forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Eastern Min)
This commit is contained in:
parent
56ac4b42d5
commit
909a031ba0
1 changed files with 63 additions and 63 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 18:29\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Eastern Min\n"
|
||||
"Language: cdo\n"
|
||||
|
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "加添作者:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123
|
||||
msgid "John Doe, Jane Smith"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "馬貽順, 朱買臣"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:140
|
||||
|
@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Openlibrary ID:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editions of %(book_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(book_title)s 其各芘版本"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a> 其各芘版本"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8
|
||||
|
@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "%(pages)s 頁"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(languages)s language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(languages)s 語言"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Published %(date)s by %(publisher)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "着 %(date)s 由 %(publisher)s 出版."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -707,15 +707,15 @@ msgstr "着 %(date)s 出版"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Published by %(publisher)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "由 %(publisher)s 出版."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13
|
||||
msgid "rated it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拍了分數"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:8
|
||||
msgid "Progress Updates:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "進度更新:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
|
||||
msgid "finished"
|
||||
|
@ -731,7 +731,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
|
||||
msgid "started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開始了"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
|
||||
|
@ -803,11 +803,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "電批地址:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "介發蜀回連結"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5
|
||||
msgid "Community"
|
||||
|
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61
|
||||
msgid "last active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最近活動"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5
|
||||
msgid "User type"
|
||||
|
@ -911,17 +911,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 乞 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a> 拍了分數"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 寫了 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a> 其書評"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 評了幾句 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2
|
||||
msgid "Please confirm your email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "起動汝確認蜀下電批"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "着 <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
|
||||
msgid "Email preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "電批設置"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2
|
||||
|
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
|
||||
msgid "Search for a book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "討蜀本書"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:155
|
||||
msgid "No books found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "討儥着書"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:54
|
||||
|
@ -1173,12 +1173,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "歡迎"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "歡迎來遘 %(site_name)s!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:17
|
||||
msgid "These are some first steps to get you started."
|
||||
|
@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:35
|
||||
msgid "Add books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添新書"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:39
|
||||
msgid "Find friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "討朋友"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:45
|
||||
msgid "Skip this step"
|
||||
|
@ -1203,26 +1203,26 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:49
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
|
||||
msgid "Display name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "乞儂看其名字:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
|
||||
msgid "Summary:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "概要:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:23
|
||||
msgid "A little bit about you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "介紹蜀下汝自家"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
|
||||
msgid "Avatar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "頭像:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
|
||||
|
@ -1249,21 +1249,21 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5
|
||||
msgid "Create Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開新群"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Managed by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "由 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 管理"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete this group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "除去這芘群?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
|
||||
msgid "This action cannot be un-done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "做了無辦法退悔"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
|
||||
|
@ -1274,11 +1274,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:13
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "除去"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5
|
||||
msgid "Edit Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修改群"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/find_users.html:6
|
||||
msgid "Add new members!"
|
||||
|
@ -1286,15 +1286,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:8
|
||||
msgid "Group Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "群名:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:12
|
||||
msgid "Group Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "群簡介:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30
|
||||
msgid "Delete group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "除去群"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:15
|
||||
msgid "Search to add a user"
|
||||
|
@ -1302,15 +1302,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:36
|
||||
msgid "This group has no lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這芘群裏勢故無單單"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/layout.html:16
|
||||
msgid "Edit group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修改群"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:8
|
||||
msgid "Members can add and remove books on a group's book lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "成員會使將書添遘群裏勢其單單, 或者由單單裏勢將書除去"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:19
|
||||
msgid "Leave group"
|
||||
|
@ -1396,19 +1396,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "攖裏"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開始攖裏:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "故着𡅏做"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刷新"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1426,8 +1426,8 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_counter)s 芘乇攖儥裏."
|
||||
msgstr[1] "%(display_counter)s 芘乇攖儥裏."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
|
@ -1441,31 +1441,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "題目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "架架"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "書評"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "書"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
|
@ -1475,15 +1475,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "看攖裏其書評"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "攖裏去"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
|
@ -1501,11 +1501,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "會肯"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儥肯"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
|
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關於 %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:20
|
||||
|
@ -3360,8 +3360,8 @@ msgstr[1] ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s star"
|
||||
msgid_plural "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "乞 <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em> 拍了分數: %(display_rating)s 粒星"
|
||||
msgstr[1] "乞 <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em> 拍了分數: %(display_rating)s 粒星"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拍分"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "乞 <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> 拍了分:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue