Un-fuzzies French translation strings

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-03-04 08:02:57 -08:00
parent 6bd8346d8c
commit a5d2cf4677
3 changed files with 19 additions and 74 deletions

View file

@ -87,11 +87,11 @@
</div> </div>
{% elif notification.notification_type == 'BOOST' %} {% elif notification.notification_type == 'BOOST' %}
{% if related_status.status_type == 'Review' %} {% if related_status.status_type == 'Review' %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">review of <em>{{ book.title }}</em></a>{% endblocktrans %} {% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">review of <em>{{ book_title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% elif related_status.status_type == 'Comment' %} {% elif related_status.status_type == 'Comment' %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">comment on<em>{{ book.title }}</em></a>{% endblocktrans %} {% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">comment on<em>{{ book_title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% elif related_status.status_type == 'Quotation' %} {% elif related_status.status_type == 'Quotation' %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">quote from <em>{{ book.title }}</em></a>{% endblocktrans %} {% blocktrans with related_path=related_status.local_path book_title=related_status.book.title %}boosted your <a href="{{ related_path }}">quote from <em>{{ book_title }}</em></a>{% endblocktrans %}
{% else %} {% else %}
{% blocktrans with related_path=related_status.local_path %}boosted your <a href="{{ related_path }}">status</a>{% endblocktrans %} {% blocktrans with related_path=related_status.local_path %}boosted your <a href="{{ related_path }}">status</a>{% endblocktrans %}
{% endif %} {% endif %}

Binary file not shown.

View file

@ -435,15 +435,12 @@ msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Une erreur sest produite; désolé!" msgstr "Une erreur sest produite; désolé!"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:79 #: bookwyrm/templates/layout.html:79
#, fuzzy
#| msgid "Send direct message"
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs" msgstr "Messages directs"
@ -662,8 +659,6 @@ msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Cette invitation nest plus valide; désolé!" msgstr "Cette invitation nest plus valide; désolé!"
#: bookwyrm/templates/layout.html:33 #: bookwyrm/templates/layout.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book"
msgid "Search for a book or user" msgid "Search for a book or user"
msgstr "Chercher un livre ou un compte" msgstr "Chercher un livre ou un compte"
@ -706,8 +701,6 @@ msgid "Site Configuration"
msgstr "Configuration du site" msgstr "Configuration du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:117 #: bookwyrm/templates/layout.html:117
#, fuzzy
#| msgid "Log in"
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter" msgstr "Se déconnecter"
@ -899,8 +892,6 @@ msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable" msgstr "Introuvable"
#: bookwyrm/templates/notfound.html:9 #: bookwyrm/templates/notfound.html:9
#, fuzzy
#| msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "Il semblerait que la page que vous avez demandée nexiste pas!" msgstr "Il semblerait que la page que vous avez demandée nexiste pas!"
@ -909,74 +900,56 @@ msgid "Delete notifications"
msgstr "Supprimer les notifications" msgstr "Supprimer les notifications"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:49 #: bookwyrm/templates/notifications.html:49
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51 #: bookwyrm/templates/notifications.html:51
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:53 #: bookwyrm/templates/notifications.html:53
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:55 #: bookwyrm/templates/notifications.html:55
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>" msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a> à ses favoris" msgstr "a ajouté votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a> à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:60 #: bookwyrm/templates/notifications.html:60
#, fuzzy, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "vous a mentionné dans sa <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "vous a mentionné dans sa <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:62 #: bookwyrm/templates/notifications.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "vous a mentionné dans son <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "vous a mentionné dans son <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64 #: bookwyrm/templates/notifications.html:64
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "vous a mentionné dans sa <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "vous a mentionné dans sa <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:66 #: bookwyrm/templates/notifications.html:66
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">status</a>" msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
msgstr "vous a mentionné dans son <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>" msgstr "vous a mentionné dans son <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:71 #: bookwyrm/templates/notifications.html:71
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:73 #: bookwyrm/templates/notifications.html:73
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:75 #: bookwyrm/templates/notifications.html:75
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>" msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:77 #: bookwyrm/templates/notifications.html:77
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">status</a>" msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">status</a>"
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">statut</a>" msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">a répondu</a> à votre <a href=\"%(parent_path)s\">statut</a>"
@ -989,38 +962,32 @@ msgid "sent you a follow request"
msgstr "vous a envoyé une demande dabonnement" msgstr "vous a envoyé une demande dabonnement"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book.title)s</em></a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">critique de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book_title)s</em></a>"
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">comment on<em>%(book.title)s</em></a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">commentaire sur <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book.title)s</em></a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>" msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">citation de <em>%(book_title)s</em></a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96 #: bookwyrm/templates/notifications.html:96
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>" msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>" msgstr "a partagé votre <a href=\"%(related_path)s\">statut</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:100 #: bookwyrm/templates/notifications.html:100
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid " added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\"" msgid " added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
msgstr " a ajouté <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> à votre liste « <a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a> »" msgstr " a ajouté <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> à votre liste « <a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a> »"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:102 #: bookwyrm/templates/notifications.html:102
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid " suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s/curate\">%(list_name)s</a>\"" msgid " suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s/curate\">%(list_name)s</a>\""
msgstr " a suggégré lajout de <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> à votre liste « <a href=\"%(list_path)s/curate\">%(list_name)s</a> »" msgstr " a suggégré lajout de <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> à votre liste « <a href=\"%(list_path)s/curate\">%(list_name)s</a> »"
@ -1114,8 +1081,6 @@ msgid "Relationships"
msgstr "Relations" msgstr "Relations"
#: bookwyrm/templates/search_results.html:4 #: bookwyrm/templates/search_results.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de recherche" msgstr "Résultats de recherche"
@ -1164,8 +1129,6 @@ msgid "No lists found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucune liste trouvée pour « %(query)s»" msgstr "Aucune liste trouvée pour « %(query)s»"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Registration"
msgid "Administration" msgid "Administration"
msgstr "Administration" msgstr "Administration"
@ -1319,8 +1282,6 @@ msgid "Un-block"
msgstr "Débloquer" msgstr "Débloquer"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by " msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by "
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> par " msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> par "
@ -1369,8 +1330,6 @@ msgid "No rating"
msgstr "Aucune note" msgstr "Aucune note"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Spoiler alert:"
msgid "Include spoiler alert" msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Afficher une alerte spoiler" msgstr "Afficher une alerte spoiler"
@ -1730,8 +1689,6 @@ msgid "More options"
msgstr "Plus doptions" msgstr "Plus doptions"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Delete post"
msgid "Delete status" msgid "Delete status"
msgstr "Supprimer le statut" msgstr "Supprimer le statut"
@ -1755,8 +1712,6 @@ msgstr "Livres tagués « %(tag.name)s»"
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5 #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22 #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Create shelf"
msgid "Create Shelf" msgid "Create Shelf"
msgstr "Créer létagère" msgstr "Créer létagère"
@ -1770,8 +1725,6 @@ msgstr "Mettre létagère à jour"
#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7 #: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9 #: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
#, fuzzy
#| msgid "User profile"
msgid "User Profile" msgid "User Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
@ -1790,8 +1743,6 @@ msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr "%(username)s nest abonné(e) à personne" msgstr "%(username)s nest abonné(e) à personne"
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9 #: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Your lists"
msgid "Your Lists" msgid "Your Lists"
msgstr "Vos listes" msgstr "Vos listes"
@ -1806,14 +1757,10 @@ msgid "Create list"
msgstr "Créer une liste" msgstr "Créer une liste"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9 #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Your shelves"
msgid "Your Shelves" msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères" msgstr "Vos étagères"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11 #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(username)s has no followers"
msgid "%(username)s: Shelves" msgid "%(username)s: Shelves"
msgstr "%(username)s: Étagères" msgstr "%(username)s: Étagères"
@ -1822,8 +1769,6 @@ msgid "Create shelf"
msgstr "Créer létagère" msgstr "Créer létagère"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54 #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Edit Shelf"
msgid "Edit shelf" msgid "Edit shelf"
msgstr "Modifier létagère" msgstr "Modifier létagère"