New translations django.po (Polish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-07-18 11:35:54 -07:00
parent 03aee07c50
commit 7c3b93129f

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:26\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 18:35\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "BookWyrm zostało zaktualizowane z poprawką od czasu tego importu"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
msgstr ""
msgstr "Skontaktuj się ze swoim administratorem lub <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>zgłoś problem</a>, jeśli widzisz nieoczekiwane elementy z błędami."
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
@ -3350,19 +3350,19 @@ msgstr "Niestety, ale ten kod zaproszenia jest już nieważny."
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
msgid "Recent Books"
msgstr ""
msgstr "Ostatnie książki"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
msgid "Decentralized"
msgstr ""
msgstr "Zdecentralizowane"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23
msgid "Friendly"
msgstr ""
msgstr "Przyjazne"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
msgid "Anti-Corporate"
msgstr ""
msgstr "Antykorporacyjne"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46
#, python-format
@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "Przeszukaj %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:39
msgid "Search for a book, author, user, or list"
msgstr ""
msgstr "Szukaj książek, autorów, użytkowników lub list"
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55
msgid "Scan Barcode"
@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "hasło"
#: bookwyrm/templates/layout.html:136
msgid "Show/Hide password"
msgstr ""
msgstr "Pokaż/Ukryj hasło"
#: bookwyrm/templates/layout.html:150
msgid "Join"
@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "Pomyślnie dodano książkę do tej listy!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
msgstr "Obecnie ta lista jest pusta."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
@ -3671,12 +3671,12 @@ msgstr "Dodane przez <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
msgid "List position"
msgstr ""
msgstr "Pozycja listy"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23
msgid "Set"
msgstr ""
msgstr "Ustaw"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_follower_button.html:4
@ -3687,11 +3687,11 @@ msgstr "Usuń"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:198
msgid "Sort List"
msgstr ""
msgstr "Sortowanie listy"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
msgid "Direction"
msgstr ""
msgstr "Kierunek"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
msgid "Add Books"
@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "Zapisane"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50
msgid "No lists found."
msgstr ""
msgstr "Brak list."
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14
msgid "Your Lists"
@ -3750,15 +3750,15 @@ msgstr "Zapisane listy"
#: bookwyrm/templates/moved.html:27
#, python-format
msgid "<strong>You have moved your account</strong> to <a href=\"%(moved_to)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Przeniesiono swoje konto</strong> do <a href=\"%(moved_to)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/moved.html:32
msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account."
msgstr ""
msgstr "Możesz cofnąć przeniesienie, aby przywrócić pełną funkcjonalność, ale niektóre osoby mogły już anulować obserwację tego konta."
#: bookwyrm/templates/moved.html:42
msgid "Undo move"
msgstr ""
msgstr "Cofnij przeniesienie"
#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:77
msgid "Log out"