New translations django.po (Eastern Min)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-16 16:34:41 -07:00
parent fc91ff5911
commit ddfccf5a33

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 19:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-16 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-14 20:18\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-16 23:34\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Eastern Min\n" "Language-Team: Eastern Min\n"
"Language: cdo\n" "Language: cdo\n"
@ -17,28 +17,28 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n" "X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms/admin.py:40 #: bookwyrm/forms/admin.py:41
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "蜀日" msgstr "蜀日"
#: bookwyrm/forms/admin.py:41 #: bookwyrm/forms/admin.py:42
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "蜀禮拜" msgstr "蜀禮拜"
#: bookwyrm/forms/admin.py:42 #: bookwyrm/forms/admin.py:43
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "蜀個月日" msgstr "蜀個月日"
#: bookwyrm/forms/admin.py:43 #: bookwyrm/forms/admin.py:44
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "儥過期" msgstr "儥過期"
#: bookwyrm/forms/admin.py:47 #: bookwyrm/forms/admin.py:48
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{i} uses" msgid "{i} uses"
msgstr "使 {i} 回了" msgstr "使 {i} 回了"
#: bookwyrm/forms/admin.py:48 #: bookwyrm/forms/admin.py:49
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "無限制" msgstr "無限制"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr ""
msgid "Everything else" msgid "Everything else"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:208 #: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home Timeline" msgid "Home Timeline"
msgstr "頭頁時間線" msgstr "頭頁時間線"
#: bookwyrm/settings.py:208 #: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "頭頁" msgstr "頭頁"
#: bookwyrm/settings.py:209 #: bookwyrm/settings.py:210
msgid "Books Timeline" msgid "Books Timeline"
msgstr "書其時間線" msgstr "書其時間線"
#: bookwyrm/settings.py:209 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/settings.py:210 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "書" msgstr "書"
#: bookwyrm/settings.py:281 #: bookwyrm/settings.py:282
msgid "English" msgid "English"
msgstr "English (英語)" msgstr "English (英語)"
#: bookwyrm/settings.py:282 #: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (德語)" msgstr "Deutsch (德語)"
#: bookwyrm/settings.py:283 #: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Español (Spanish)" msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (西語)" msgstr "Español (西語)"
#: bookwyrm/settings.py:284 #: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (加利西亞話)" msgstr "Galego (加利西亞話)"
#: bookwyrm/settings.py:285 #: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Italiano (Italian)" msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:286 #: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Français (French)" msgid "Français (French)"
msgstr "Français (法語)" msgstr "Français (法語)"
#: bookwyrm/settings.py:287 #: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (立陶宛話)" msgstr "Lietuvių (立陶宛話)"
#: bookwyrm/settings.py:288 #: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Norsk (Norwegian)" msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:289 #: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:290 #: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:291 #: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Svenska (Swedish)" msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:292 #: bookwyrm/settings.py:293
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (官話)" msgstr "简体中文 (官話)"
#: bookwyrm/settings.py:293 #: bookwyrm/settings.py:294
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (官話)" msgstr "繁體中文 (官話)"
@ -679,8 +679,7 @@ msgstr "名字:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:107
msgid "Separate multiple values with commas." msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "請使半形逗號 (,) 隔開這幾芘值." msgstr "請使半形逗號 (,) 隔開這幾芘值."
@ -709,7 +708,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Openlibrary 密匙:" msgstr "Openlibrary 密匙:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:278 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:322
msgid "Inventaire ID:" msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:"
@ -892,12 +891,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:" msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:287 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:331
msgid "OCLC Number:" msgid "OCLC Number:"
msgstr "OCLC 號:" msgstr "OCLC 號:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:340
msgid "ASIN:" msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:" msgstr "ASIN:"
@ -906,12 +905,12 @@ msgid "Add cover"
msgstr "加添書皮" msgstr "加添書皮"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:230
msgid "Upload cover:" msgid "Upload cover:"
msgstr "乞蜀芘書皮:" msgstr "乞蜀芘書皮:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:236
msgid "Load cover from url:" msgid "Load cover from url:"
msgstr "由這芘網址掏書皮:" msgstr "由這芘網址掏書皮:"
@ -1006,89 +1005,101 @@ msgstr "語言:"
msgid "Subjects:" msgid "Subjects:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:98 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
msgid "Add subject"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:106
msgid "Remove subject"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:129
msgid "Add Another Subject"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:137
msgid "Publication" msgid "Publication"
msgstr "出版" msgstr "出版"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:103 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
msgid "Publisher:" msgid "Publisher:"
msgstr "出版者:" msgstr "出版者:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:154
msgid "First published date:" msgid "First published date:"
msgstr "頭版其時間:" msgstr "頭版其時間:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:163
msgid "Published date:" msgid "Published date:"
msgstr "出版其時間:" msgstr "出版其時間:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:135 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:174
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "作者" msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:183
#, python-format #, python-format
msgid "Remove %(name)s" msgid "Remove %(name)s"
msgstr "除去 %(name)s" msgstr "除去 %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:147 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "Author page for %(name)s" msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "%(name)s 其作者頁" msgstr "%(name)s 其作者頁"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:194
msgid "Add Authors:" msgid "Add Authors:"
msgstr "加添作者:" msgstr "加添作者:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:158 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200
msgid "Add Author" msgid "Add Author"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:162 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201
msgid "Jane Doe" msgid "Jane Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:207
msgid "Add Another Author" msgid "Add Another Author"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:217
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "書皮" msgstr "書皮"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:249
msgid "Physical Properties" msgid "Physical Properties"
msgstr "實體性質" msgstr "實體性質"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6 #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "格式:" msgstr "格式:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:268
msgid "Format details:" msgid "Format details:"
msgstr "裝訂情況:" msgstr "裝訂情況:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:235 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:279
msgid "Pages:" msgid "Pages:"
msgstr "頁數:" msgstr "頁數:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:246 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:290
msgid "Book Identifiers" msgid "Book Identifiers"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:251 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:295
msgid "ISBN 13:" msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:304
msgid "ISBN 10:" msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:313
msgid "Openlibrary ID:" msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Openlibrary ID:" msgstr "Openlibrary ID:"
@ -1144,9 +1155,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "\n" msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\""
" Links for \"<em>%(title)s</em>\"\n"
" "
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
@ -3214,64 +3223,89 @@ msgstr ""
msgid "Color:" msgid "Color:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Auto-moderation rules" msgid "Auto-moderation rules"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:18
msgid "Auto-moderation rules will create reports for any local user or status with fields matching the provided string." msgid "Auto-moderation rules will create reports for any local user or status with fields matching the provided string."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19
msgid "Users or statuses that have already been reported (regardless of whether the report was resolved) will not be flagged." msgid "Users or statuses that have already been reported (regardless of whether the report was resolved) will not be flagged."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26
msgid "At this time, reports are <em>not</em> being generated automatically, and you must manually trigger a scan." msgid "Schedule:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33
msgid "Run scan" msgid "Last run:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40
msgid "Successfully added rule" msgid "Total run count:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47
msgid "Add Rule" msgid "Enabled:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:90 msgid "Delete schedule"
msgid "String match"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:93
msgid "Flag users"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:96 msgid "Run now"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64
msgid "Last run date will not be updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
msgid "Schedule scan"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
msgid "Successfully added rule"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107
msgid "Add Rule"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160
msgid "String match"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:126
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:163
msgid "Flag users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:166
msgid "Flag statuses" msgid "Flag statuses"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:70 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140
msgid "Add rule" msgid "Add rule"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:77 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147
msgid "Current Rules" msgid "Current Rules"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151
msgid "Show rules" msgid "Show rules"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:118 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:188
msgid "Remove rule" msgid "Remove rule"
msgstr "" msgstr ""
@ -3521,7 +3555,6 @@ msgid "Import Blocklist"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr ""
@ -4563,6 +4596,11 @@ msgstr ""
msgid "Set goal" msgid "Set goal"
msgstr "定下目標" msgstr "定下目標"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgctxt "Goal successfully completed"
msgid "Success!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
#, python-format #, python-format
msgid "%(percent)s%% complete!" msgid "%(percent)s%% complete!"