forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
parent
ce0574b41f
commit
92799af91d
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 22:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:28\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Português Europeu (Português Europeu)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:292
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Română (Romeno)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:293
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Conheça a administração"
|
|||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"%(coc_path)s\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moderadores e administradores de %(site_name)s's mantêm o site funcionando, aplicam o <a href=\"%(coc_path)s\">código de conduta</a> e respondem quando usuários denunciam spam ou mau comportamento."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
|
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Endereço de e-mail:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:28
|
||||
msgid "No user matching this email address found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum usuário com este email foi encontrado."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:38
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
|
@ -1667,11 +1667,11 @@ msgstr "Não há nenhum livro aqui! Tente pesquisar livros para começar"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13
|
||||
msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você tem dados de outro serviço como o GoodReads?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16
|
||||
msgid "Import your reading history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importe seu histórico de leitura"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
|
||||
|
@ -2968,11 +2968,11 @@ msgstr "Privacidade padrão das publicações:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
msgid "CSV Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportar CSV"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
||||
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seu arquivo conterá todos os livros em suas estantes, suas resenhas e o andamento de suas leituras."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
|
||||
msgid "Account"
|
||||
|
@ -2980,11 +2980,11 @@ msgstr "Conta"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dados"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
|
||||
msgid "CSV export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportar CSV"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
|
@ -4158,7 +4158,7 @@ msgstr "Ver perfil do usuário"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19
|
||||
msgid "Go to user admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ir à administração de usuários"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40
|
||||
msgid "Local"
|
||||
|
@ -4186,7 +4186,7 @@ msgstr "Bloqueado por:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
|
||||
msgid "Date added:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data da inclusão:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
|
||||
msgid "Last active date:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue