New translations django.po (Basque)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-01-02 02:32:04 -08:00
parent 72d30f6532
commit 1ae336beed

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 03:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-02 03:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 04:10\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 10:32\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Basque\n" "Language-Team: Basque\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Svenska (suediera)"
#: bookwyrm/settings.py:331 #: bookwyrm/settings.py:331
msgid "Українська (Ukrainian)" msgid "Українська (Ukrainian)"
msgstr "" msgstr "Українська (ukrainera)"
#: bookwyrm/settings.py:332 #: bookwyrm/settings.py:332
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "繁體中文 (Txinera tradizionala)"
#: bookwyrm/templates/403.html:5 #: bookwyrm/templates/403.html:5
msgid "Oh no!" msgid "Oh no!"
msgstr "" msgstr "Ai ene!"
#: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 #: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied" msgid "Permission Denied"
@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "Baimena ukatu da"
#: bookwyrm/templates/403.html:11 #: bookwyrm/templates/403.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is <code>%(level)s</code>." msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is <code>%(level)s</code>."
msgstr "" msgstr "Ez duzu baimenik orri hau ikusteko edo ekintza hau burutzeko. Erabiltzailearen baimen maila <code>%(level)s</code> da."
#: bookwyrm/templates/403.html:15 #: bookwyrm/templates/403.html:15
msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator." msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator."
msgstr "" msgstr "Sarbidea eduki beharko zenukeela uste baduzu, hitz egin BookWyrm zerbitzariko administratzailearekin."
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
@ -510,17 +510,19 @@ msgstr "Badirudi eskatu duzun orrialdea ez dela existitzen!"
#: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8 #: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8
msgid "File too large" msgid "File too large"
msgstr "" msgstr "Fitxategi handiegia"
#: bookwyrm/templates/413.html:9 #: bookwyrm/templates/413.html:9
msgid "The file you are uploading is too large." msgid "The file you are uploading is too large."
msgstr "" msgstr "Igotzen ari zaren fitxategia handiegia da."
#: bookwyrm/templates/413.html:11 #: bookwyrm/templates/413.html:11
msgid "\n" msgid "\n"
" You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting.\n" " You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "\n"
" Fitxategi txikiago bat erabil dezakezu, bestela, eskatu BookWyrm zerbitzariko administratzaileari <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> ezarpenaren balioa handitzeko.\n"
" "
#: bookwyrm/templates/500.html:4 #: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!" msgid "Oops!"
@ -2565,7 +2567,7 @@ msgstr "Bara-kode irakurgailua"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102
msgid "Use the <strong>Lists</strong>, <strong>Discover</strong>, and <strong>Your Books</strong> links to discover reading suggestions and the latest happenings on this server, or to see your catalogued books!" msgid "Use the <strong>Lists</strong>, <strong>Discover</strong>, and <strong>Your Books</strong> links to discover reading suggestions and the latest happenings on this server, or to see your catalogued books!"
msgstr "" msgstr "Erabili <strong>Zerrendak</strong>, <strong>Arakatu</strong> eta <strong>Zure liburuak</strong> estekak irakurketa-gomendioak, zerbitzariko azken gertaerak eta katalogatutako liburuak ikusteko."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103
msgid "Navigation Bar" msgid "Navigation Bar"
@ -2597,7 +2599,7 @@ msgstr "Jakinarazpenak"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200
msgid "Your profile, user directory, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here." msgid "Your profile, user directory, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here."
msgstr "" msgstr "Profila, erabiltzaile-direktorioa, mezu zuzenak eta ezarpenak hemengo menuko izenean sakatuz atzi daitezke."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200
msgid "Try selecting <strong>Profile</strong> from the drop down menu to continue the tour." msgid "Try selecting <strong>Profile</strong> from the drop down menu to continue the tour."