mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-12-30 11:00:29 +00:00
Add missing lang scrings
This commit is contained in:
parent
67d657362c
commit
8f33d6e78c
61 changed files with 1532 additions and 950 deletions
|
@ -8,17 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rex_sa <rex.sa@pm.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ar/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
|
||||
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -93,8 +91,8 @@ msgstr "%(format)s الشكل غير مدعوم"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s %(tcode)sغير متاحة كلغة هدف من %(sname)s %(scode)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
|
@ -298,6 +296,18 @@ msgstr "الأوكرانية"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "صربيا"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "أوكرانيا"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "قائمة الاسترجاع باللغات المدعومة"
|
||||
|
@ -538,8 +548,8 @@ msgstr "تم نسخه"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -559,7 +569,8 @@ msgstr "اضغط على رابط \"المفاتيح\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "اتصل بمشغل الخادم."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر للترجمة الآلية"
|
||||
|
@ -567,11 +578,11 @@ msgstr "واجهة برمجة تطبيقات حرة ومفتوحة المصدر
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر "
|
||||
"قادر وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر قادر"
|
||||
" وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -719,16 +730,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s المساهمون"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamese"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة"
|
||||
#~ " هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو"
|
||||
#~ " غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل "
|
||||
#~ "تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم "
|
||||
#~ "يجب استخدام واجهة برمجة التطبيقات العامة هذه للاختبار أو للاستخدام الشخصي أو"
|
||||
#~ " غير المتكرر. إذا كنت تريد تشغيل تطبيق إنتاجي ، من فضلك استخدم "
|
||||
#~ "%(host_server)s أو %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -736,4 +743,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s المساهمون"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "الحصول على مفتاح API"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dinissantos <Dinissantos999@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/az/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -92,9 +91,10 @@ msgstr "%(format)s format dəstəkləmir"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s Ətraf dili kimi mövcud deyil %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "U"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Bakı"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Rusiya"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrayna"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr " Vietnamese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Yadda saxla"
|
||||
|
@ -543,8 +555,8 @@ msgstr "Elan"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "Sizin düzeltmeniz üçün. Müəlliflik hüququqları qorunur."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -564,7 +576,8 @@ msgstr "\"Get API Key\" linkini basın."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "server operatoru əlaqə edin."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API"
|
||||
|
@ -572,11 +585,11 @@ msgstr "Pulsuz və Açıq Source Machine Translation API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Self-səfərli, offline və "
|
||||
"asan quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır."
|
||||
"Pulsuz və Open Source Machine Translation API. Self-səfərli, offline və asan"
|
||||
" quraşdırmaq. Yalnız bir neçə dərhal öz API server çalışır."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -724,16 +737,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontributors"
|
|||
#~ msgstr " Vietnamese"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bu ictimai API test üçün istifadə "
|
||||
#~ "olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent "
|
||||
#~ "istifadə. istehsalda bir proqram "
|
||||
#~ "işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya "
|
||||
#~ "Bu ictimai API test üçün istifadə olunmalıdır, xüsusi və ya infrequent "
|
||||
#~ "istifadə. istehsalda bir proqram işləyirsinizsə, lütfen %(host_server)s ya "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -741,4 +750,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Kontributors"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "bir API əsas almaq"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 23:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rferee <rferee_subs@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
|
@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "Украінская"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Атрымаць спіс падтрыманых моў"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Salif Mehmed <mail@salif.eu>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "украински"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "урду"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Извличане на списък с поддържани езици"
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:20-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Language-Team: bn <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -71,15 +71,14 @@ msgstr "অবৈধ অনুরোধ: <x>০</x> একটি নম্বর
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"অবৈধ অনুরোধ: <x>০</x> পরামিতির মান হওয়া আবশ্যক <x>১</x> %(name)s "
|
||||
"%(value)s"
|
||||
"অবৈধ অনুরোধ: <x>০</x> পরামিতির মান হওয়া আবশ্যক <x>১</x> %(name)s %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"অবৈধ অনুরোধ: অনুরোধ<x>০</x>সীমা অতিক্রান্ত<x>১</x>আপনি কি মনে করতে পারেন?"
|
||||
" %(size)s %(limit)s"
|
||||
"অবৈধ অনুরোধ: অনুরোধ<x>০</x>সীমা অতিক্রান্ত<x>১</x>আপনি কি মনে করতে পারেন? "
|
||||
"%(size)s %(limit)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -95,8 +94,8 @@ msgstr "<x>০</x> অসমর্থিত বিন্যাস %(format)s"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<x>০</x> ( চিহ্ন)<x>১</x>উপলব্ধ নয় <x>২</x> ( চিহ্ন)<x>৩</x>আপনি কি মনে "
|
||||
"করতে পারেন? %(tname)s %(tcode)s %(sname)s %(scode)s"
|
||||
|
@ -302,6 +301,18 @@ msgstr "উরানিয়ানName"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "উর্দুName"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "সার্বিয়ান"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "ইউক্রেইনিয়"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "ভিয়েতনামিস"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "সমর্থিত ভাষার তালিকা"
|
||||
|
@ -542,8 +553,8 @@ msgstr "অনুলিপি করা হয়েছে"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "সংশোধন করার জন্য ধন্যবাদ. উল্লেখ্য, এই পরামর্শ কার্যকর করা হবে না।."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -554,8 +565,8 @@ msgstr "কোনো ভাষা উপলব্ধ নেই। আপনি
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API-র মধ্যে পরিচয় পংক্তি লিখুন। যদি আপনার একটি API প্রয়োজন হয়, "
|
||||
"<x>০</x> %(instructions)s"
|
||||
"API-র মধ্যে পরিচয় পংক্তি লিখুন। যদি আপনার একটি API প্রয়োজন হয়, <x>০</x> "
|
||||
"%(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -565,7 +576,8 @@ msgstr "\" API\" কি-র সাথে লিঙ্ক স্থাপন ক
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "সার্ভার সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করুন ।."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API"
|
||||
|
@ -573,11 +585,11 @@ msgstr "মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API। স্ব-বিশ্লেষণ, অফ-লাইন অবস্থায় "
|
||||
"থাকা। কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার নিজস্ব API সার্ভার চালান।."
|
||||
"মুক্ত এবং ওপেন সোর্স মেশিন অনুবাদ API। স্ব-বিশ্লেষণ, অফ-লাইন অবস্থায় থাকা। "
|
||||
"কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার নিজস্ব API সার্ভার চালান।."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -712,11 +724,10 @@ msgstr "লাইসেন্স:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"সহ <x>০</x> ধরন <x>১</x> এবং বিদারনশীল <x>২</x> %(heart)s "
|
||||
"%(contributors)s %(engine)s"
|
||||
"সহ <x>০</x> ধরন <x>১</x> এবং বিদারনশীল <x>২</x> %(heart)s %(contributors)s "
|
||||
"%(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "<x>০</x> অংশগ্রহণকারী %(libretranslate)s"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ca/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -43,8 +42,8 @@ msgstr "Clau API invàlida"
|
|||
#: libretranslate/app.py:317
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si us plau, contacta amb l'administrador del servidor per demanar una "
|
||||
"clau API"
|
||||
"Si us plau, contacta amb l'administrador del servidor per demanar una clau "
|
||||
"API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -96,8 +95,8 @@ msgstr "El format %(format)s no està implementat"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) no està disponible com a llengua de destí des de "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
@ -303,6 +302,18 @@ msgstr "ucraïnès"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "UrdúName"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "SerbiName"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "UcraïnèsName"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "VietnamitaName"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Recupera la llista d'idiomes compatibles"
|
||||
|
@ -488,8 +499,8 @@ msgstr "Valor de confiança"
|
|||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Límit d' entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi "
|
||||
"ha límit)"
|
||||
"Límit d' entrada de caràcters per a aquest idioma (- 1 indica que no hi ha "
|
||||
"límit)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -545,8 +556,8 @@ msgstr "S' ha copiat"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gràcies per la teva correcció. Noteu que el suggeriment no tindrà efecte "
|
||||
"immediatament."
|
||||
|
@ -558,7 +569,8 @@ msgstr "No hi ha idiomes disponibles. Has instal·lat correctament els models?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -568,7 +580,8 @@ msgstr "premeu l' enllaç \"Treta la clau de l' API.\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "contacteu amb l' operador del servidor."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API de traducció de la màquina lliure i oberta"
|
||||
|
@ -576,12 +589,11 @@ msgstr "API de traducció de la màquina lliure i oberta"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API de traducció de la màquina lliure i oberta. Auto- màquina, fora de "
|
||||
"línia capaç de configurar. Executa el vostre servidor API en només uns "
|
||||
"minuts."
|
||||
"API de traducció de la màquina lliure i oberta. Auto- màquina, fora de línia"
|
||||
" capaç de configurar. Executa el vostre servidor API en només uns minuts."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -726,11 +738,9 @@ msgstr "%(libretranslate)s Col· laboradors"
|
|||
#~ msgstr "vietnamita"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -738,4 +748,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Col· laboradors"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@weblate.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukrajinština"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Získat seznam podporovaných jazyků"
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna <social.pvxuu@slmail.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -96,8 +95,8 @@ msgstr "%(format)s-format understøttes ikke"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -303,6 +302,18 @@ msgstr "Ukrainsk"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbisk serbisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukraine"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamesisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Hent liste over understøttede sprog"
|
||||
|
@ -543,8 +554,8 @@ msgstr "Kopieret"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tak for din rettelse. Bemærk, at forslaget ikke træder i kraft med det "
|
||||
"samme."
|
||||
|
@ -556,7 +567,8 @@ msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -566,7 +578,8 @@ msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontakt serveroperatøren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API"
|
||||
|
@ -574,8 +587,8 @@ msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API. Selv-hosted, kan bruges "
|
||||
"offline og er let at opsætte. Kør din egen API-server på blot et par "
|
||||
|
@ -727,16 +740,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamesisk"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Denne offentlige API bør bruges til "
|
||||
#~ "test, personlig eller sjælden brug. Hvis"
|
||||
#~ " du har tænkt dig at køre en"
|
||||
#~ " applikation i produktion, venligst "
|
||||
#~ "Denne offentlige API bør bruges til test, personlig eller sjælden brug. Hvis"
|
||||
#~ " du har tænkt dig at køre en applikation i produktion, venligst "
|
||||
#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -744,4 +753,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "få en API-nøgle"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukrainisch"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Liste der unterstützten Sprachen abrufen"
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 07:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikos Merianos <merianosnikos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Language-Team: Greek "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/el/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -72,15 +71,14 @@ msgstr "Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s δεν
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s πρέπει να είναι <= > "
|
||||
"%(value)s"
|
||||
"Μη έγκυρη αίτηση: Η παράμετρος %(name)s πρέπει να είναι <= > %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του "
|
||||
"κειμένου (%(limit)s)"
|
||||
"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του κειμένου"
|
||||
" (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -96,8 +94,8 @@ msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα-στόχος από %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -303,6 +301,18 @@ msgstr "Ουκρανίας"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Ούρντου"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Σερβία"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ουκρανικά"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Βιετναμέζικα"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Αναγνώριση λίστας υποστηριζόμενων γλωσσών"
|
||||
|
@ -487,7 +497,8 @@ msgstr "Εμπιστοσύνη αξία"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Χαρακτηριστικά όρια εισόδου για αυτή τη γλώσσα (-1 δεν υποδεικνύει όριο)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -543,11 +554,10 @@ msgstr "Συνήγοροι"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ "
|
||||
"αμέσως."
|
||||
"Χάρη στη διόρθωση σας. Σημειώστε ότι η πρόταση δεν θα τεθεί σε ισχύ αμέσως."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -566,7 +576,8 @@ msgstr "πατήστε το σύνδεσμο \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API"
|
||||
|
@ -574,12 +585,11 @@ msgstr "Δωρεάν και Open Source Machine μετάφραση API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"ικανή και εύκολη στη ρύθμιση. Πατήστε το δικό σας διακομιστή API σε λίγα "
|
||||
"λεπτά."
|
||||
"Δωρεάν και Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline ικανή "
|
||||
"και εύκολη στη ρύθμιση. Πατήστε το δικό σας διακομιστή API σε λίγα λεπτά."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -729,16 +739,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι"
|
|||
#~ msgstr "Βιετναμ Βιετνάμ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να"
|
||||
#~ " χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή"
|
||||
#~ " σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να "
|
||||
#~ "εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, "
|
||||
#~ "Αυτό το δημόσιο API θα πρέπει να χρησιμοποιείται για δοκιμές, προσωπική ή "
|
||||
#~ "σπάνια χρήση. Εάν πρόκειται να εκτελέσετε μια εφαρμογή στην παραγωγή, "
|
||||
#~ "παρακαλούμε %(host_server)s ή %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -746,4 +752,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "πάρετε ένα API key"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 19:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Maldonado Ventura <jorgesumle@freakspot.net>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukraina"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "La urdua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Ricevi liston de subtenataj lingvoj"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,18 @@ msgstr "Ucraniano"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Recuperar la lista de idiomas compatibles"
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/et/>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/et/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -77,8 +76,8 @@ msgstr "Vigane taotlus: %(name)s parameeter peab olema ≤ %(value)s"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vigane päring: päringu (%(size)s) suurus ületab tekstipäringutele lubatud"
|
||||
" ülempiiri (%(limit)s)"
|
||||
"Vigane päring: päringu (%(size)s) suurus ületab tekstipäringutele lubatud "
|
||||
"ülempiiri (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -94,11 +93,11 @@ msgstr "%(format)s vorming ei ole veel toetatud"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s keel (%(tcode)s) ei ole veel kasutatav sihtkeelena kui "
|
||||
"lähtekeel on %(sname)s keel (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s keel (%(tcode)s) ei ole veel kasutatav sihtkeelena kui lähtekeel "
|
||||
"on %(sname)s keel (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -301,6 +300,18 @@ msgstr "ukraina"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukraina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnami"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Laadi kasutatavate keelte loend"
|
||||
|
@ -486,8 +497,8 @@ msgstr "Usaldusväärsuse väärtus"
|
|||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib "
|
||||
"ülempiiri puudumist)"
|
||||
"Lähteteksti tähemärkide mahu ülempiir selle keele kohta (-1 märgib ülempiiri"
|
||||
" puudumist)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -543,20 +554,22 @@ msgstr "Kopeeritud"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Täname tõlke parandusettepaneku eest. Palun arvesta, et ta ei tule "
|
||||
"koheselt kasutusele."
|
||||
"Täname tõlke parandusettepaneku eest. Palun arvesta, et ta ei tule koheselt "
|
||||
"kasutusele."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Ühtegi keelt pole saadaval. Kas sa keelemudelid paigaldasid korrektselt?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ühtegi keelt pole saadaval. Kas sa keelemudelid paigaldasid korrektselt?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sisesta siia oma API võti. Kui sul API võti on puudu, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -566,7 +579,8 @@ msgstr "klõpsi linki „Osta API võti“."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "võta ühendust serveri haldajaga."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API"
|
||||
|
@ -574,12 +588,12 @@ msgstr "Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API. Majutatav oma serveris, "
|
||||
"toimib ka võrguühenduseta ja on hõlpsasti seadistatav. Võta oma API "
|
||||
"server kasutusele vaid mõne minutiga."
|
||||
"Vaba ja avatud lähtekoodiga masintõlke API. Majutatav oma serveris, toimib "
|
||||
"ka võrguühenduseta ja on hõlpsasti seadistatav. Võta oma API server "
|
||||
"kasutusele vaid mõne minutiga."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -700,7 +714,8 @@ msgstr "Avatud lähtekoodiga masintõlke API"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Majutatav oma serveris. Toimib ka võrguühenduseta. Hõlpsasti seadistatav."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Majutatav oma serveris. Toimib ka võrguühenduseta. Hõlpsasti seadistatav."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
|
@ -726,21 +741,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s kaasautorid"
|
|||
#~ msgstr "vietnami"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Palun kasuta seda avalikku API't "
|
||||
#~ "testimiseks, isiklikel eesmärkidel või muudel"
|
||||
#~ " harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada "
|
||||
#~ "API't mõnes produktsioonirakenduses, siis "
|
||||
#~ "palun %(host_server)s või %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "Palun kasuta seda avalikku API't testimiseks, isiklikel eesmärkidel või "
|
||||
#~ "muudel harvadel juhtudel. Kui tahad kasutada API't mõnes "
|
||||
#~ "produktsioonirakenduses, siis palun %(host_server)s või %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "pane püsti oma server"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "või osta meie serveri API võti"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,51 +8,48 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 21:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Urtzi Odriozola Lizaso <urtzi.odriozola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/eu/>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Language-Team: Basque "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/eu/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80 libretranslate/app.py:79
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "JSON formatu baliogabea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
|
||||
#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Hautemate automatikoa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:273 libretranslate/app.py:232
|
||||
#: libretranslate/app.py:273
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Baimenik gabe"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:291 libretranslate/app.py:250
|
||||
#: libretranslate/app.py:291
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Eskaera-mugaren urraketa gehiegi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:298 libretranslate/app.py:257
|
||||
#: libretranslate/app.py:298
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "API gako baliogabea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:317 libretranslate/app.py:276
|
||||
#: libretranslate/app.py:317
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mesedez, jarri harremanetan zerbitzari-operadorearekin API gakoa lortzeko"
|
||||
msgstr "Mesedez, jarri harremanetan zerbitzari-operadorearekin API gakoa lortzeko"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:319 libretranslate/app.py:278
|
||||
#: libretranslate/app.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Bisitatu %(url)s API gako bat lortzeko"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:366 libretranslate/app.py:318
|
||||
#: libretranslate/app.py:366
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Moteltzea:"
|
||||
|
||||
|
@ -61,12 +58,7 @@ msgstr "Moteltzea:"
|
|||
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
|
||||
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
|
||||
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
|
||||
#: libretranslate/app.py:1120 libretranslate/app.py:525
|
||||
#: libretranslate/app.py:527 libretranslate/app.py:529
|
||||
#: libretranslate/app.py:741 libretranslate/app.py:743
|
||||
#: libretranslate/app.py:745 libretranslate/app.py:896
|
||||
#: libretranslate/app.py:1053 libretranslate/app.py:1055
|
||||
#: libretranslate/app.py:1057 libretranslate/app.py:1059
|
||||
#: libretranslate/app.py:1120
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Eskaera baliogabea: %(name)s parametroa falta da"
|
||||
|
@ -82,58 +74,54 @@ msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
|||
msgstr "Eskaera baliogabea: %(name)s parametroak <= %(value)s izan behar du"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eskaera baliogabea: eskaerak (%(size)s) testu muga (%(limit)s) gainditzen du"
|
||||
"Eskaera baliogabea: eskaerak (%(size)s) testu muga (%(limit)s) gainditzen"
|
||||
" du"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
|
||||
#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s ez da bateragarria"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:648 libretranslate/app.py:594
|
||||
#: libretranslate/app.py:648
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s formatua ez da bateragarria"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) ez dago eskuragarri helburu hizkuntza moduan %(sname)s-"
|
||||
"(e)tik (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) ez dago eskuragarri helburu hizkuntza moduan "
|
||||
"%(sname)s-(e)tik (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701 libretranslate/app.py:647
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Ezin da testua itzuli: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
|
||||
#: libretranslate/app.py:734
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Fitxategi itzulpenak ez daude gaituta zerbitzari honetan."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:803 libretranslate/app.py:748
|
||||
#: libretranslate/app.py:803
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr "Eskaera baliogabea: fitxategi hutsa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:806 libretranslate/app.py:751
|
||||
#: libretranslate/app.py:806
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Eskaera baliogabea: fitxategiaren formatua ez da bateragarria"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:857 libretranslate/app.py:796
|
||||
#: libretranslate/app.py:857
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Fitxategiaren izena baliogabea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:1099 libretranslate/app.py:1038
|
||||
#: libretranslate/app.py:1099
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Iradokizunak ez daude gaituta zerbitzari honetan."
|
||||
|
||||
|
@ -145,11 +133,11 @@ msgstr "Ingelesa"
|
|||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albaniera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3 libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4 libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azerbaijanera"
|
||||
|
||||
|
@ -165,7 +153,7 @@ msgstr "Bulgariera"
|
|||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalana"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8 libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Txinera"
|
||||
|
||||
|
@ -173,19 +161,19 @@ msgstr "Txinera"
|
|||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||||
msgstr "Txinera (tradizionala)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10 libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Txekiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11 libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Daniera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12 libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Nederlandera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13 libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperantoa"
|
||||
|
||||
|
@ -193,51 +181,51 @@ msgstr "Esperantoa"
|
|||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estoniera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15 libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finlandiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16 libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Frantsesa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17 libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemana"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18 libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greziera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19 libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20 libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21 libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungariera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22 libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23 libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlandera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24 libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25 libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japoniera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26 libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreera"
|
||||
|
||||
|
@ -257,15 +245,15 @@ msgstr "Malaysiera"
|
|||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norvegiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:31 libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:32 libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Poloniera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:33 libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugesa"
|
||||
|
||||
|
@ -273,11 +261,11 @@ msgstr "Portugesa"
|
|||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Errumaniera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:35 libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Errusiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:36 libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Eslovakiera"
|
||||
|
||||
|
@ -285,11 +273,11 @@ msgstr "Eslovakiera"
|
|||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Esloveniera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:38 libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Gaztelania"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:39 libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Suediera"
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +289,11 @@ msgstr "Tagaloa"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thailandiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:42 libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turkiera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:43 libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ukrainera"
|
||||
|
||||
|
@ -313,6 +301,18 @@ msgstr "Ukrainera"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Eskuratu bateragarriak diren hizkuntzen zerrenda"
|
||||
|
@ -330,7 +330,6 @@ msgid "Translate text from a language to another"
|
|||
msgstr "Itzuli testua hizkuntza batetik bestera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:222
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
msgstr "Itzulitako testua"
|
||||
|
||||
|
@ -388,149 +387,147 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
||||
msgstr "Itzulpen alternatiboen kopuru hobetsia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18 libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "API gakoa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19 libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Itzuli fitxategia hizkuntza batetik bestera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20 libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Itzulitako fitxategia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21 libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Itzultzeko fitxategia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22 libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "Hauteman testu bakar baten hizkuntza"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23 libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Hautemateak"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24 libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Hautemate errorea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25 libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Hautemateko testua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26 libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Eskuratu interfazeko ezarpen espezifikoak"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27 libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "interfaze ezarpenak"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28 libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "interfazea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29 libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Bidali iradokizun bat itzulpena hobetzeko"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30 libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Arrakasta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31 libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Baimenik gabea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32 libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Jatorrizko testua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33 libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Iradokitako itzulpena"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34 libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Jatorrizko testuaren hizkuntza"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35 libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Iradokitako itzulpenaren hizkuntza"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
msgstr "iritzia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37 libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
msgid "Language code"
|
||||
msgstr "Hizkuntzaren kodea"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38 libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
msgstr "Gizakiak uler dezakeen hizkuntzaren izena (ingelesez)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39 libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Supported target language codes"
|
||||
msgstr "Helburuko hizkuntzen kode bateragarriak"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40 libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Itzulitako testua(k)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41 libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
msgstr "Errore mezua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42 libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Moteltzeko arrazoia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43 libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Itzulitako fitxategiaren url"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44 libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Konfiantza balioa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Karakterearen sarrera-muga hizkuntza honetarako (-1ek mugarik ez dagoela "
|
||||
"adierazten du)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46 libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Interfazeko itzulpen denbora"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47 libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "API gakoen datu-basea gaituta dagoen ala ez."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48 libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "API gako bat behar den ala ez."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49 libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Iradokizunak bidaltzea gaituta dagoen ala ez."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50 libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
msgstr "Fitxategi bateragarrien formatua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:51 libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Bidalketa arrakastatsua izan den ala ez"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:286
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:290
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopiatu testua"
|
||||
|
||||
|
@ -541,10 +538,6 @@ msgstr "Kopiatu testua"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:273
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:343
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "Ezin da %(url)s kargatu"
|
||||
|
@ -553,59 +546,48 @@ msgstr "Ezin da %(url)s kargatu"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:264
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:334
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:412
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Errore ezezaguna"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:287
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopiatua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eskerrik asko zuzenketagatik. Kontuan izan iradokizunak ez duela "
|
||||
"berehalakoan eraginik izango."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:455
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Ez dago hizkuntza erabilgarririk. Modeloak ongi instalatu dituzu?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Idatzi zure API gakoa. API gako bat behar baduzu, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "sakatu \"Lortu API Gakoa\" esteka."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "jarri zerbitzari-operadorearekin harremanetan."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:336
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Doako eta kode irekiko Itzulpen automatikoko APIa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Doako eta kode irekiko Itzulpen automatikoko APIa. Norberak ostatatua, "
|
||||
"konexio beharrik gabea eta konfiguratzeko erraza. Exekutatu zure API "
|
||||
|
@ -620,188 +602,152 @@ msgid "api"
|
|||
msgstr "api"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:65
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Dokak"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Lortu API Gakoa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Ezarri API Gakoa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "Aldatu hizkuntza"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:79
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editatu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:83
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
||||
msgid "Toggle dark/light mode"
|
||||
msgstr "Modu iluna/argia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:157
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Baztertu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:173
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:171
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "Itzulpen APIa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:177
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:175
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr "Itzuli testua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:181
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:179
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Itzuli fitxategiak"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:187
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:185
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Itzuli hemendik"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:197
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Aldatu jatorrizko eta helburuko hizkuntzak"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:200
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:198
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Itzuli hona"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:212
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
msgstr "Itzultzeko testua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:215
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:213
|
||||
msgid "Delete text"
|
||||
msgstr "Ezabatu testua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:228
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:226
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Iradoki itzulpena"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:232
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Utzi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:235
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:233
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Bidali"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:251
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:249
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Fitxategi bateragarrien formatuak:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:255
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:253
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fitxategia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:270
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:268
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr "Kendu fitxategia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:277
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:275
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Itzuli"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:278
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:322
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:276
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:320
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Deskargatu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:295
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Eskaera"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:302
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:300
|
||||
msgid "Response"
|
||||
msgstr "Erantzuna"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:315
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Kode Irekiko Itzulpen Automatikoko APIa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:316
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Norberak ostatatua. Konexio beharrik gabe. Konfiguratzeko erraza."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:335
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
msgstr "LibreTranslate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:339
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "License:"
|
||||
msgstr "Lizentzia:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "%(contributors)s %(heart)sez egina eta %(engine)sk sustatua"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Laguntzaileek"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamera"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "API publiko hau proba, erabilera "
|
||||
#~ "pertsonal edo ez-ohikoetarako erabili "
|
||||
#~ "behar da. Aplikazio bat ekoizpenean "
|
||||
#~ "exekutatu nahi baduzu, mesedez %(host_server)s"
|
||||
#~ " edo %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
"%(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API publiko hau proba, erabilera pertsonal edo ez-ohikoetarako erabili behar "
|
||||
"da. Aplikazio bat ekoizpenean exekutatu nahi baduzu, mesedez %(host_server)s "
|
||||
"edo %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "ostatatu zure zerbitzaria"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "ostatatu zure zerbitzaria"
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "API gako bat lortu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "API gako bat lortu"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language: ext\n"
|
||||
|
@ -295,6 +295,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 07:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MjavadH <m.hacker0110@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fa/>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Language-Team: Persian "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fa/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -76,7 +75,8 @@ msgstr "درخواست Invalid: %(name)s پارامتر باید <= <x>1 1</x
|
|||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "درخواست نامعتبر: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر رفت"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"درخواست نامعتبر: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر رفت"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "فرمت %(format)s پشتیبانی نمیشود"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s) به عنوان یک زبان هدف "
|
||||
"در دسترس نیست"
|
||||
"(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s) به عنوان یک زبان هدف در "
|
||||
"دسترس نیست"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -299,6 +299,18 @@ msgstr "اوکراینی"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "اردو"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "صربستان"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "اوکراین"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "ویتنامی"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "بازیابی فهرست زبانهای پشتیبانی شده"
|
||||
|
@ -539,8 +551,8 @@ msgstr "کپی شد"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"از تصحیح شما سپاسگزاریم. توجه داشته باشید که این پیشنهاد بلافاصله اجرا "
|
||||
"نخواهد شد."
|
||||
|
@ -553,8 +565,7 @@ msgstr "هیچ زبانی در دسترس نیست. آیا مدلها را ب
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، "
|
||||
"%(instructions)s"
|
||||
"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -564,7 +575,8 @@ msgstr "بر روی لینک \"دریافت کلید API\" کلیک کنید."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "با اپراتور سرور تماس بگیرید."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز"
|
||||
|
@ -572,11 +584,11 @@ msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، با قابلیت راهاندازی آسان "
|
||||
"و آفلاین. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید."
|
||||
"API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، با قابلیت راهاندازی آسان و "
|
||||
"آفلاین. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -710,7 +722,8 @@ msgstr "مجوز:"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -724,21 +737,16 @@ msgstr "مشارکتکنندگان %(libretranslate)s"
|
|||
#~ msgstr "ویتنامی"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "این API عمومی باید برای آزمایش، "
|
||||
#~ "استفاده شخصی یا اختصاصی است. اگر "
|
||||
#~ "قرار است برنامهای که برای محصول "
|
||||
#~ "است با آن اجرا کنید، لطفا "
|
||||
#~ "%(host_server)s یا %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "این API عمومی باید برای آزمایش، استفاده شخصی یا اختصاصی است. اگر قرار است "
|
||||
#~ "برنامهای که برای محصول است با آن اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "در سرور خود میزبانی کنید"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "یک کلید API بگیرید"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marko Korhonen <github@functionalhacker.korhonen.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fi/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -71,12 +70,14 @@ msgstr "Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametri ei ole numero"
|
|||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametrin on oltava <x>1 1</x> %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virheellinen pyyntö: %(name)s Parametrin on oltava <x>1 1</x> %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virheellinen pyyntö: pyyntö (%(size)s ylittää tekstin rajan (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -92,9 +93,10 @@ msgstr "%(format)s formaattia ei tueta"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) ei ole saatavilla kohdekielenä %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -297,6 +299,18 @@ msgstr "Ukraina"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbian"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrainalaiset"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamilaiset"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Luettelo tuetuista kielistä"
|
||||
|
@ -537,8 +551,8 @@ msgstr "Kopioitiin"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "Kiitos korjauksesta. Huomaa, että ehdotus ei tule heti voimaan."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -558,7 +572,8 @@ msgstr "paina \"Get API Key\" -linkkiä."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta"
|
||||
|
@ -566,8 +581,8 @@ msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ilmainen ja avoimen lähdekoodin konekäännösrajapinta. Itseisännöity, "
|
||||
"offline-tilassa toimiva ja helppo asentaa. Käytä omaa API-palvelintasi "
|
||||
|
@ -719,21 +734,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Osallistujat"
|
|||
#~ msgstr "Vietnami"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tämä julkinen API on käytettävissä "
|
||||
#~ "testaamiseen, henkilökohtaiseen tai harvaan "
|
||||
#~ "käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta "
|
||||
#~ "tuotannossa, ole hyvä %(host_server)s tai "
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tämä julkinen API on käytettävissä testaamiseen, henkilökohtaiseen tai "
|
||||
#~ "harvaan käyttöön. Jos aiot käyttää sovellusta tuotannossa, ole hyvä "
|
||||
#~ "%(host_server)s tai %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "isännöi oma palvelin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "hanki API-avain"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 08:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: searinminecraft "
|
||||
"<114207889+searinminecraft@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Kunin ang listahan ng mga sinusuportahang wika"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 00:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EGuillemot <Elouen.Guillemot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "ukrainien"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Ourdou"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Récupérer la liste des langues prises en charge"
|
||||
|
|
|
@ -8,17 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 20:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Language-Team: Irish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ga/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 "
|
||||
":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -72,7 +70,8 @@ msgstr "Iarratas neamhbhailí: ní uimhir é paraiméadar %(name)s"
|
|||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Iarratas neamhbhailí: Caithfidh paraiméadar %(name)s a bheith <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iarratas neamhbhailí: Caithfidh paraiméadar %(name)s a bheith <= %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -95,8 +94,8 @@ msgstr "Ní thacaítear le formáid %(format)s"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -302,6 +301,18 @@ msgstr "Úcráinis"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdais"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "An tSeirbia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Bláthanna cumhra: cumhráin"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vítneaimis Víneaimis"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Aisghabh liosta de na teangacha a dtacaítear leo"
|
||||
|
@ -486,7 +497,8 @@ msgstr "Luach muiníne"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Teorainn ionchuir charachtair don teanga seo (ní léiríonn -1 aon teorainn)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teorainn ionchuir charachtair don teanga seo (ní léiríonn -1 aon teorainn)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -542,20 +554,22 @@ msgstr "Cóipeáladh"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an "
|
||||
"moladh i bhfeidhm ar shiúl."
|
||||
"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an moladh "
|
||||
"i bhfeidhm ar shiúl."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Clóscríobh isteach d'Eochair API. Má tá eochair API uait, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clóscríobh isteach d'Eochair API. Má tá eochair API uait, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -565,7 +579,8 @@ msgstr "brúigh an nasc \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "déan teagmháil le hoibreoir an fhreastalaí."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce"
|
||||
|
@ -573,11 +588,11 @@ msgstr "API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce. Féin-óstach, as líne "
|
||||
"in ann agus éasca le socrú. Rith do fhreastalaí API féin i gceann cúpla "
|
||||
"API Aistriú Meaisín Foinse Oscailte saor in aisce. Féin-óstach, as líne in "
|
||||
"ann agus éasca le socrú. Rith do fhreastalaí API féin i gceann cúpla "
|
||||
"nóiméad."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
|
@ -712,7 +727,8 @@ msgstr "Ceadúnas:"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Déanta le %(heart)s ag %(contributors)s agus arna chumhachtú ag %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Déanta le %(heart)s ag %(contributors)s agus arna chumhachtú ag %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -726,22 +742,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Rannpháirtithe"
|
|||
#~ msgstr "Vítneaimis Víneaimis"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ba cheart an API poiblí seo a "
|
||||
#~ "úsáid le haghaidh tástála, úsáide "
|
||||
#~ "pearsanta nó go minic. Má tá tú"
|
||||
#~ " ag dul a reáchtáil iarratas i "
|
||||
#~ "dtáirgeadh, le do thoil %(host_server)s "
|
||||
#~ "nó %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta nó"
|
||||
#~ " go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do thoil "
|
||||
#~ "%(host_server)s nó %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "óstach do fhreastalaí féin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "a fháil eochair API"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-17 09:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ucraniano"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Obter lista dos idiomas soportados"
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tamir Ben-Arie <tamirben1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/he/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -94,8 +93,8 @@ msgstr "פורמט %(format)s אינו נתמך"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr "(%(tname)s) (%(tcode)s)לא זמינה כשפת מטרה מהשפה %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
|
@ -299,6 +298,18 @@ msgstr "אוקראה"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "סרבי"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "אוקראינה"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "וייטנאם"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "רשימת השפות הנתמכות"
|
||||
|
@ -539,8 +550,8 @@ msgstr "שוטרים"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "תודה על התיקון שלך. שימו לב שההצעה לא תיכנס לתוקף מיד."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -560,7 +571,8 @@ msgstr "לחצו על הקישור \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "צור קשר עם מפעיל השרת."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Free and Open Source Machine"
|
||||
|
@ -568,11 +580,11 @@ msgstr "Free and Open Source Machine"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל "
|
||||
"וקל להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API עוין עצמי, לא מקוון מסוגל וקל "
|
||||
"להגדרה. הפעילו את שרת ה- API שלכם תוך מספר דקות בלבד."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -720,21 +732,15 @@ msgstr "תורמי %(libretranslate)s"
|
|||
#~ msgstr "וייטנאם"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, "
|
||||
#~ "שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם"
|
||||
#~ " אתה הולך להפעיל יישום בסביבת פעילות"
|
||||
#~ " מלאה, בבקשה %(host_server)s או "
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ממשק API ציבורי זה משמש לבדיקה, שימוש אישי או בלתי צפוי בלבד. אם אתה הולך "
|
||||
#~ "להפעיל יישום בסביבת פעילות מלאה, בבקשה %(host_server)s או %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "מארח את השרת שלך"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "מפתח API"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 17:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hi/>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/hi/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -92,11 +91,11 @@ msgstr "%(format)s प्रारूप समर्थित नहीं ह
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है "
|
||||
"%(sname)s (d)%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (d)%(tcode)s) से लक्ष्य भाषा के रूप में उपलब्ध नहीं है %(sname)s "
|
||||
"(d)%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -299,6 +298,18 @@ msgstr "यूक्रेनी"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "उर्दू"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "सर्बियाई"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "यूक्रेनियन"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "वियतनामी"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "समर्थित भाषाओं की सूची पुनर्प्राप्त करें"
|
||||
|
@ -539,13 +550,15 @@ msgstr "कॉपी किया गया"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr "आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आपके सुधार के लिए धन्यवाद। ध्यान दें कि सुझाव तुरंत प्रभावी नहीं होगा।."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"कोई भाषा उपलब्ध नहीं है। क्या आप मॉडल को सही ढंग से स्थापित कर सकते हैं?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -562,7 +575,8 @@ msgstr "\"API कुंजी प्राप्त करें\" लिंक
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "सर्वर ऑपरेटर से संपर्क करें।."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद API"
|
||||
|
@ -570,11 +584,11 @@ msgstr "मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और "
|
||||
"सेटअप करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।"
|
||||
"मुफ़्त और मुक्त स्रोत मशीन अनुवाद एपीआई। स्व-होस्टेड, ऑफ़लाइन सक्षम और सेटअप"
|
||||
" करने में आसान। कुछ ही मिनटों में अपना स्वयं का API सर्वर चलाएं।"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -724,21 +738,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s योगदानकर्ता"
|
|||
#~ msgstr "वियतनामी"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, "
|
||||
#~ "व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया"
|
||||
#~ " जाना चाहिए। यदि आप उत्पादन में "
|
||||
#~ "आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान"
|
||||
#~ " दें। %(host_server)s या %(get_api_key)s।"
|
||||
#~ "इस सार्वजनिक API का उपयोग परीक्षण, व्यक्तिगत या गलत उपयोग के लिए किया जाना "
|
||||
#~ "चाहिए। यदि आप उत्पादन में आवेदन चला रहे हैं, तो कृपया ध्यान दें। "
|
||||
#~ "%(host_server)s या %(get_api_key)s।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "अपने सर्वर को होस्ट करें"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "API कुंजी प्राप्त करें"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Netesfiu <r4verino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
@ -303,6 +303,18 @@ msgstr "Ukrán"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Uram"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "A támogatott nyelvek listájának lekérése"
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wahyu Hamdani <mrhamdani0101@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/id/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -66,7 +65,8 @@ msgstr "Permintaan tidak valid: parameter %(name)s tidak ada"
|
|||
#: libretranslate/app.py:592
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||||
msgstr "permintaan tidak valid: <x>Sitemap</x> parameter bukan jumlah %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"permintaan tidak valid: <x>Sitemap</x> parameter bukan jumlah %(name)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "%(format)s format tidak didukung"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s"
|
||||
" (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -303,6 +303,18 @@ msgstr "Ukraina"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Lihat daftar bahasa yang didukung"
|
||||
|
@ -487,7 +499,8 @@ msgstr "Nilai kepercayaan"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Batas input karakter untuk bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batasan)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -543,15 +556,16 @@ msgstr "Disalin"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil "
|
||||
"efek segera."
|
||||
"Terima kasih atas koreksi Anda. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek "
|
||||
"segera."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tidak ada bahasa yang tersedia. Apakah Anda menginstal model dengan benar?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -566,7 +580,8 @@ msgstr "tekan tautan \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "hubungi operator server."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API Translation API"
|
||||
|
@ -574,8 +589,8 @@ msgstr "API Translation API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gratis dan Open Source Machine Translation API. Secara mandiri, offline "
|
||||
"mampu dan mudah diatur. Jalankan server API Anda sendiri hanya dalam "
|
||||
|
@ -713,7 +728,8 @@ msgstr "Lisensi:"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dibuat dengan %(heart)s oleh %(contributors)s dan didukung oleh %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -727,21 +743,16 @@ msgstr "Kontributor %(libretranslate)s"
|
|||
#~ msgstr "Vietnam"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "API publik ini harus digunakan untuk "
|
||||
#~ "pengujian, penggunaan pribadi, atau jarang "
|
||||
#~ "dipakai. Jika Anda akan menjalankan "
|
||||
#~ "aplikasi dalam tahap produksi, silakan "
|
||||
#~ "%(host_server)s atau %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "API publik ini harus digunakan untuk pengujian, penggunaan pribadi, atau "
|
||||
#~ "jarang dipakai. Jika Anda akan menjalankan aplikasi dalam tahap produksi, "
|
||||
#~ "silakan %(host_server)s atau %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "host server anda sendiri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "dapatkan kunci API"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piero Toffanin <pt@masseranolabs.com>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ucraino"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ucraino"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamita"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Recupera l'elenco delle lingue supportate"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 06:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VTF <vtf@msjp.pro>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "ウクライナ語"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "ウルドゥー語"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "サポートされている言語のリストを取得する"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire "
|
||||
"<boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
|
@ -300,6 +300,18 @@ msgstr "Takrinit"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Tabdart n tutlayin yettwasefraken"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sungjoon Moon <sumoon@seoulsaram.org>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "우크라이나어"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "채용 정보"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "지원되는 언어 목록 검색"
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Language-Team: lt <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -92,9 +91,10 @@ msgstr "%(format)s formatas nepalaikomas"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) nėra kaip tikslinės kalbos iš %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nėra kaip tikslinės kalbos iš %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "UkranijName"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbų"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrainiečių"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamiečių"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Gauti palaikomų kalbų sąrašą"
|
||||
|
@ -537,8 +549,8 @@ msgstr "Kopijuota"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ačiū, kad pataisei. Atkreipkite dėmesį, pasiūlymas nebus įsigalioti iš "
|
||||
"karto."
|
||||
|
@ -560,7 +572,8 @@ msgstr "paspauskite nuorodą \"Gauk API raktą\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "susisiekti su serverio operatoriumi."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Nemokamas ir atvirojo kodo mašinos vertimas API"
|
||||
|
@ -568,12 +581,12 @@ msgstr "Nemokamas ir atvirojo kodo mašinos vertimas API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nemokamai ir Open Source Machine Translation API. Savarankiškai "
|
||||
"patalpintas, atsijungęs gali ir lengvai nustatyti. Bėk savo API serverį "
|
||||
"po kelių minučių."
|
||||
"Nemokamai ir Open Source Machine Translation API. Savarankiškai patalpintas,"
|
||||
" atsijungęs gali ir lengvai nustatyti. Bėk savo API serverį po kelių "
|
||||
"minučių."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -713,4 +726,3 @@ msgstr "Lovatiesės %(heart)s pagal %(contributors)s ir varomas %(engine)s"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Pagalbininkai"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Language-Team: lv <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
|
||||
" 2);\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -92,11 +91,10 @@ msgstr "%(format)s formāts nav atbalstīts"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nav pieejams kā mērķa valoda no %(sname)s "
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nav pieejams kā mērķa valoda no %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -299,6 +297,18 @@ msgstr "Ukraņu"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukraiņu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vjetnamiešu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Ielādēt atbalstīto valodu sarakstu"
|
||||
|
@ -484,8 +494,7 @@ msgstr "Ticamības vērtība"
|
|||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rakstzīmju ievades ierobežojums šai valodai (-1 norāda, ka nav "
|
||||
"ierobežojuma)"
|
||||
"Rakstzīmju ievades ierobežojums šai valodai (-1 norāda, ka nav ierobežojuma)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -541,9 +550,10 @@ msgstr "Nokopēts"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr "Paldies par korekciju. Ņemiet vērā, ka ierosinājums stāsies spēkā uzreiz."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paldies par korekciju. Ņemiet vērā, ka ierosinājums stāsies spēkā uzreiz."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -564,7 +574,8 @@ msgstr "nospiediet \"Get API Key\" saiti."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "sazinieties ar servera operatoru."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API"
|
||||
|
@ -572,11 +583,11 @@ msgstr "Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API. Self-hosted, bezsaistē"
|
||||
" spēj un viegli uzstādīt. Palaist savu API serveri tikai dažas minūtes."
|
||||
"Bezmaksas un atvērtā pirmkoda mašīntulkošanas API. Self-hosted, bezsaistē "
|
||||
"spēj un viegli uzstādīt. Palaist savu API serveri tikai dažas minūtes."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -716,4 +727,3 @@ msgstr "Izgatavots no %(heart)s līdz %(contributors)s un darbina %(engine)s"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Atbalstītāji"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -295,6 +295,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Michael R. Lawrence\" <michaellonewolf359@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: mia\n"
|
||||
|
@ -298,6 +298,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"Language-Team: ms <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -68,22 +68,22 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> Parameter gnona bukanlah sebuah "
|
||||
"angka %(name)s"
|
||||
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> Parameter gnona bukanlah sebuah angka "
|
||||
"%(name)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> parameter harus <= "
|
||||
"<x>Perancis</x> %(name)s %(value)s"
|
||||
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> parameter harus <= <x>Perancis</x> "
|
||||
"%(name)s %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permintaan tidak sah: permintaan (request)<x>WANITA 0</x>) melebihi batas"
|
||||
" teks (<x>Perancis</x>) %(size)s %(limit)s"
|
||||
"Permintaan tidak sah: permintaan (request)<x>WANITA 0</x>) melebihi batas "
|
||||
"teks (<x>Perancis</x>) %(size)s %(limit)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -99,16 +99,16 @@ msgstr "<x>WANITA 0</x> Format wourne tidak didukung %(format)s"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<x>WANITA 0</x> ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ("
|
||||
" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
||||
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.<x>Perancis</x>) "
|
||||
"tidak tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ("
|
||||
" ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
||||
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ("
|
||||
" ( ( ( ( ( ( ( ( (.<x>Fiji 3</x>) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s"
|
||||
"<x>WANITA 0</x> ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
||||
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
||||
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.<x>Perancis</x>) tidak "
|
||||
"tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
||||
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
||||
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
||||
"( (.<x>Fiji 3</x>) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -311,6 +311,18 @@ msgstr "Ukrainian"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukraina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnam"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Daftar bahasa yang didukung"
|
||||
|
@ -551,11 +563,11 @@ msgstr "Copied"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil "
|
||||
"efek segera."
|
||||
"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek "
|
||||
"segera."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -576,7 +588,8 @@ msgstr "tekan « Get API Key\" link."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "hubungi operator server."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API Terjemahan Mesin Jerman"
|
||||
|
@ -584,12 +597,12 @@ msgstr "API Terjemahan Mesin Jerman"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source."
|
||||
" Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API "
|
||||
"sendiri dalam beberapa menit."
|
||||
"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source. "
|
||||
"Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API sendiri "
|
||||
"dalam beberapa menit."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -731,4 +744,3 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "<x>WANITA 0</x> Kontributor %(libretranslate)s"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaleido Scope <senpai@firemail.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nb_NO/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -95,8 +94,8 @@ msgstr "%(format)s-formatet støttes ikke"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgjengelig som målspråk fra %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -303,6 +302,18 @@ msgstr "Ukrainsk"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrainsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamesisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Hent liste over støttede språk"
|
||||
|
@ -551,11 +562,10 @@ msgstr "Kopiert"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft "
|
||||
"umiddelbart."
|
||||
"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft umiddelbart."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -565,7 +575,8 @@ msgstr "Ingen tilgjengelige språk. Har du installert modellene riktig?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -577,7 +588,8 @@ msgstr "trykk på «Hent API-nøkkel»-lenken."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontakt tjeneradministratoren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
|
||||
|
@ -585,11 +597,11 @@ msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, "
|
||||
"og enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter."
|
||||
"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, og "
|
||||
"enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -736,20 +748,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamesisk"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt "
|
||||
#~ "testing, personlig, eller sjelden bruk. "
|
||||
#~ "Hvis du vil kjøre et program i "
|
||||
#~ "produksjon, %(host_server)s, eller %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt testing, personlig, eller sjelden bruk. "
|
||||
#~ "Hvis du vil kjøre et program i produksjon, %(host_server)s, eller "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "vertstjen din egen tjener"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "hent en API-nøkkel"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ArnoldCordewiner <arnoldc@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -76,7 +75,8 @@ msgstr "Ongeldig verzoek: %(name)s parameter moet zijn %(value)s"
|
|||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Ongeldig verzoek: verzoek (%(size)s) overschrijdt tekstlimiet (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ongeldig verzoek: verzoek (%(size)s) overschrijdt tekstlimiet (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "%(format)s formaat wordt niet ondersteund"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) Is niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -299,6 +299,18 @@ msgstr "Oekraïens"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Servisch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Oekraïens"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamees"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Haal de lijst met ondersteunde talen op"
|
||||
|
@ -539,9 +551,10 @@ msgstr "Copi"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr "Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bedankt voor je correctie. Let op dat de suggestie niet meteen zal werken."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -551,8 +564,7 @@ msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voer je API sleutel in. Als je een API sleutel nodig hebt, "
|
||||
"%(instructions)s"
|
||||
"Voer je API sleutel in. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -562,7 +574,8 @@ msgstr "druk op de \"Get API Key\" link."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "neem contact op met de server."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling"
|
||||
|
@ -570,12 +583,11 @@ msgstr "Vrij en open Source Machine Vertaling"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vrij en open Source Machine Vertaling API. Self-hosted, offline capabel "
|
||||
"en makkelijk te koppelen. Laat je eigen API server binnen een paar "
|
||||
"minuten."
|
||||
"Vrij en open Source Machine Vertaling API. Self-hosted, offline capabel en "
|
||||
"makkelijk te koppelen. Laat je eigen API server binnen een paar minuten."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -709,7 +721,8 @@ msgstr "Licentie:"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s enmet de kracht van %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gemaakt met %(heart)s door %(contributors)s enmet de kracht van %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -723,16 +736,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamees"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Deze publieke API moet worden gebruikt"
|
||||
#~ " voor testen, persoonlijk of infrequent "
|
||||
#~ "gebruik. Als je een applicatie in "
|
||||
#~ "productie laat lopen, dan aub "
|
||||
#~ "Deze publieke API moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of "
|
||||
#~ "infrequent gebruik. Als je een applicatie in productie laat lopen, dan aub "
|
||||
#~ "%(host_server)s of... %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -740,4 +749,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bijdragers"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "verkrijg een API sleutel"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaleido Scope <senpai@firemail.cc>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "Ukrainsk"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Hent liste over støtta språk"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ucraïnian"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Recuperar la lista de las lengas presas en carga"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
|
@ -296,6 +296,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,17 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Stankiewicz <kontakt@stankiewiczm.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Language-Team: Polish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -95,8 +93,8 @@ msgstr "format %(format)s nie jest wspierany"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nie jest dostępny jako język docelowy z języka "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
@ -302,6 +300,18 @@ msgstr "Ukraiński"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbski"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukraiński"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Wietnamski"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Pobierz listę wspieranych języków"
|
||||
|
@ -542,8 +552,8 @@ msgstr "Skopiowano"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "Dzięki korekcji. Zasugerowanie nie będzie realizowane."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -553,7 +563,8 @@ msgstr "Żadne języki nie są dostępne. Czy można poprawnie stosować modele?
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wprowadź swój klucz API. Jeśli potrzebujesz klucza API, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -563,7 +574,8 @@ msgstr "prasa \"Get API Key\" (ang.)."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "skontaktuje się z operatorem serwera."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)"
|
||||
|
@ -571,12 +583,11 @@ msgstr "Free and Open Source Machine Translation API (ang.)"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, "
|
||||
"niezdolny i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku "
|
||||
"minut."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API (ang.). Samodzielny, niezdolny "
|
||||
"i łatwy do położenia. Służysz własny serwer API w ciągu kilku minut."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -724,16 +735,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Contributor"
|
|||
#~ msgstr "Wietnamski"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "To publiczne API powinno być "
|
||||
#~ "wykorzystywane do testowania, osobistego lub"
|
||||
#~ " rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz "
|
||||
#~ "uruchomić aplikację w produkcji, proszę "
|
||||
#~ "To publiczne API powinno być wykorzystywane do testowania, osobistego lub "
|
||||
#~ "rzadkiego użytku. Jeśli zamierzasz uruchomić aplikację w produkcji, proszę "
|
||||
#~ "%(host_server)s lub %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -741,4 +748,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Contributor"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "uzyskaj klucz API"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dinissantos <Dinissantos999@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -299,6 +299,18 @@ msgstr "Ucraniano"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Lista de idiomas suportados"
|
||||
|
|
|
@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jose Delvani <jsdelvani@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"libretranslate/app/pt_BR/>\n"
|
||||
"Last-Translator: Jose Delvani "
|
||||
"<jsdelvani@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pt_BR/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "Ucraniano"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Recuperar lista de idiomas suportados"
|
||||
|
@ -744,3 +756,4 @@ msgstr "%(libretranslate)s Colaboradores"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "obtenha uma chave de API"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,17 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ro/>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ro/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 "
|
||||
"< 20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -43,7 +41,8 @@ msgstr "Cheie API invalidă"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:317
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vă rugăm să contactați operatorul serverului pentru a obține o cheie API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -77,7 +76,8 @@ msgstr "Cerere nevalidă: %(name)s parametrul trebuie să fie > %(value)s"
|
|||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cerere invalidă: cererea (%(size)s) depășește limita de text (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "%(format)s formatul nu este acceptat"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) nu este disponibilă ca limbă țintă din %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -300,6 +300,18 @@ msgstr "Ucraineană"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Sârbă"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ucraineană"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnameză"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Preluarea listei de limbi acceptate"
|
||||
|
@ -485,8 +497,8 @@ msgstr "Valoarea de încredere"
|
|||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică "
|
||||
"faptul că nu există limită)"
|
||||
"Limita de introducere a caracterelor pentru această limbă (-1 indică faptul "
|
||||
"că nu există limită)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -542,11 +554,10 @@ msgstr "Copiat"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect "
|
||||
"imediat."
|
||||
"Vă mulțumim pentru corecție. Rețineți că sugestia nu va avea efect imediat."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -555,7 +566,8 @@ msgstr "Nu există limbi disponibile. Ați instalat corect modelele?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Introduceți cheia API. Dacă aveți nevoie de o cheie API, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -565,7 +577,8 @@ msgstr "apăsați linkul \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "contactați operatorul serverului."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Gratuit și Open Source Machine Translation API"
|
||||
|
@ -573,12 +586,12 @@ msgstr "Gratuit și Open Source Machine Translation API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API de traducere automată gratuită și cu sursă deschisă. Self-hosted, "
|
||||
"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în "
|
||||
"doar câteva minute."
|
||||
"capabil de offline și ușor de configurat. Rulați propriul server API în doar"
|
||||
" câteva minute."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -723,22 +736,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Colaboratori"
|
|||
#~ msgstr "Vietnameză"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Această API publică ar trebui să "
|
||||
#~ "fie utilizată pentru testare, pentru uz"
|
||||
#~ " personal sau pentru utilizări rare. "
|
||||
#~ "Dacă aveți de gând să rulați o "
|
||||
#~ "aplicație în producție, vă rugăm să "
|
||||
#~ "folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "Această API publică ar trebui să fie utilizată pentru testare, pentru uz "
|
||||
#~ "personal sau pentru utilizări rare. Dacă aveți de gând să rulați o aplicație"
|
||||
#~ " în producție, vă rugăm să folosiți %(host_server)s sau %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "găzduiți propriul server"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "obțineți o cheie API"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-09 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Blueberry <igory.ygr200@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "украинский"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "урду"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Получение списка поддерживаемых языков"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 07:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Overplant Poster "
|
||||
"<overplant_poster435@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
|
@ -298,6 +298,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Milan Šalka <salka.milan@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sk/>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sk/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -76,7 +75,8 @@ msgstr "Neplatná požiadavka: %(name)s parameter musí byť <= %(value)s"
|
|||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neplatná požiadavka: žiadosť (%(size)s) presahuje limit textu (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "%(format)s formát nie je podporovaný"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s"
|
||||
" ()%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s ()%(tcode)s) nie je k dispozícii ako cieľový jazyk od %(sname)s "
|
||||
"()%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -299,6 +299,18 @@ msgstr "Ukrajinčina"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Zdroj podporovaných jazykov"
|
||||
|
@ -539,8 +551,8 @@ msgstr "Skopírované"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "Vďaka za vašu korekciu. Všimnite si, že návrh nebude mať vplyv hneď."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -560,7 +572,8 @@ msgstr "stlačte odkaz „Get API Key“."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontaktujte operátora servera."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API"
|
||||
|
@ -568,11 +581,11 @@ msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline "
|
||||
"schopný a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút."
|
||||
"Zadarmo a Open Source strojového prekladu API. Seba-hosted, offline schopný "
|
||||
"a ľahko nastaviť. Spustite svoj vlastný server API za pár minút."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -720,21 +733,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Prispievatelia"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamčina"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Toto verejné API by malo byť "
|
||||
#~ "použité pre testovanie, osobné alebo "
|
||||
#~ "zriedkavé použitie. Ak sa chystáte "
|
||||
#~ "spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím "
|
||||
#~ "%(host_server)s alebo %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé "
|
||||
#~ "použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s"
|
||||
#~ " alebo %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "hostiť svoj vlastný server"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "získať API kľúč"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
|
||||
"|| n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -71,12 +70,14 @@ msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s parameter ni številka"
|
|||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Neveljavna zahteva: %(name)s Parameter mora biti pomanjkljiv %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neveljavna zahteva: %(name)s Parameter mora biti pomanjkljiv %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Neveljavna zahteva: zahteva (%(size)s) presega mejo besedila (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neveljavna zahteva: zahteva (%(size)s) presega mejo besedila (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -92,9 +93,10 @@ msgstr "%(format)s oblika ni podprta"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s (%(tcode)s) ni na voljo kot ciljni jezik %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) ni na voljo kot ciljni jezik %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -297,6 +299,18 @@ msgstr "Ukranian"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Srbska"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrajinski"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamec"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Pridobi seznam podprtih jezikov"
|
||||
|
@ -537,8 +551,8 @@ msgstr "Kopirano"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "Hvala za popravek. Upoštevajte, da predlog ne bo takoj začel veljati."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -558,7 +572,8 @@ msgstr "pritisnite » Get API Key«."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontaktirajte operaterja strežnika."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API"
|
||||
|
@ -566,12 +581,12 @@ msgstr "Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Brezplačno in odprtokodno strojno prevajanje API. Samo-gostitelj, brez "
|
||||
"povezave sposoben in enostaven za namestitev. Poženite svoj API strežnik "
|
||||
"v samo nekaj minutah."
|
||||
"povezave sposoben in enostaven za namestitev. Poženite svoj API strežnik v "
|
||||
"samo nekaj minutah."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -711,4 +726,3 @@ msgstr "Narejeno z %(heart)s z %(contributors)s in napajajo %(engine)s"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Prispevki"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -70,12 +70,14 @@ msgstr "Kërkesë e pavlefshme: %(name)s nuk a"
|
|||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: %(name)s Parametri duhet të jetë <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kërkesë e pavlefshme: %(name)s Parametri duhet të jetë <= %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Kërkesë e pavlefshme: (%(size)s) tejkaloi kufirin e tekstit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kërkesë e pavlefshme: (%(size)s) tejkaloi kufirin e tekstit (%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -91,8 +93,8 @@ msgstr "%(format)s Format i pasuportuar"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s (%(tcode)snuk është a %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
|
@ -296,6 +298,18 @@ msgstr "Ukraneze"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbe"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "UkrahinaseHebrew, Visual"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnameze"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Duke marrë listën e gjuhëve të suportuara"
|
||||
|
@ -536,8 +550,8 @@ msgstr "Kopjuar"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faleminderit për korrigjimin. Vër re se sugjerimi nuk do të ndikojë "
|
||||
"menjëherë."
|
||||
|
@ -549,7 +563,8 @@ msgstr "Asnjë gjuhë në dispozicion. I instalove mirë modelet?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Lloji në çelësin tuaj API. Nëse ju duhet një çelës API, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lloji në çelësin tuaj API. Nëse ju duhet një çelës API, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -559,7 +574,8 @@ msgstr "shtyp lidhjen \"Merr API.\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontaktoni operatorin e serverit."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Translation falas dhe i hapur i makinave"
|
||||
|
@ -567,11 +583,11 @@ msgstr "Translation falas dhe i hapur i makinave"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Translation i Makinave Free dhe Open. Vetë-pritur, jashtë linje i aftë "
|
||||
"dhe i lehtë për t'u krijuar. Zbatoni serverin tuaj API për pak minuta."
|
||||
"Translation i Makinave Free dhe Open. Vetë-pritur, jashtë linje i aftë dhe i"
|
||||
" lehtë për t'u krijuar. Zbatoni serverin tuaj API për pak minuta."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -716,11 +732,9 @@ msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan"
|
|||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -728,4 +742,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Ndihmuan"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zerof <security@netmajstor.com>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -302,6 +302,18 @@ msgstr "Ukrajinski"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Preuzmite listu podržanih jezika"
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 08:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tygyh <jonis9898@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sv/>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sv/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -67,28 +66,27 @@ msgstr "Ogiltig begäran: parametern %(name)s saknas"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> parameter är inte ett tal %(name)s"
|
||||
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0</x> parameter är inte ett tal %(name)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0"
|
||||
" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0</x> parameter måste vara ≤ <x>1 1</x> %(name)s "
|
||||
"%(value)s"
|
||||
"Ogiltig begäran: <x>0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 "
|
||||
"0</x> parameter måste vara ≤ <x>1 1</x> %(name)s %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -109,8 +107,8 @@ msgstr "%(format)s-formatet stöds inte"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) är inte tillgängligt som målspråk från %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -316,6 +314,18 @@ msgstr "Ukraniska"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbiska"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrainska"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamesiska"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Hämta lista över stödda språk"
|
||||
|
@ -556,11 +566,11 @@ msgstr "Kopierad"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i"
|
||||
" kraft direkt."
|
||||
"Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i "
|
||||
"kraft direkt."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -569,7 +579,8 @@ msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -579,7 +590,8 @@ msgstr "tryck på länken \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontakta serveroperatören."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API"
|
||||
|
@ -587,12 +599,11 @@ msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline "
|
||||
"kapabel och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några "
|
||||
"minuter."
|
||||
"Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline kapabel "
|
||||
"och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några minuter."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -740,16 +751,12 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamesiska"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Detta offentliga API bör användas för"
|
||||
#~ " testning, personlig eller sällsynt "
|
||||
#~ "användning. Om du ska köra en "
|
||||
#~ "ansökan i produktionen, vänligen "
|
||||
#~ "Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt "
|
||||
#~ "användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen "
|
||||
#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
@ -757,4 +764,3 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsgivare"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "få en API-nyckel"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"Language-Team: th <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "%(format)s ยังไม่รองรับการฟอร์แ
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s (%(tcode)sไม่มีภาษาเป้าหมาย %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
|
@ -298,6 +298,18 @@ msgstr "ภาษาอุรากวัยName"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "อูร์ดู"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "เซอร์เบียName"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "ยูเครน"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "ภาษาเวียดนามName"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "รับรายการภาษาที่รองรับ"
|
||||
|
@ -538,8 +550,8 @@ msgstr "คัดลอก"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "ขอบคุณที่แก้ไข โปรด สังเกต ข้อ เสนอ แนะ นี้ จะ ไม่ มี ผล กระทบ ทันที."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -559,7 +571,8 @@ msgstr "กดลิงก์ \"get API คีย์\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "ติดต่อเครื่องแม่ข่าย."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API ฟรีและโอเพนซอร์ส"
|
||||
|
@ -567,11 +580,11 @@ msgstr "API ฟรีและโอเพนซอร์ส"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API ฟรีและโอเพนซอร์ส ระบบควบคุมตัวเอง เชื่อมต่อได้ง่าย "
|
||||
"เรียกใช้เซิร์ฟเวอร์ API ของคุณเองในไม่กี่นาที."
|
||||
"API ฟรีและโอเพนซอร์ส ระบบควบคุมตัวเอง เชื่อมต่อได้ง่าย เรียกใช้เซิร์ฟเวอร์ "
|
||||
"API ของคุณเองในไม่กี่นาที."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -711,4 +724,3 @@ msgstr "สร้างด้วย %(heart)s โดย %(contributors)s แล
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s ผู้มีส่วนร่วม"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: fil_PH\n"
|
||||
"Language-Team: fil_PH <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: fil_PH\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Hindi tanggap na key ng API"
|
|||
#: libretranslate/app.py:317
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pakisuyong makipag - ugnayan sa opereytor ng server upang makakuha ng "
|
||||
"susi ng API"
|
||||
"Pakisuyong makipag - ugnayan sa opereytor ng server upang makakuha ng susi "
|
||||
"ng API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -72,14 +72,15 @@ msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Hindi numero ang parameter"
|
|||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Imbalidong kahilingan: %(name)s Ang parameter ay dapat <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imbalidong kahilingan: %(name)s Ang parameter ay dapat <= %(value)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imbalidong pangalan ng programa: (%(size)s) lumampas sa itinakdang teksto"
|
||||
" (%(limit)s)"
|
||||
"Imbalidong pangalan ng programa: (%(size)s) lumampas sa itinakdang teksto "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
|
@ -95,11 +96,11 @@ msgstr "%(format)s Hindi suportado ang mga symbolic link"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) ay hindi magagamit bilang isang wikang puntirya "
|
||||
"mula sa %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) ay hindi magagamit bilang isang wikang puntirya mula "
|
||||
"sa %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -302,6 +303,18 @@ msgstr "Ukranian"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbiano"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrainian"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamese"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Retrieve list ng suportadong mga wika"
|
||||
|
@ -487,8 +500,8 @@ msgstr "Halaga ng pagtitiwala"
|
|||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ang character input limit para sa wikang ito (-1 ay nagpapakita ng walang"
|
||||
" hangganan)"
|
||||
"Ang character input limit para sa wikang ito (-1 ay nagpapakita ng walang "
|
||||
"hangganan)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
|
@ -544,11 +557,11 @@ msgstr "Pinagkunan"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salamat sa iyong pagtutuwid. Pansinin na ang mungkahi ay hindi kaagad - "
|
||||
"agad matutupad."
|
||||
"Salamat sa iyong pagtutuwid. Pansinin na ang mungkahi ay hindi kaagad - agad"
|
||||
" matutupad."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -567,7 +580,8 @@ msgstr "pindutin ang \"Get API Key\" link."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "makipag - ugnayan sa opereytor ng server."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API at Open Source Machine Translation"
|
||||
|
@ -575,12 +589,12 @@ msgstr "API at Open Source Machine Translation"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Malaya at Open Source Machine Translation API. Sarili-hosted, offline may"
|
||||
" kakayahan at madaling mag-setup. Itakbo ang iyong sariling API server sa"
|
||||
" loob lamang ng ilang minuto."
|
||||
"Malaya at Open Source Machine Translation API. Sarili-hosted, offline may "
|
||||
"kakayahan at madaling mag-setup. Itakbo ang iyong sariling API server sa "
|
||||
"loob lamang ng ilang minuto."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -722,4 +736,3 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Tagapag - abuloy"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Doğançay <murat.dogancay@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/tr/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -42,7 +41,8 @@ msgstr "Geçersiz API anahtarı"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:317
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir API anahtarı almak için lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi bir sayı değil"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geçersiz istek: %(name)s parametresi %(value)s değerinden küçük veya eşit"
|
||||
" olmalı"
|
||||
"Geçersiz istek: %(name)s parametresi %(value)s değerinden küçük veya eşit "
|
||||
"olmalı"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "%(format)s biçimi desteklenmiyor"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s), %(sname)s (%(scode)s) için hedef dil olarak "
|
||||
"kullanılamıyor"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukraynaca"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urduca"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Sırbistan"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukraynalı"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnam"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Desteklenen dillerin listesini al"
|
||||
|
@ -541,11 +553,10 @@ msgstr "Kopyalandı"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını "
|
||||
"unutmayın."
|
||||
"Düzeltmeniz için teşekkürler. Önerinin hemen etkili olmayacağını unutmayın."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -566,7 +577,8 @@ msgstr "\"API Anahtarı Al\" bağlantısına tıklayın."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "sunucu yöneticisiyle iletişime geçin."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si"
|
||||
|
@ -574,8 +586,8 @@ msgstr "Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Özgür ve Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si. Kendiniz "
|
||||
"barındırabileceğiniz, çevrim dışı çalışabilir ve kurulumu kolay. Sadece "
|
||||
|
@ -700,7 +712,8 @@ msgstr "Açık Kaynaklı Makine Çevirisi API'si"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kendiniz Barındırabileceğiniz. Çevrim Dışı Çalışabilen. Kurulumu Kolay."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
|
@ -714,8 +727,8 @@ msgstr "Lisans:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s "
|
||||
"tarafından desteklenmektedir"
|
||||
"%(contributors)s tarafından %(heart)s ile yapıldı ve %(engine)s tarafından "
|
||||
"desteklenmektedir"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -729,21 +742,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamca"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bu herkese açık API test, kişisel "
|
||||
#~ "veya ara sıra kullanım için "
|
||||
#~ "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama "
|
||||
#~ "çalıştıracaksanız, lütfen %(host_server)s veya "
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bu herkese açık API test, kişisel veya ara sıra kullanım için "
|
||||
#~ "kullanılmalıdır. Üretimde bir uygulama çalıştıracaksanız, lütfen "
|
||||
#~ "%(host_server)s veya %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "kendi sunucunuzu barındırın"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "bir API anahtarı alın"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 07:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Liam Johnson <ibrahimjan@mail.ustc.edu.cn>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fqwe1 <Fqwe1@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -300,6 +300,18 @@ msgstr "Українська"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Урду"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Отримати список підтримуваних мов"
|
||||
|
|
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
"Language-Team: ur <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "%(format)s فارمیٹ کی مدد نہیں کی جاسکتی"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) سے مراد زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے۔ %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
@ -298,6 +298,18 @@ msgstr "یورینس"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "اُردو"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "سر گري"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "یوکرین"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "ویتنام"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "معاون زبانوں کی فہرست"
|
||||
|
@ -538,8 +550,8 @@ msgstr "کوس"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "آپ کی اصلاح کا شکریہ. اِس سلسلے میں ایک مثال پر غور کریں ۔."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -550,8 +562,7 @@ msgstr "کوئی زبان دستیاب نہیں۔ آپ نے ماڈلز کو در
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، "
|
||||
"%(instructions)s"
|
||||
"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
@ -561,7 +572,8 @@ msgstr "\"پی اے کلید\" لنک پر زور دیں."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "سرور آپریٹر سے رابطہ کریں."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی"
|
||||
|
@ -569,11 +581,11 @@ msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے"
|
||||
" نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا."
|
||||
"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے "
|
||||
"نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
@ -715,4 +727,3 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s نقل و حمل"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-14 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dương Nguyễn Võ Quốc <nguyenquocduong380@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
|
@ -301,6 +301,18 @@ msgstr "Ukraina"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Lấy danh sách ngôn ngữ được hỗ trợ"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 14:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ⵣⵓⵀⵉⵔ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ ZOUHIR DEHBI <zouhirdehbi56@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: zgh\n"
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: NtskwK <natsukawa247@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
@ -92,8 +91,8 @@ msgstr "%(format)s 格式不受支持"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s(%(tcode)s)不能作为 %(sname)s (%(scode)s)的目标语言"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:701
|
||||
|
@ -297,6 +296,18 @@ msgstr "乌克兰语"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "乌尔都语"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "塞尔维亚语"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "乌克兰语Name"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "越南语Name"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "检索支持语言的列表"
|
||||
|
@ -537,8 +548,8 @@ msgstr "复制"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "感谢您的更正。注意此建议不会立即生效。"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
|
@ -558,7 +569,8 @@ msgstr "点击“获取API密钥”链接。"
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "联系服务器管理员。"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "免费开源的机器翻译API"
|
||||
|
@ -566,8 +578,8 @@ msgstr "免费开源的机器翻译API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr "免费开源的机器翻译API。自我托管,支持离线且易于设置。只需几分钟就可以运行你自己的API服务器。"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
|
@ -716,18 +728,14 @@ msgstr "%(libretranslate)s 贡献者"
|
|||
#~ msgstr "越南语"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "此公共API仅适用于测试,个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序,请 %(host_server)s "
|
||||
#~ "或 %(get_api_key)s。"
|
||||
#~ "此公共API仅适用于测试,个人或不频繁的使用。如果您要在生产环境中运行应用程序,请 %(host_server)s 或 %(get_api_key)s。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "搭建自己的服务器"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "获取API密钥"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 20:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Dave Hello <hsu@peterdavehello.org>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -297,6 +297,18 @@ msgstr "烏克蘭文"
|
|||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "檢索支援語言的列表"
|
||||
|
|
|
@ -31,9 +31,17 @@ if __name__ == "__main__":
|
|||
|
||||
# Dump language list so it gets picked up by pybabel
|
||||
langs_file = os.path.join(locales_dir, ".langs.py")
|
||||
lang_names = {}
|
||||
with open(langs_file, 'w') as f:
|
||||
for l in languages:
|
||||
f.write("_(%s)\n" % json.dumps(l.name))
|
||||
lang_names[l.name] = True
|
||||
|
||||
# Additional names that might be missing
|
||||
for l in ["Serbian", "Ukrainian", "Vietnamese"]:
|
||||
if not l in lang_names:
|
||||
f.write("_(%s)\n" % json.dumps(l))
|
||||
lang_names[l] = True
|
||||
print("Wrote %s" % langs_file)
|
||||
|
||||
# Dump swagger strings
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue