New translations django.po (Turkish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-07-23 04:51:28 -07:00
parent 7c3b93129f
commit 0f5b4dc7ab

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 00:30\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-23 11:51\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Kitap için eşleşme bulunamadı"
#: bookwyrm/models/job.py:22 #: bookwyrm/models/job.py:22
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "" msgstr "Başarısız"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
@ -317,78 +317,78 @@ msgstr "Onaylanmış"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:115 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:115
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Yorum"
#: bookwyrm/models/report.py:85 #: bookwyrm/models/report.py:85
msgid "Resolved report" msgid "Resolved report"
msgstr "" msgstr "Çözülen şikayet"
#: bookwyrm/models/report.py:86 #: bookwyrm/models/report.py:86
msgid "Re-opened report" msgid "Re-opened report"
msgstr "" msgstr "Tekrar bakılan şikayet"
#: bookwyrm/models/report.py:87 #: bookwyrm/models/report.py:87
msgid "Messaged reporter" msgid "Messaged reporter"
msgstr "" msgstr "Mesaj gönderilen şikayetçi"
#: bookwyrm/models/report.py:88 #: bookwyrm/models/report.py:88
msgid "Messaged reported user" msgid "Messaged reported user"
msgstr "" msgstr "Mesaj gönderilmiş şikayet edilmiş kullanıcı"
#: bookwyrm/models/report.py:89 #: bookwyrm/models/report.py:89
msgid "Suspended user" msgid "Suspended user"
msgstr "" msgstr "Hesabı uzaklaştırılan kullanıcı"
#: bookwyrm/models/report.py:90 #: bookwyrm/models/report.py:90
msgid "Un-suspended user" msgid "Un-suspended user"
msgstr "" msgstr "Uzaklaştırılması biten kullanıcı"
#: bookwyrm/models/report.py:91 #: bookwyrm/models/report.py:91
msgid "Changed user permission level" msgid "Changed user permission level"
msgstr "" msgstr "Kullanıcının yetki seviyesi değiştirildi"
#: bookwyrm/models/report.py:92 #: bookwyrm/models/report.py:92
msgid "Deleted user account" msgid "Deleted user account"
msgstr "" msgstr "Silinen kullanıcı hesabı"
#: bookwyrm/models/report.py:93 #: bookwyrm/models/report.py:93
msgid "Blocked domain" msgid "Blocked domain"
msgstr "" msgstr "Engellenen alan adı"
#: bookwyrm/models/report.py:94 #: bookwyrm/models/report.py:94
msgid "Approved domain" msgid "Approved domain"
msgstr "" msgstr "Onaylanmış alan adı"
#: bookwyrm/models/report.py:95 #: bookwyrm/models/report.py:95
msgid "Deleted item" msgid "Deleted item"
msgstr "" msgstr "Silinmiş öge"
#: bookwyrm/models/status.py:186 #: bookwyrm/models/status.py:186
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s's status" msgid "%(display_name)s's status"
msgstr "" msgstr "%(display_name)s kullanıcısının durumu"
#: bookwyrm/models/status.py:361 #: bookwyrm/models/status.py:361
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s" msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s"
msgstr "" msgstr "%(display_name)s kullanıcısının %(book_title)s yorumu"
#: bookwyrm/models/status.py:412 #: bookwyrm/models/status.py:412
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s" msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s"
msgstr "" msgstr "%(display_name)s kullanıcısının %(book_title)s alıntısı"
#: bookwyrm/models/status.py:448 #: bookwyrm/models/status.py:448
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s" msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s"
msgstr "" msgstr "%(display_name)s kullanıcısının %(book_title)s incelemesi"
#: bookwyrm/models/status.py:479 #: bookwyrm/models/status.py:479
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star" msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star"
msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars" msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(display_name)s %(book_title)s kitabına %(display_rating).1f yıldız verdi"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%(display_name)s %(book_title)s kitabına %(display_rating).1f yıldız verdi"
#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312 #: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Italiano (İtalyanca)"
#: bookwyrm/settings.py:325 #: bookwyrm/settings.py:325
msgid "한국어 (Korean)" msgid "한국어 (Korean)"
msgstr "" msgstr "한국어 (Korece)"
#: bookwyrm/settings.py:326 #: bookwyrm/settings.py:326
msgid "Suomi (Finnish)" msgid "Suomi (Finnish)"
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Lietuvių (Litovca)"
#: bookwyrm/settings.py:329 #: bookwyrm/settings.py:329
msgid "Nederlands (Dutch)" msgid "Nederlands (Dutch)"
msgstr "" msgstr "Nederlands (Felemenkçe)"
#: bookwyrm/settings.py:330 #: bookwyrm/settings.py:330
msgid "Norsk (Norwegian)" msgid "Norsk (Norwegian)"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Svenska (İsveççe)"
#: bookwyrm/settings.py:336 #: bookwyrm/settings.py:336
msgid "Українська (Ukrainian)" msgid "Українська (Ukrainian)"
msgstr "" msgstr "Українська (Ukraynaca)"
#: bookwyrm/settings.py:337 #: bookwyrm/settings.py:337
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
@ -516,20 +516,20 @@ msgstr "繁體中文 (Geleneksel Çince)"
#: bookwyrm/templates/403.html:5 #: bookwyrm/templates/403.html:5
msgid "Oh no!" msgid "Oh no!"
msgstr "" msgstr "Eyvah!"
#: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 #: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied" msgid "Permission Denied"
msgstr "" msgstr "İzin Reddedildi"
#: bookwyrm/templates/403.html:11 #: bookwyrm/templates/403.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is <code>%(level)s</code>." msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is <code>%(level)s</code>."
msgstr "" msgstr "Bu sayfayı görmek ve bu işlemi yapmak için yetkiniz yok. Kullanıcı yetkiniz <code>%(level)s</code> seviyesindedir."
#: bookwyrm/templates/403.html:15 #: bookwyrm/templates/403.html:15
msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator." msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator."
msgstr "" msgstr "Eğer erişim sahibi olmanız gerektiğini düşünüyorsanız, lütfen BookWyrm server yöneticelerine ulaşın."
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "Aradığınız sayfa burada gözükmüyor!"
#: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8 #: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8
msgid "File too large" msgid "File too large"
msgstr "" msgstr "Dosya çok büyük"
#: bookwyrm/templates/413.html:9 #: bookwyrm/templates/413.html:9
msgid "The file you are uploading is too large." msgid "The file you are uploading is too large."
msgstr "" msgstr "Yüklediğiniz dosya çok büyük."
#: bookwyrm/templates/413.html:11 #: bookwyrm/templates/413.html:11
msgid "You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting." msgid "You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting."