LibreTranslate/libretranslate/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po

751 lines
19 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-01-06 20:27:04 +00:00
# Polish translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Michał Stankiewicz <kontakt@stankiewiczm.eu>\n"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pl/>\n"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
"Language: pl\n"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:80
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Nieprawidłowy format JSON"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Auto Detect"
msgstr "Wykryj automatycznie"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:273
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nieautoryzowany"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:291
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Przekroczono limit ilości zapytań"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:298
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid API key"
msgstr "Nieprawidłowy klucz API"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:317
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Proszę skontaktować się z operatorem serwera, aby uzyskać klucz API"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:319
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Przejdź do %(url)s aby uzyskać klucz API"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:366
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Slowdown:"
msgstr "Spowolnienie:"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: brakuje parametru %(name)s"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: %(name)s parametr nie jest liczbą"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: %(name)s parametr musi być &lt; = %(value)s"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Nieprawidłowe zapytanie: zapytanie (%(size)s) przekracza limit znaków "
"(%(limit)s)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s nie jest wspierany"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:648
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "format %(format)s nie jest wspierany"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid ""
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgstr ""
2023-10-09 19:20:47 +00:00
"%(tname)s (%(tcode)s) nie jest dostępny jako język docelowy z języka "
"%(sname)s (%(scode)s)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:701
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nie można przetłumaczyć tekstu: %(text)s"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "Tłumaczenie plików jest wyłączone na tym serwerze."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:803
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: pusty plik"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:806
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Nieprawidłowe zapytanie: format pliku nie jest wspierany"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:857
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:1099
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestie są wyłączone na serwerze."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "Angielski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
2024-08-08 17:28:40 +00:00
msgid "Albanian"
msgstr "Albański"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbejdżański"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bułgarski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Kataloński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Chinese"
msgstr "Chiński"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chiński (tradycyjny)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Czech"
msgstr "Czeski"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Danish"
msgstr "Duński"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estoński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Finnish"
msgstr "Fiński"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "French"
msgstr "Francuski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Greek"
msgstr "Grecki"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Hungarian"
msgstr "Węgierski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezyjski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Irish"
msgstr "Irlandzki"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Japanese"
msgstr "Japoński"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Łotwa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litewski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malajski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Persian"
msgstr "Perski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Romanian"
msgstr "Rumuński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Slovak"
msgstr "Słowacki"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Słoweński"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Swedish"
msgstr "Szwedzki"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalski"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tajski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraiński"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-09-22 17:40:53 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Serbian"
msgstr "Serbski"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiński"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Vietnamese"
msgstr "Wietnamski"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Pobierz listę wspieranych języków"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "Lista języków"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "tłumaczenie"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Tłumaczenie tekstu z jednego języka na inny"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated text"
msgstr "Przetłumaczony tekst"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "Błąd tłumaczenia"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "Zwolnij"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "Zbanowany"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Hello world!"
msgstr "Witaj świecie!"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Tekst(y) do przetłumaczenia"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Kod języka źródłowego"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Kod języka tłumaczenia"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr "tekst"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Format tekstu źródłowego:\n"
"* `text` zwykły tekst\n"
"* `html' znaczniki HTML\n"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
2024-08-08 17:28:40 +00:00
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Preferowana liczba tłumaczeń alternatywnych"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "API key"
msgstr "Klucz API"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Tłumaczenie pliku z jednego języka na inny"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated file"
msgstr "Przetłumaczony plik"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "File to translate"
msgstr "Plik do przetłumaczenia"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Wykryj język pojedynczego tekstu"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Detections"
msgstr "Wykryto"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Detection error"
msgstr "Błąd wykrywania"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Text to detect"
msgstr "Tekst do wykrycia"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Pobierz ustawienia frontendu"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "frontend settings"
msgstr "ustawienia frontendu"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "frontend"
msgstr "frontend"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Zgłoś sugestię do poprawy tłumaczenia"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Not authorized"
msgstr "Nie autoryzowano"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Original text"
msgstr "Oryginalny tekst"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Suggested translation"
msgstr "Proponowane tłumaczenie"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Language of original text"
msgstr "Język tekstu oryginalnego"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Język sugerowanego tłumaczenia"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "feedback"
msgstr "informacja zwrotna"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Language code"
msgstr "Kod języka"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Nazwa języka (w języku angielskim)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Wspierane kody językowe"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Przetłumaczone tekst(y)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Error message"
msgstr "Błąd"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Powód"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated file url"
msgstr "Przetłumaczony url pliku"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Confidence value"
msgstr "Poziom ufności"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Limit znaków dla tego języka (-1 oznacza brak limitu)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Przekroczono czas oczekiwania na tłumaczenie"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Czy baza kluczy API jest włączona."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Czy klucz API jest wymagany."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Umożliwia to, że sugestie mogą być poddane."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Supported files format"
msgstr "Plik multimedialny"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Współzałożycielstwo odniosło sukces"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Copy text"
msgstr "Tekst Copy"
2023-10-09 19:20:47 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "ładunek %(url)s"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Copied"
msgstr "Skopiowano"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid ""
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgstr "Dzięki korekcji. Zasugerowanie nie będzie realizowane."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Żadne języki nie są dostępne. Czy można poprawnie stosować modele?"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#, python-format
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
msgstr ""
"Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "prasa \"Get API Key\" (ang.)."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "contact the server operator."
msgstr "skontaktuje się z operatorem serwera."
2024-09-22 17:40:53 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:338
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)"
#: libretranslate/templates/index.html:10
2023-10-09 19:20:47 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:31
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid ""
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgstr ""
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, niezdolny "
"i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku minut."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "transkrypcja"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "api"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:67
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "API Docs"
msgstr "API Docs"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:69
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Get API Key"
msgstr "API Key"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:71
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:73
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Set API Key"
msgstr "Ustaw klucz API"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:75
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Change language"
msgstr "Język zmienny"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:81
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Edyta"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:83
2023-10-09 19:20:47 +00:00
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Przełącz tryb ciemny/jasny"
2023-10-09 19:20:47 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:159
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Dismiss"
msgstr "Dyskusja"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:173
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translation API"
msgstr "Tłumaczenie API"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:177
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate Text"
msgstr "Przekład"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:181
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate Files"
msgstr "Translate File"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:187
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate from"
msgstr "Przetłumaczenie"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:197
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Źródło i języki docelowe"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:200
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate into"
msgstr "Przetłumaczyć"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:212
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Text to translate"
msgstr "Tekst tłumaczenia"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:215
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Delete text"
msgstr "Tekst Delete"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:228
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Suggest translation"
msgstr "Suggest"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:232
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:235
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Send"
msgstr "Send"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:251
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formaty plików:"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:255
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "File"
msgstr "File"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:270
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Remove file"
msgstr "Usuń plik"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:277
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate"
msgstr "Tłumacz"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:297
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Request"
msgstr "Zapytanie"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:302
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Response"
msgstr "Odpowiedź"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:317
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "Open Source Machine Translation API"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:318
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Self-Hosted (ang.). Offline Capable (ang.). Łatwe do realizacji."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:337
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslation"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:339
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "License:"
msgstr "Licencja:"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:345
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "zrealizować %(heart)s by %(contributors)s zasilany %(engine)s"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:345
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s Contributor"
2023-01-06 22:53:36 +00:00
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "wieloczęściowy/formowy"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Wietnamski"
#~ msgid ""
2024-09-22 17:40:53 +00:00
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
#~ "%(get_api_key)s."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#~ msgstr ""
2024-09-22 17:40:53 +00:00
#~ "To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub "
#~ "rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę "
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#~ "%(host_server)s lub %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "serwer"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "uzyskaj klucz API"