari buruz:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:36
|
||||
msgid "Reported status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salaketa-egoera"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:38
|
||||
msgid "Status has been deleted"
|
||||
|
@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr "Egoera ezabatu da"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:47
|
||||
msgid "Reported links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salatutako estekak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:65
|
||||
msgid "Moderator Comments"
|
||||
|
@ -5006,22 +5006,22 @@ msgstr "Iruzkindu"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Report #%(report_id)s: Status posted by @%(username)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#%(report_id)s salaketa: @%(username)s(e)k bidalitako egoera"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Report #%(report_id)s: Link added by @%(username)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#%(report_id)s salaketa: @%(username)s(e)k gehitutako esteka"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Report #%(report_id)s: Link domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#%(report_id)s salaketa: estekaren domeinua"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Report #%(report_id)s: User @%(username)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#%(report_id)s salaketa: @%(username)s erabiltzailea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:17
|
||||
msgid "Block domain"
|
||||
|
@ -5047,12 +5047,12 @@ msgstr "Ebatzi"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reports: %(instance_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salaketak: %(instance_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salaketak: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
msgid "Open"
|
||||
|
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Ebatzita"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:37
|
||||
msgid "No reports found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez da salaketarik aurkitu."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:44
|
||||
|
@ -5083,7 +5083,7 @@ msgstr "Izen-ematea"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:22
|
||||
msgid "Settings saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezarpenak gordeta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
|
||||
msgid "Unable to save settings"
|
||||
|
@ -5135,7 +5135,7 @@ msgstr "Favicon:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
|
||||
msgid "Default theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lehenetsitako azala:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
|
||||
msgid "Support link:"
|
||||
|
@ -5143,7 +5143,7 @@ msgstr "Laguntzarako esteka:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
|
||||
msgid "Support title:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laguntzaren izenburua:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
|
||||
msgid "Admin email:"
|
||||
|
@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr "Galdera:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
|
||||
msgid "Registration closed text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izen-emateak itxita daudenean mezua:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
|
||||
msgid "Invite request text:"
|
||||
|
@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "Exekutatu <code>./bw-dev collectstatic</code>."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
|
||||
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gehitu fitxategiaren izena honako inprimakiaren bitartez aplikazioaren interfazean erabilgarri egon dadin."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82
|
||||
|
@ -5225,7 +5225,7 @@ msgstr "Azalaren izena"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:73
|
||||
msgid "Theme filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azalaren fitxategi-izena"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:88
|
||||
msgid "Available Themes"
|
||||
|
@ -5251,7 +5251,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:17
|
||||
msgid "Your password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zure pasahitza:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -5277,7 +5277,7 @@ msgstr "Azken jarduera"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:61
|
||||
msgid "Remote instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urruneko instantzia"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
|
@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "Eposta:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65
|
||||
msgid "(View reports)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Ikusi salaketak)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71
|
||||
msgid "Blocked by count:"
|
||||
|
@ -5335,11 +5335,11 @@ msgstr "Azkenekoz aktibo:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80
|
||||
msgid "Manually approved followers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eskuz onartutako jarraitzaileak:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83
|
||||
msgid "Discoverable:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aurkigarria:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87
|
||||
msgid "Deactivation reason:"
|
||||
|
@ -5367,7 +5367,7 @@ msgstr "Bertan behera utzi erabiltzailea"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:26
|
||||
msgid "Un-suspend user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desegin erabiltzailea bertan behera uztea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:48
|
||||
msgid "Access level:"
|
||||
|
@ -5375,7 +5375,7 @@ msgstr "Sarbide-maila:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:5
|
||||
msgid "Set up BookWyrm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguratu Bookwyrm"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:7
|
||||
msgid "Your account as a user and an admin"
|
||||
|
@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "Behin instantzia konfiguratuta dagoenean, moderatzaile edo admin izateko
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:55
|
||||
msgid "Learn more about moderation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jakin gehiago moderazioari buruz"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:5
|
||||
msgid "Instance Configuration"
|
||||
|
@ -5443,7 +5443,7 @@ msgstr "S3 erabiltzen:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:95
|
||||
msgid "Default interface language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lehenetsitako interfazearen hizkuntza:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
|
||||
msgid "Email sender:"
|
||||
|
@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr "Gaitu irudien miniaturak:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:128
|
||||
msgid "Does everything look right?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itxura ona al du guztiak?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:130
|
||||
msgid "This is your last chance to set your domain and protocol."
|
||||
|
@ -5475,7 +5475,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:5
|
||||
msgid "Instance Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantziaren konfigurazioa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:19
|
||||
msgid "Installing BookWyrm"
|
||||
|
@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr[1] "%(formatted_count)s liburu"
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(%(start)s-%(end)s tartea bistaratzen)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
|
||||
msgid "Edit shelf"
|
||||
|
@ -5637,11 +5637,11 @@ msgstr "Erantsi <em>spoiler</em> alerta"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
|
||||
msgid "Spoilers/content warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spoilerrak/edukiari buruzko abisuak:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:27
|
||||
msgid "Spoilers ahead!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spoilerrak datoz!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:45
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7
|
||||
|
@ -5767,7 +5767,7 @@ msgstr[1] "%(half_rating)s izar"
|
|||
msgid "%(rating)s star"
|
||||
msgid_plural "%(rating)s stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "%(rating)s izar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -5780,7 +5780,7 @@ msgstr[1] "ezarri %(counter)s liburu irakurtzeko helburua %(year)s(e)an"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s star"
|
||||
msgid_plural "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "<em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em> puntuatu du: izar %(display_rating)s"
|
||||
msgstr[1] "<em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em> puntuatu du: %(display_rating)s izar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
|
||||
|
@ -5857,11 +5857,11 @@ msgstr "Aurrekoa"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
|
||||
msgid "Followers-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jarraitzaileek bakarrik"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:5
|
||||
msgid "Leave a rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puntuazio bat eman"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:20
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
|
@ -5879,7 +5879,7 @@ msgstr "(Aukerakoa)"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
|
||||
msgid "Update progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aurreratutako eguneratu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -5895,7 +5895,7 @@ msgstr "\"<em>%(book_title)s</em>\" irakurtzeari utzi"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
|
||||
msgid "Stopped reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irakurtzeari utzita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -5932,11 +5932,11 @@ msgstr "Salaketa hau %(site_name)s(e)ko moderatzaileei bidaliko zaie gainbegirat
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:36
|
||||
msgid "Links from this domain will be removed until your report has been reviewed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeinu honetako estekak ezabatu egingo dira zure salaketa gainbegiratzen den bitartean."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:41
|
||||
msgid "More info about this report:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazio gehiago salaketa honi buruz:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:7
|
||||
msgid "Move book"
|
||||
|
@ -5975,7 +5975,7 @@ msgstr "Utzi irakurtzeari"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
|
||||
msgid "Finish reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bukatu irakurtzen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80
|
||||
msgid "Show status"
|
||||
|
@ -5984,12 +5984,12 @@ msgstr "Erakutsi egoera"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(Page %(page)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(%(page)s orrialdea)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(%(percent)s%%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(%%(percent)s%)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
|
||||
msgid "Open image in new window"
|
||||
|
@ -6002,7 +6002,7 @@ msgstr "Ezkutatu egoera"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "edited %(date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(date)s(e)an editatua"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>(r)i buruzko iruzkina utzi du"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>(r)en <a href=\"%(status_path)s\">egoera</a>ri erantzun dio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -6156,7 +6156,7 @@ msgstr "%(username)s(r)en liburuak"
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s Reading Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(year)s(e)ko irakurketa-aurerapena"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12
|
||||
msgid "Edit Goal"
|
||||
|
@ -6188,7 +6188,7 @@ msgstr "Taldeak: %(username)s"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:48
|
||||
msgid "Follow Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jarraitzeko eskaerak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "%(size)s guztiak ikusi"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
|
||||
msgid "View all books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikusi liburu guztiak"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -6303,5 +6303,5 @@ msgstr "{obj.display_name}-ren egoera eguneratzeak"
|
|||
msgid "Load %(count)d unread status"
|
||||
msgid_plural "Load %(count)d unread statuses"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "Kargatu %(count)d irakurri gabeko egoera"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue