mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-27 12:01:14 +00:00
New translations django.po (Finnish)
This commit is contained in:
parent
f579283feb
commit
1dca759741
1 changed files with 102 additions and 102 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 21:17\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 22:18\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
@ -2063,155 +2063,155 @@ msgstr "ISBN"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||
msgid "Openlibrary key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Openlibrary-avain"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekijä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hylly"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arvio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirja"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
|
||||
msgid "Import preview unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä tuotu arvio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuotu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yritä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
|
||||
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
|
||||
msgid "Update import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitä tuonti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuonnin vianmääritys"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehdotuksen hyväksyminen lisää ehdotetun kirjan hyllyihisi sekä siihen liittyvät lukuajankohdan, arviot ja arvosanat kirjan tietoihin."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:76
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksy"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Epäonnistuneet kohteet"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vianmääritys"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuonnin uudelleenyritys saattaa korjata puuttuvia kohteita esimerkiksi seuraavissa tapauksissa:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirja on tuonnin jälkeen lisätty palvelimen tietokantaan."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ulkoista tietolähdettä ei voitu käyttää tilapäisen virheen tai aikakatkaisun vuoksi."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BookWyrm on tuonnin jälkeen päivitetty ja päivitys on korjannut tähän liittyvän ongelman."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jos kohteiden tuonti epäonnistuu odottamattomalla tavalla, ota yhteyttä ylläpitäjään tai <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>tee vikailmoitus</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
|
||||
msgid "Create an Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avaa käyttäjätili"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
|
||||
msgid "Permission Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pääsy kielletty"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
|
||||
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kutsukoodi ei ole enää voimassa."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
|
||||
msgid "Recent Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusimmat kirjat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
|
||||
msgid "Decentralized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hajautettu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23
|
||||
msgid "Friendly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mukava"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
|
||||
msgid "Anti-Corporate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Epäkaupallinen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Join %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(name)s — liity"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48
|
||||
msgid "Request an Invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pyydä kutsulinkkiä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s registration is closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(name)s — rekisteröityminen on suljettu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61
|
||||
msgid "Thank you! Your request has been received."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pyyntö vastaanotettu."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90
|
||||
msgid "Your Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oma käyttäjätili"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:4
|
||||
msgid "Login"
|
||||
|
@ -2433,82 +2433,82 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:48
|
||||
msgid "Curated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuratoitu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:51
|
||||
msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuka tahansa voi ehdottaa kirjoja, mutta sinun on hyväksyttävä ne"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:65
|
||||
msgctxt "curation type"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avoin"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:68
|
||||
msgid "Anyone can add books to this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuka tahansa voi lisätä listaan kirjoja"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:82
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ryhmä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:85
|
||||
msgid "Group members can add to and remove from this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ryhmän jäsenet voivat lisätä listaan ja poistaa siitä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:90
|
||||
msgid "Select Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse ryhmä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:94
|
||||
msgid "Select a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse ryhmä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
|
||||
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole vielä ryhmiä."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
|
||||
msgid "Create a Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo ryhmä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121
|
||||
msgid "Delete list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista lista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:86
|
||||
msgid "Notes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merkintöjä:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19
|
||||
msgid "An optional note that will be displayed with the book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjan yhteydessä näytettävä merkintä (ei pakollinen)."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
|
||||
msgid "That book is already on this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirja on jo listassa."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45
|
||||
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjan ehdottaminen listaan onnistui."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:47
|
||||
msgid "You successfully added a book to this list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjan lisääminen listaan onnistui."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
|
||||
msgid "Edit notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa merkintöjä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:119
|
||||
msgid "Add notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää merkintöjä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisännyt <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
|
||||
msgid "List position"
|
||||
|
@ -2517,139 +2517,139 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aseta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:198
|
||||
msgid "Sort List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lajittele lista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suunta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
|
||||
msgid "Add Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää kirjoja"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:207
|
||||
msgid "Suggest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehdota kirjoja"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:218
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hae"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:224
|
||||
msgid "Clear search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyhjennä haku"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hakulauseketta ”%(query)s” vastaavia kirjoja ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268
|
||||
msgid "Embed this list on a website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upota lista verkkosivulle"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:276
|
||||
msgid "Copy embed code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopioi upotuskoodi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(list_name)s (lista), tekijänä %(owner)s sivustolla %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tallennettu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
|
||||
msgid "Your Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omat listat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36
|
||||
msgid "All Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki listat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
|
||||
msgid "Saved Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tallennetut listat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hyväksyi kutsusi liittyä ryhmään ”<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>”"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lisäsi teoksen <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> listaasi ”<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>”"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ehdotti teosta <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> listaasi ”<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>”"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">arviotasi teoksesta <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">teokseen <em>%(book_title)s</em> liittyvää kommenttiasi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">lainaustasi teoksesta <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">tilajulkaisuasi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">teosta <em>%(book_title)s</em> koskevasta arviostasi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">teosta <em>%(book_title)s</em> koskevasta kommentistasi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">lainauksestasi teoksesta <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">tilajulkaisustasi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15
|
||||
msgid "followed you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "alkoi seurata sinua"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11
|
||||
msgid "sent you a follow request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lähetti pyynnön saada seurata sinua"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your <a href=\"%(url)s\">import</a> completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Tuonti</a> valmis."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2893,27 +2893,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
|
||||
msgid "Delete Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista käyttäjätili"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
|
||||
msgid "Permanently delete account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista käyttäjätili pysyvästi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14
|
||||
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjätilin poistamista ei voi perua. Käyttäjänimeä ei voi myöhemmin rekisteröidä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
|
||||
msgid "Edit Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa profiilia"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profiili"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
|
||||
|
@ -2921,54 +2921,54 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näyttövalinnat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yksityisyysvalinnat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69
|
||||
msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä lukutavoitekehote syötteen joukossa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||
msgid "Show suggested users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä ehdotettuja käyttäjiä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
msgid "Show this account in suggested users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä oma käyttäjätilisi ehdotettujen käyttäjien joukossa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjätilisi näkyy <a href=\"%(path)s\">hakemistossa</a>, ja sitä saatetaan ehdottaa seurattavaksi muille BookWyrm-käyttäjille."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ensisijainen aikavyöhyke: "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teema:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
||||
msgid "Manually approve followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksy seuraajat käsin"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
msgid "Hide followers and following on profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Älä näytä seuraajia ja seurattavia profiilisivulla"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Julkaisujen julkisuuden oletusvalinta:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
msgid "CSV Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV-vienti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
||||
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue