mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2025-02-17 03:25:19 +00:00
New translations django.po (Chinese Traditional)
This commit is contained in:
parent
2309386bfb
commit
115368f2d0
1 changed files with 61 additions and 61 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 06:06\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 07:42\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
|
@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "圖像小說"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:286
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "精裝書"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:287
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "平裝書"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55
|
||||
|
@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "活躍"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已完成"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已停止"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91
|
||||
msgid "Import stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯入已停止"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
|
@ -287,20 +287,20 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:51
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "免費"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:52
|
||||
msgid "Purchasable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可購買"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:53
|
||||
msgid "Available for loan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可借閱"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:70
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已核准"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/report.py:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:115
|
||||
|
@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "評論"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/report.py:85
|
||||
msgid "Resolved report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已處理的舉報"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/report.py:86
|
||||
msgid "Re-opened report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已重新打開的舉報"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/report.py:87
|
||||
msgid "Messaged reporter"
|
||||
|
@ -358,15 +358,15 @@ msgstr "書評"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:33
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "評論"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:34
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "引用"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:35
|
||||
msgid "Everything else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有其他內容"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:223
|
||||
msgid "Home Timeline"
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "主頁"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:224
|
||||
msgid "Books Timeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "書目時間線"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:224
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
|
||||
|
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "English(英語)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:297
|
||||
msgid "Català (Catalan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Català (加泰羅尼亞語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:298
|
||||
msgid "Deutsch (German)"
|
||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Deutsch(德語)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:299
|
||||
msgid "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto (世界語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:300
|
||||
msgid "Español (Spanish)"
|
||||
|
@ -410,19 +410,19 @@ msgstr "Español(西班牙語)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:301
|
||||
msgid "Euskara (Basque)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euskara (巴斯克語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:302
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galego (加利西亞語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:303
|
||||
msgid "Italiano (Italian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italiano (意大利語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:304
|
||||
msgid "Suomi (Finnish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suomi (芬蘭語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:305
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
|
@ -430,35 +430,35 @@ msgstr "Français(法語)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:306
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lietuvių (立陶宛語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:307
|
||||
msgid "Nederlands (Dutch)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nederlands (荷蘭語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:308
|
||||
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norsk (挪威語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:309
|
||||
msgid "Polski (Polish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polski (波蘭語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:310
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Português do Brasil (巴西葡萄牙語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:311
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Português Europeu (歐洲葡萄牙語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:312
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Română (羅馬尼亞語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:313
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Svenska (瑞典語)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:314
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
|
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "某些東西出錯了!抱歉。"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關於"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22
|
||||
|
@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "歡迎來到 %(site_name)s!"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(site_name)s 是 <em>BookWyrm</em> 的一部分,這是一個為讀者建立的獨立、自我導向的社區網絡。雖然您可以在 <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm 網絡</a>中任何地方的用戶無縫互動,但這個社區是獨一無二的。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> 是 %(site_name)s 最受歡迎的書,平均得分為 %(rating)s(滿分五分)。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -703,13 +703,13 @@ msgstr[0] ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:211
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "還不錯!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s 留下了 %(ratings_total)s 條評分,<br />他的平均評分是 %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:240
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
|
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "編輯作者"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:36
|
||||
msgid "Author details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作者詳情"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
|
||||
|
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "逝世:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:66
|
||||
msgid "External links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "外部連結"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:71
|
||||
msgid "Wikipedia"
|
||||
|
@ -757,23 +757,23 @@ msgstr "維基百科"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:79
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網站"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
|
||||
msgid "View ISNI record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查看 ISNI 記錄"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
|
||||
msgid "View on ISFDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在 ISFDB 查看"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
|
||||
msgid "Load data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "載入資料"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:144
|
||||
|
@ -787,15 +787,15 @@ msgstr "在 Inventaire 檢視"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:135
|
||||
msgid "View on LibraryThing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在 LibraryThing 查看"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143
|
||||
msgid "View on Goodreads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在 Goodreads 查看"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:151
|
||||
msgid "View ISFDB entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查看 ISFDB 條目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:166
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "維基百科連結:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60
|
||||
msgid "Website:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網站:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65
|
||||
msgid "Birth date:"
|
||||
|
@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Goodreads key:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109
|
||||
msgid "ISFDB:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISFDB:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
|
||||
msgid "ISNI:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISNI:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:220
|
||||
|
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "確認"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:20
|
||||
msgid "Unable to connect to remote source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法連接到遠程數據源。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72
|
||||
msgid "Edit Book"
|
||||
|
@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "編輯書目"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100
|
||||
msgid "Click to add cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "點擊添加封面"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:106
|
||||
msgid "Failed to load cover"
|
||||
|
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "載入封面失敗"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:117
|
||||
msgid "Click to enlarge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "點擊放大"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:196
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "描述:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s edition"
|
||||
msgid_plural "%(count)s editions"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%(count)s 版次"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:246
|
||||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||
|
@ -1070,11 +1070,11 @@ msgstr "ISBN:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13
|
||||
msgid "Copy ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "複製ISBN"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16
|
||||
msgid "Copied ISBN!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已複製ISBN!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352
|
||||
|
@ -1089,16 +1089,16 @@ msgstr "ASIN:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:37
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:370
|
||||
msgid "Audible ASIN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audible ASIN:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:379
|
||||
msgid "ISFDB ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISFDB ID:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:51
|
||||
msgid "Goodreads:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goodreads:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
|
||||
msgid "Add cover"
|
||||
|
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "從網址載入封面:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
|
||||
msgid "Book cover preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "書籍封面預覽"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
|
||||
|
@ -1310,16 +1310,16 @@ msgstr "新增作者:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:214
|
||||
msgid "Add Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增作者"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:215
|
||||
msgid "Jane Doe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "陳大文"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221
|
||||
msgid "Add Another Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增其他作者"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
|
||||
|
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "格式:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280
|
||||
msgid "Format details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "裝訂詳情:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue