mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2025-02-20 04:46:19 +00:00
New translations django.po (Finnish)
This commit is contained in:
parent
f579283feb
commit
1dca759741
1 changed files with 102 additions and 102 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 21:17\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 22:18\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
|
@ -2063,155 +2063,155 @@ msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||||
msgid "Openlibrary key"
|
msgid "Openlibrary key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Openlibrary-avain"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tekijä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
|
||||||
msgid "Shelf"
|
msgid "Shelf"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hylly"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
|
||||||
msgid "Review"
|
msgid "Review"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Arvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
|
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
|
||||||
msgid "Book"
|
msgid "Book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kirja"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
|
||||||
msgid "Import preview unavailable."
|
msgid "Import preview unavailable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
|
||||||
msgid "View imported review"
|
msgid "View imported review"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Näytä tuotu arvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
|
||||||
msgid "Needs manual review"
|
msgid "Needs manual review"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
|
||||||
msgid "Retry"
|
msgid "Retry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Yritä uudelleen"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
|
||||||
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
|
||||||
msgid "Update import"
|
msgid "Update import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Päivitä tuonti"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuonnin vianmääritys"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ehdotuksen hyväksyminen lisää ehdotetun kirjan hyllyihisi sekä siihen liittyvät lukuajankohdan, arviot ja arvosanat kirjan tietoihin."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
|
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:71
|
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:71
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:76
|
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:76
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hyväksy"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
|
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hylkää"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||||
msgid "Failed items"
|
msgid "Failed items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Epäonnistuneet kohteet"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||||
msgid "Troubleshooting"
|
msgid "Troubleshooting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vianmääritys"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tuonnin uudelleenyritys saattaa korjata puuttuvia kohteita esimerkiksi seuraavissa tapauksissa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kirja on tuonnin jälkeen lisätty palvelimen tietokantaan."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ulkoista tietolähdettä ei voitu käyttää tilapäisen virheen tai aikakatkaisun vuoksi."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "BookWyrm on tuonnin jälkeen päivitetty ja päivitys on korjannut tähän liittyvän ongelman."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jos kohteiden tuonti epäonnistuu odottamattomalla tavalla, ota yhteyttä ylläpitäjään tai <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>tee vikailmoitus</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
|
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
|
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
|
||||||
msgid "Create an Account"
|
msgid "Create an Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Avaa käyttäjätili"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
|
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
|
||||||
msgid "Permission Denied"
|
msgid "Permission Denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pääsy kielletty"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
|
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
|
||||||
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
|
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kutsukoodi ei ole enää voimassa."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
|
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
|
||||||
msgid "Recent Books"
|
msgid "Recent Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uusimmat kirjat"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
|
||||||
msgid "Decentralized"
|
msgid "Decentralized"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hajautettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23
|
||||||
msgid "Friendly"
|
msgid "Friendly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mukava"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
|
||||||
msgid "Anti-Corporate"
|
msgid "Anti-Corporate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Epäkaupallinen"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Join %(name)s"
|
msgid "Join %(name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(name)s — liity"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48
|
||||||
msgid "Request an Invitation"
|
msgid "Request an Invitation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pyydä kutsulinkkiä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s registration is closed"
|
msgid "%(name)s registration is closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(name)s — rekisteröityminen on suljettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61
|
||||||
msgid "Thank you! Your request has been received."
|
msgid "Thank you! Your request has been received."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pyyntö vastaanotettu."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90
|
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90
|
||||||
msgid "Your Account"
|
msgid "Your Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Oma käyttäjätili"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:4
|
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:4
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
|
@ -2433,82 +2433,82 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:48
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:48
|
||||||
msgid "Curated"
|
msgid "Curated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kuratoitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:51
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:51
|
||||||
msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
|
msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kuka tahansa voi ehdottaa kirjoja, mutta sinun on hyväksyttävä ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:65
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:65
|
||||||
msgctxt "curation type"
|
msgctxt "curation type"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Avoin"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:68
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:68
|
||||||
msgid "Anyone can add books to this list"
|
msgid "Anyone can add books to this list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kuka tahansa voi lisätä listaan kirjoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:82
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:82
|
||||||
msgid "Group"
|
msgid "Group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ryhmä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:85
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:85
|
||||||
msgid "Group members can add to and remove from this list"
|
msgid "Group members can add to and remove from this list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ryhmän jäsenet voivat lisätä listaan ja poistaa siitä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:90
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:90
|
||||||
msgid "Select Group"
|
msgid "Select Group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valitse ryhmä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:94
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:94
|
||||||
msgid "Select a group"
|
msgid "Select a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valitse ryhmä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
|
||||||
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sinulla ei ole vielä ryhmiä."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
|
||||||
msgid "Create a Group"
|
msgid "Create a Group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Luo ryhmä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121
|
||||||
msgid "Delete list"
|
msgid "Delete list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poista lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7
|
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:86
|
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:86
|
||||||
msgid "Notes:"
|
msgid "Notes:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Merkintöjä:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19
|
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19
|
||||||
msgid "An optional note that will be displayed with the book."
|
msgid "An optional note that will be displayed with the book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kirjan yhteydessä näytettävä merkintä (ei pakollinen)."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
|
||||||
msgid "That book is already on this list."
|
msgid "That book is already on this list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kirja on jo listassa."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45
|
||||||
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kirjan ehdottaminen listaan onnistui."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:47
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:47
|
||||||
msgid "You successfully added a book to this list!"
|
msgid "You successfully added a book to this list!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kirjan lisääminen listaan onnistui."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
|
||||||
msgid "Edit notes"
|
msgid "Edit notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Muokkaa merkintöjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:119
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:119
|
||||||
msgid "Add notes"
|
msgid "Add notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lisää merkintöjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lisännyt <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
|
||||||
msgid "List position"
|
msgid "List position"
|
||||||
|
@ -2517,139 +2517,139 @@ msgstr ""
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23
|
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23
|
||||||
msgid "Set"
|
msgid "Set"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aseta"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
|
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:198
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:198
|
||||||
msgid "Sort List"
|
msgid "Sort List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lajittele lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
|
||||||
msgid "Direction"
|
msgid "Direction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suunta"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
|
||||||
msgid "Add Books"
|
msgid "Add Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lisää kirjoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:207
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:207
|
||||||
msgid "Suggest Books"
|
msgid "Suggest Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ehdota kirjoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:218
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:218
|
||||||
msgid "search"
|
msgid "search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hae"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:224
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:224
|
||||||
msgid "Clear search"
|
msgid "Clear search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tyhjennä haku"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hakulauseketta ”%(query)s” vastaavia kirjoja ei löytynyt"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268
|
||||||
msgid "Embed this list on a website"
|
msgid "Embed this list on a website"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Upota lista verkkosivulle"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:276
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:276
|
||||||
msgid "Copy embed code"
|
msgid "Copy embed code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kopioi upotuskoodi"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:278
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(list_name)s (lista), tekijänä %(owner)s sivustolla %(site_name)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
|
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
|
||||||
msgid "Saved"
|
msgid "Saved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tallennettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
|
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
|
||||||
msgid "Your Lists"
|
msgid "Your Lists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Omat listat"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36
|
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36
|
||||||
msgid "All Lists"
|
msgid "All Lists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kaikki listat"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
|
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
|
||||||
msgid "Saved Lists"
|
msgid "Saved Lists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tallennetut listat"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hyväksyi kutsusi liittyä ryhmään ”<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>”"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
msgid "added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "lisäsi teoksen <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> listaasi ”<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>”"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
msgid "suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ehdotti teosta <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> listaasi ”<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>”"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">arviotasi teoksesta <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
|
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">teokseen <em>%(book_title)s</em> liittyvää kommenttiasi</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">lainaustasi teoksesta <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">tilajulkaisuasi</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">teosta <em>%(book_title)s</em> koskevasta arviostasi</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">teosta <em>%(book_title)s</em> koskevasta kommentistasi</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">lainauksestasi teoksesta <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">tilajulkaisustasi</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15
|
||||||
msgid "followed you"
|
msgid "followed you"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "alkoi seurata sinua"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11
|
||||||
msgid "sent you a follow request"
|
msgid "sent you a follow request"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "lähetti pyynnön saada seurata sinua"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Your <a href=\"%(url)s\">import</a> completed."
|
msgid "Your <a href=\"%(url)s\">import</a> completed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Tuonti</a> valmis."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:15
|
#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:15
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -2893,27 +2893,27 @@ msgstr ""
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
|
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
|
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
|
||||||
msgid "Delete Account"
|
msgid "Delete Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poista käyttäjätili"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
|
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
|
||||||
msgid "Permanently delete account"
|
msgid "Permanently delete account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Poista käyttäjätili pysyvästi"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14
|
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14
|
||||||
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
|
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Käyttäjätilin poistamista ei voi perua. Käyttäjänimeä ei voi myöhemmin rekisteröidä uudelleen."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
|
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
|
||||||
msgid "Edit Profile"
|
msgid "Edit Profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Muokkaa profiilia"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
|
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Profiili"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
|
||||||
|
@ -2921,54 +2921,54 @@ msgstr ""
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
|
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
|
||||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
|
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
|
||||||
msgid "Display"
|
msgid "Display"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Näyttövalinnat"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Yksityisyysvalinnat"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69
|
||||||
msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Näytä lukutavoitekehote syötteen joukossa"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||||
msgid "Show suggested users"
|
msgid "Show suggested users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Näytä ehdotettuja käyttäjiä"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||||
msgid "Show this account in suggested users"
|
msgid "Show this account in suggested users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Näytä oma käyttäjätilisi ehdotettujen käyttäjien joukossa"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Käyttäjätilisi näkyy <a href=\"%(path)s\">hakemistossa</a>, ja sitä saatetaan ehdottaa seurattavaksi muille BookWyrm-käyttäjille."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ensisijainen aikavyöhyke: "
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||||
msgid "Theme:"
|
msgid "Theme:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Teema:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
||||||
msgid "Manually approve followers"
|
msgid "Manually approve followers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hyväksy seuraajat käsin"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||||
msgid "Hide followers and following on profile"
|
msgid "Hide followers and following on profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Älä näytä seuraajia ja seurattavia profiilisivulla"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
||||||
msgid "Default post privacy:"
|
msgid "Default post privacy:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Julkaisujen julkisuuden oletusvalinta:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||||
msgid "CSV Export"
|
msgid "CSV Export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CSV-vienti"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
||||||
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue