diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 78b50a89b..c6f7dc28b 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 06:06\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-29 07:42\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh\n" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "圖像小說" #: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Hardcover" -msgstr "" +msgstr "精裝書" #: bookwyrm/models/book.py:287 msgid "Paperback" -msgstr "" +msgstr "平裝書" #: bookwyrm/models/federated_server.py:11 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55 @@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "活躍" #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "已完成" #: bookwyrm/models/import_job.py:50 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "已停止" #: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 msgid "Import stopped" -msgstr "" +msgstr "匯入已停止" #: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 msgid "Error loading book" @@ -287,20 +287,20 @@ msgstr "" #: bookwyrm/models/link.py:51 msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "免費" #: bookwyrm/models/link.py:52 msgid "Purchasable" -msgstr "" +msgstr "可購買" #: bookwyrm/models/link.py:53 msgid "Available for loan" -msgstr "" +msgstr "可借閱" #: bookwyrm/models/link.py:70 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23 msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "已核准" #: bookwyrm/models/report.py:84 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:115 @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "評論" #: bookwyrm/models/report.py:85 msgid "Resolved report" -msgstr "" +msgstr "已處理的舉報" #: bookwyrm/models/report.py:86 msgid "Re-opened report" -msgstr "" +msgstr "已重新打開的舉報" #: bookwyrm/models/report.py:87 msgid "Messaged reporter" @@ -358,15 +358,15 @@ msgstr "書評" #: bookwyrm/models/user.py:33 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "評論" #: bookwyrm/models/user.py:34 msgid "Quotations" -msgstr "" +msgstr "引用" #: bookwyrm/models/user.py:35 msgid "Everything else" -msgstr "" +msgstr "所有其他內容" #: bookwyrm/settings.py:223 msgid "Home Timeline" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "主頁" #: bookwyrm/settings.py:224 msgid "Books Timeline" -msgstr "" +msgstr "書目時間線" #: bookwyrm/settings.py:224 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "English(英語)" #: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Català (Catalan)" -msgstr "" +msgstr "Català (加泰羅尼亞語)" #: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Deutsch (German)" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Deutsch(德語)" #: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Esperanto (Esperanto)" -msgstr "" +msgstr "Esperanto (世界語)" #: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Español (Spanish)" @@ -410,19 +410,19 @@ msgstr "Español(西班牙語)" #: bookwyrm/settings.py:301 msgid "Euskara (Basque)" -msgstr "" +msgstr "Euskara (巴斯克語)" #: bookwyrm/settings.py:302 msgid "Galego (Galician)" -msgstr "" +msgstr "Galego (加利西亞語)" #: bookwyrm/settings.py:303 msgid "Italiano (Italian)" -msgstr "" +msgstr "Italiano (意大利語)" #: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Suomi (Finnish)" -msgstr "" +msgstr "Suomi (芬蘭語)" #: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Français (French)" @@ -430,35 +430,35 @@ msgstr "Français(法語)" #: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" -msgstr "" +msgstr "Lietuvių (立陶宛語)" #: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Nederlands (Dutch)" -msgstr "" +msgstr "Nederlands (荷蘭語)" #: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Norsk (Norwegian)" -msgstr "" +msgstr "Norsk (挪威語)" #: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Polski (Polish)" -msgstr "" +msgstr "Polski (波蘭語)" #: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "Português do Brasil (巴西葡萄牙語)" #: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "Português Europeu (歐洲葡萄牙語)" #: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Română (Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Română (羅馬尼亞語)" #: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Svenska (Swedish)" -msgstr "" +msgstr "Svenska (瑞典語)" #: bookwyrm/settings.py:314 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "某些東西出錯了!抱歉。" #: bookwyrm/templates/about/about.html:9 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:35 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "關於" #: bookwyrm/templates/about/about.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22 @@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "歡迎來到 %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/about/about.html:25 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s 是 BookWyrm 的一部分,這是一個為讀者建立的獨立、自我導向的社區網絡。雖然您可以在 BookWyrm 網絡中任何地方的用戶無縫互動,但這個社區是獨一無二的。" #: bookwyrm/templates/about/about.html:45 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." -msgstr "" +msgstr "%(title)s 是 %(site_name)s 最受歡迎的書,平均得分為 %(rating)s(滿分五分)。" #: bookwyrm/templates/about/about.html:64 #, python-format @@ -703,13 +703,13 @@ msgstr[0] "" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:211 msgid "Way to go!" -msgstr "" +msgstr "還不錯!" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 #, python-format msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating,
their average rating is %(rating_average)s" msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings,
their average rating is %(rating_average)s" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(display_name)s 留下了 %(ratings_total)s 條評分,
他的平均評分是 %(rating_average)s" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:240 msgid "Their best rated review" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "編輯作者" #: bookwyrm/templates/author/author.html:36 msgid "Author details" -msgstr "" +msgstr "作者詳情" #: bookwyrm/templates/author/author.html:40 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "逝世:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:66 msgid "External links" -msgstr "" +msgstr "外部連結" #: bookwyrm/templates/author/author.html:71 msgid "Wikipedia" @@ -757,23 +757,23 @@ msgstr "維基百科" #: bookwyrm/templates/author/author.html:79 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "網站" #: bookwyrm/templates/author/author.html:87 msgid "View ISNI record" -msgstr "" +msgstr "查看 ISNI 記錄" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 #: bookwyrm/templates/book/book.html:173 msgid "View on ISFDB" -msgstr "" +msgstr "在 ISFDB 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" -msgstr "" +msgstr "載入資料" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/book.html:144 @@ -787,15 +787,15 @@ msgstr "在 Inventaire 檢視" #: bookwyrm/templates/author/author.html:135 msgid "View on LibraryThing" -msgstr "" +msgstr "在 LibraryThing 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View on Goodreads" -msgstr "" +msgstr "在 Goodreads 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:151 msgid "View ISFDB entry" -msgstr "" +msgstr "查看 ISFDB 條目" #: bookwyrm/templates/author/author.html:166 #, python-format @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "維基百科連結:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 msgid "Website:" -msgstr "" +msgstr "網站:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 msgid "Birth date:" @@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Goodreads key:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 msgid "ISFDB:" -msgstr "" +msgstr "ISFDB:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 msgid "ISNI:" -msgstr "" +msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 #: bookwyrm/templates/book/book.html:220 @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "確認" #: bookwyrm/templates/book/book.html:20 msgid "Unable to connect to remote source." -msgstr "" +msgstr "無法連接到遠程數據源。" #: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 msgid "Edit Book" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "編輯書目" #: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 msgid "Click to add cover" -msgstr "" +msgstr "點擊添加封面" #: bookwyrm/templates/book/book.html:106 msgid "Failed to load cover" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "載入封面失敗" #: bookwyrm/templates/book/book.html:117 msgid "Click to enlarge" -msgstr "" +msgstr "點擊放大" #: bookwyrm/templates/book/book.html:196 #, python-format @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "描述:" #, python-format msgid "%(count)s edition" msgid_plural "%(count)s editions" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(count)s 版次" #: bookwyrm/templates/book/book.html:246 msgid "You have shelved this edition in:" @@ -1070,11 +1070,11 @@ msgstr "ISBN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13 msgid "Copy ISBN" -msgstr "" +msgstr "複製ISBN" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16 msgid "Copied ISBN!" -msgstr "" +msgstr "已複製ISBN!" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352 @@ -1089,16 +1089,16 @@ msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:37 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:370 msgid "Audible ASIN:" -msgstr "" +msgstr "Audible ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:44 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:379 msgid "ISFDB ID:" -msgstr "" +msgstr "ISFDB ID:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:51 msgid "Goodreads:" -msgstr "" +msgstr "Goodreads:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 msgid "Add cover" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "從網址載入封面:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" -msgstr "" +msgstr "書籍封面預覽" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 @@ -1310,16 +1310,16 @@ msgstr "新增作者:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:214 msgid "Add Author" -msgstr "" +msgstr "新增作者" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:215 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "陳大文" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221 msgid "Add Another Author" -msgstr "" +msgstr "新增其他作者" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "格式:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 msgid "Format details:" -msgstr "" +msgstr "裝訂詳情:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291 msgid "Pages:"